መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተወሳከ-ግሲ   »   lv Apstākļa vārdi

100 [ሚእቲ]

ተወሳከ-ግሲ

ተወሳከ-ግሲ

100 [simts]

Apstākļa vārdi

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ላቲቭያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ ja---eiz-- --l -e--d j__ r___ – v__ n____ j-u r-i- – v-l n-k-d -------------------- jau reiz – vēl nekad 0
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? V-i Jūs--a---ād---z-es-- b-ji--Ber-ī--? V__ J__ j__ k______ e___ b____ B_______ V-i J-s j-u k-d-e-z e-a- b-j-s B-r-ī-ē- --------------------------------------- Vai Jūs jau kādreiz esat bijis Berlīnē? 0
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። N-- vēl n-kad. N__ v__ n_____ N-, v-l n-k-d- -------------- Nē, vēl nekad. 0
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም k--s---n-vie-s k___ – n______ k-d- – n-v-e-s -------------- kāds – neviens 0
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? Va- Jūs ---k--u -azīs-a-? V__ J__ t_ k___ p________ V-i J-s t- k-d- p-z-s-a-? ------------------------- Vai Jūs te kādu pazīstat? 0
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። N-, -s-te -evi-nu n--azī--u. N__ e_ t_ n______ n_________ N-, e- t- n-v-e-u n-p-z-s-u- ---------------------------- Nē, es te nevienu nepazīstu. 0
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ vē----va--s-ne v__ – v____ n_ v-l – v-i-s n- -------------- vēl – vairs ne 0
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? V-i--ūs-te -----lgi pali-siet? V__ J__ t_ v__ i___ p_________ V-i J-s t- v-l i-g- p-l-k-i-t- ------------------------------ Vai Jūs te vēl ilgi paliksiet? 0
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። N-,--- t- va-r- ------e-al--š-. N__ e_ t_ v____ i___ n_________ N-, e- t- v-i-s i-g- n-p-l-k-u- ------------------------------- Nē, es te vairs ilgi nepalikšu. 0
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) v-l-ka-t k------ko-vairs v__ k___ k_ – n___ v____ v-l k-u- k- – n-k- v-i-s ------------------------ vēl kaut ko – neko vairs 0
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? V-- --- -ē-a---s v---k--t--- d--r-? V__ j__ v_______ v__ k___ k_ d_____ V-i j-s v-l-t-e- v-l k-u- k- d-e-t- ----------------------------------- Vai jūs vēlaties vēl kaut ko dzert? 0
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። N-,-e--v---s ne---n-vēlos. N__ e_ v____ n___ n_______ N-, e- v-i-s n-k- n-v-l-s- -------------------------- Nē, es vairs neko nevēlos. 0
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ jau kau---o-– v-l-n--o j__ k___ k_ – v__ n___ j-u k-u- k- – v-l n-k- ---------------------- jau kaut ko – vēl neko 0
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? V----ūs j-- ka----o-e-at-ēd-s? V__ J__ j__ k___ k_ e___ ē____ V-i J-s j-u k-u- k- e-a- ē-i-? ------------------------------ Vai Jūs jau kaut ko esat ēdis? 0
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። N-- es-vēl--e-o--e--m- -d-s. N__ e_ v__ n___ n_____ ē____ N-, e- v-l n-k- n-e-m- ē-i-. ---------------------------- Nē, es vēl neko neesmu ēdis. 0
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) v-- --ds –----r--ne-i--s v__ k___ – v____ n______ v-l k-d- – v-i-s n-v-e-s ------------------------ vēl kāds – vairs neviens 0
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? V-i vē- ---s--ēla----fi--? V__ v__ k___ v____ k______ V-i v-l k-d- v-l-s k-f-j-? -------------------------- Vai vēl kāds vēlas kafiju? 0
ኖ፣ ዋላ ሓደ። N-, v---s-n----n-. N__ v____ n_______ N-, v-i-s n-v-e-s- ------------------ Nē, vairs neviens. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -