د جملې کتاب

ps لازمي 1   »   bg Повелително наклонение 1

89 [ نهه اتيا ]

لازمي 1

لازمي 1

89 [осемдесет и девет]

89 [osemdeset i devet]

Повелително наклонение 1

Povelitelno naklonenie 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив! Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив! 1
T- -i----ko-- m--z-l-- - ne--yd-----k--a--y-z-l-v! Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно! Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно! 1
T----i-h--o-----ova--ys-o-– n- --i-do-t-l-----k---o! Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно! Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно! 1
T--id-a-- to--o---k-s-o-- -- i-------l-o-- -y--o! Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно! Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно! 1
Ti-s---meesh---lkova s--no-- ne-s---m-y t-l-o-a s-ln-! Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо! Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо! 1
Ti----or--h ---k-va-t--h-----e g----i t-----a-t-kh-! Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! Ти пиеш твърде много – не пий толкова много! Ти пиеш твърде много – не пий толкова много! 1
T---i-s--tv---- mnog- ---e p-y -ol-----m----! Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много! Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много! 1
Ti p---i-- -vyr-e mn--- – ne---s-----l--v---n-go! Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! Ти работиш толкова много – не работи толкова много! Ти работиш толкова много – не работи толкова много! 1
Ti---bo-ish----k--- mno-o ---e--abot- ---kova-mno-o! Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо! Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо! 1
Ti-ka---- t--ko-a byr-- – -e kara- to---va b----! Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
پورته شه، ‫مسٹر مولر! Станете, господин Мюлер! Станете, господин Мюлер! 1
St-net-, -os-o--- Myu--r! Stanete, gospodin Myuler!
کېنئ، ‫مسٹر مولر! Седнете, господин Мюлер! Седнете, господин Мюлер! 1
Sednete,--os-od-n -y-l-r! Sednete, gospodin Myuler!
ناست اوسه، ‫مسٹر مولر! Останете на мястото си, господин Мюлер! Останете на мястото си, господин Мюлер! 1
Ost--et---a---a--o-o si- gospod-n-My--er! Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
صبر وکړئ! Имайте търпение! Имайте търпение! 1
Im-y-- -yrp-n-e! Imayte tyrpenie!
وخت واخلئ! Не бързайте! Не бързайте! 1
Ne --r-ayt-! Ne byrzayte!
یوه شېبه انتظار وکړه! Почакайте един момент! Почакайте един момент! 1
P-c-ak---- ye-i- m---n-! Pochakayte yedin moment!
احتیاط کوه! Бъдете внимателни! Бъдете внимателни! 1
B--et- v-i-ate-ni! Bydete vnimatelni!
پر وخت اوسئ! Бъдете точни! Бъдете точни! 1
B-d-t--t-chni! Bydete tochni!
کم عقل مه جوړېږه! Не бъдете глупави! Не бъдете глупави! 1
N- b--e---g-u--v-! Ne bydete glupavi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -