መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ከተማ   »   ur ‫شہر میں‬

25 [ዕስራንሓሙሽተን]

ኣብ ከተማ

ኣብ ከተማ

‫25 [پچیس]‬

pachees

‫شہر میں‬

shehar mein

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። ‫-ی- اسٹیش---ا------ت--ہ--‬ ‫___ ا_____ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ٹ-ش- ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- --------------------------- ‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ 0
mu--e s-a-ion ---a---i m____ s______ j___ h__ m-j-e s-a-i-n j-n- h-i ---------------------- mujhe station jana hai
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። ‫--- -و-ئ----- ج-ن- -اہت--ہو-‬ ‫___ ہ____ ا__ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ہ-ا-ی ا-ے ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------ ‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ 0
m--h---i-p-rt -ana-hai m____ a______ j___ h__ m-j-e a-r-o-t j-n- h-i ---------------------- mujhe airport jana hai
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። ‫می--ش-ر-----سط --ں-ج--ا چ-ہتا--وں‬ ‫___ ش__ ک_ و__ م__ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ش-ر ک- و-ط م-ں ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ----------------------------------- ‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ 0
mu-h--s-eh---mei- -----hai m____ s_____ m___ j___ h__ m-j-e s-e-a- m-i- j-n- h-i -------------------------- mujhe shehar mein jana hai
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? ‫م-ں ا---ش--کی-ے -ہنچوں --؟‬ ‫___ ا_____ ک___ پ_____ گ___ ‫-ی- ا-ٹ-ش- ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ---------------------------- ‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
m-in---ation-kai-a- pahuc---n--a? m___ s______ k_____ p________ g__ m-i- s-a-i-n k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein station kaisay pahuchoon ga?
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? ‫----ہو-ئ----ے ---- پہ---ں----‬ ‫___ ہ____ ا__ ک___ پ_____ گ___ ‫-ی- ہ-ا-ی ا-ے ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------- ‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
m-i- --rp-------sa- p-----oo- ga? m___ a______ k_____ p________ g__ m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein airport kaisay pahuchoon ga?
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? ‫--ں-ش---ک- و-ط -یں-کیس--پ--چوں -ا؟‬ ‫___ ش__ ک_ و__ م__ ک___ پ_____ گ___ ‫-ی- ش-ر ک- و-ط م-ں ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------------ ‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
mein sh-h-r ---- k--s-y-p--u--oo--ga? m___ s_____ m___ k_____ p________ g__ m-i- s-e-a- m-i- k-i-a- p-h-c-o-n g-? ------------------------------------- mein shehar mein kaisay pahuchoon ga?
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። ‫--ھے ایک -یک-ی چا-ئ-‬ ‫____ ا__ ٹ____ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک ٹ-ک-ی چ-ہ-ے- ---------------------- ‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ 0
m--he t--- ch---ye m____ t___ c______ m-j-e t-x- c-a-i-e ------------------ mujhe taxy chahiye
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። ‫---ے-ش-ر -- ا-ک ن--ہ چ--ئے‬ ‫____ ش__ ک_ ا__ ن___ چ_____ ‫-ج-ے ش-ر ک- ا-ک ن-ش- چ-ہ-ے- ---------------------------- ‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ 0
m--h- --ehar k---a---a--hahiye m____ s_____ k_ n_____ c______ m-j-e s-e-a- k- n-q-h- c-a-i-e ------------------------------ mujhe shehar ka naqsha chahiye
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። ‫م--ے---- --ٹ- -ا-ئے‬ ‫____ ا__ ہ___ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک ہ-ٹ- چ-ہ-ے- --------------------- ‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ 0
muj-- h-t-l--ha-i-e m____ h____ c______ m-j-e h-t-l c-a-i-e ------------------- mujhe hotel chahiye
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። ‫--ں ا-ک گ--- کر-ی- پر--ینا-چاہ-ا ہوں‬ ‫___ ا__ گ___ ک____ پ_ ل___ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ک گ-ڑ- ک-ا-ہ پ- ل-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- -------------------------------------- ‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ 0
m-in-a-- g--r--kiray- --- --n- ----t- h-n m___ a__ g____ k_____ p__ l___ c_____ h__ m-i- a-k g-a-i k-r-y- p-r l-n- c-a-t- h-n ----------------------------------------- mein aik gaari kiraya par lena chahta hon
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። ‫یہ -یرا --یڈٹ کار----‬ ‫__ م___ ک____ ک___ ہ__ ‫-ہ م-ر- ک-ی-ٹ ک-ر- ہ-‬ ----------------------- ‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ 0
yeh -e----r-t-c--d -ai y__ m___ c___ c___ h__ y-h m-r- c-d- c-r- h-i ---------------------- yeh mera crdt card hai
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። ‫ی- -ی-ا ڈ-ائ--ن- ل---ن--ہ-‬ ‫__ م___ ڈ_______ ل_____ ہ__ ‫-ہ م-ر- ڈ-ا-ی-ن- ل-ئ-ن- ہ-‬ ---------------------------- ‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ 0
y---mera l----ce-hai y__ m___ l______ h__ y-h m-r- l-c-n-e h-i -------------------- yeh mera licence hai
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? ‫--ر-م-ں دیکھنے -- لئے--ی-----‬ ‫___ م__ د_____ ک_ ل__ ک__ ہ___ ‫-ہ- م-ں د-ک-ن- ک- ل-ے ک-ا ہ-؟- ------------------------------- ‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ 0
s-e-------n--ekh-a- ke-liye-kya-h-i? s_____ m___ d______ k_ l___ k__ h___ s-e-a- m-i- d-k-n-y k- l-y- k-a h-i- ------------------------------------ shehar mein dekhnay ke liye kya hai?
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። ‫آ- پ-ا-- --- می- ج--یں‬ ‫__ پ____ ش__ م__ ج_____ ‫-پ پ-ا-ے ش-ر م-ں ج-ئ-ں- ------------------------ ‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ 0
aa- pura-a- sheh-----in a__ p______ s_____ m___ a-p p-r-n-y s-e-a- m-i- ----------------------- aap puranay shehar mein
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። ‫--- میں گھوم-ں‬ ‫___ م__ گ______ ‫-ہ- م-ں گ-و-ی-‬ ---------------- ‫شہر میں گھومیں‬ 0
shehar-m----ghu-a-n s_____ m___ g______ s-e-a- m-i- g-u-a-n ------------------- shehar mein ghumain
ናብ ወደብ ኪዱ። ‫-ند-گاہ-پر------‬ ‫_______ پ_ ج_____ ‫-ن-ر-ا- پ- ج-ئ-ں- ------------------ ‫بندرگاہ پر جائیں‬ 0
ban----------r b_________ p__ b-n-a-g-a- p-r -------------- bandargaah par
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። ‫ب--رگ-ہ -ی سی- ----‬ ‫_______ ک_ س__ ک____ ‫-ن-ر-ا- ک- س-ر ک-ی-‬ --------------------- ‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ 0
ba-d---aah--- -ai--k---n b_________ k_ s___ k____ b-n-a-g-a- k- s-i- k-r-n ------------------------ bandargaah ki sair karen
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? ‫-- کے-عل-----ی--ن---ی--یا ک-ا----یں-----‬ ‫__ ک_ ع____ د_____ ک_ ک__ ک__ چ____ ہ____ ‫-س ک- ع-ا-ہ د-ک-ن- ک- ک-ا ک-ا چ-ز-ں ہ-ں-‬ ------------------------------------------ ‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ 0
i--k---l-w--ky---e-h-ay-----ya --ee---ha-n? i_ k_ i____ k__ d______ k_ k__ c_____ h____ i- k- i-a-a k-a d-k-n-y k- k-a c-e-z- h-i-? ------------------------------------------- is ke ilawa kya dekhnay ki kya cheeze hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -