د جملې کتاب

ps لازمي 1   »   bg Повелително наклонение 1

89 [ نهه اتيا ]

لازمي 1

لازمي 1

89 [осемдесет и девет]

89 [osemdeset i devet]

Повелително наклонение 1

Povelitelno naklonenie 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив! Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив! 1
T---i t--kov- my-zel------e--y-----lk--- m---e-i-! Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно! Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно! 1
Ti s--sh--o-tol-o---kys---- n- s-i-do tol-o---k--no! Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно! Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно! 1
T- id--s--tol--va k-sn------ idva- t-lk---------! Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно! Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно! 1
T- s--sm--sh-t--k--- ----o - n- -- sm-y-t-l--v- si---! Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо! Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо! 1
Ti-g--o-i-h-t-----a---k-o----e ----ri t---ov- --k--! Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! Ти пиеш твърде много – не пий толкова много! Ти пиеш твърде много – не пий толкова много! 1
T- pie-h-t---de-mnog----ne pi- --l---a -nogo! Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много! Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много! 1
T----s-i-- t--r-- m-ogo---n- pus-- t--ko-- m----! Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! Ти работиш толкова много – не работи толкова много! Ти работиш толкова много – не работи толкова много! 1
Ti-rabo-i---t---ova-m-o-o – ----abo-i ---ko-a m-o-o! Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо! Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо! 1
T- ----s----lk--- -y--- –-n- ka-------k------rzo! Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
پورته شه، ‫مسٹر مولر! Станете, господин Мюлер! Станете, господин Мюлер! 1
S---e-e--go--o-i- M-u-e-! Stanete, gospodin Myuler!
کېنئ، ‫مسٹر مولر! Седнете, господин Мюлер! Седнете, господин Мюлер! 1
S--net-----sp-d-- ----er! Sednete, gospodin Myuler!
ناست اوسه، ‫مسٹر مولر! Останете на мястото си, господин Мюлер! Останете на мястото си, господин Мюлер! 1
Os---ete--a m--s-ot---i,-g-----i--M-ule-! Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
صبر وکړئ! Имайте търпение! Имайте търпение! 1
Ima--- -yrpen-e! Imayte tyrpenie!
وخت واخلئ! Не бързайте! Не бързайте! 1
Ne by--ay--! Ne byrzayte!
یوه شېبه انتظار وکړه! Почакайте един момент! Почакайте един момент! 1
Poch-k-y-e----in-m--e--! Pochakayte yedin moment!
احتیاط کوه! Бъдете внимателни! Бъдете внимателни! 1
Byde-- v-i-atelni! Bydete vnimatelni!
پر وخت اوسئ! Бъдете точни! Бъдете точни! 1
B--et--toch-i! Bydete tochni!
کم عقل مه جوړېږه! Не бъдете глупави! Не бъдете глупави! 1
N--by--t- glu-av-! Ne bydete glupavi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -