መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ከተማ   »   ur ‫شہر میں‬

25 [ዕስራንሓሙሽተን]

ኣብ ከተማ

ኣብ ከተማ

‫25 [پچیس]‬

pachees

‫شہر میں‬

shehar mein

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። ‫-یں-اس--ش----نا -اہ-ا----‬ ‫م__ ا_____ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ٹ-ش- ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- --------------------------- ‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ 0
mujhe-s-at-on j-n- hai m____ s______ j___ h__ m-j-e s-a-i-n j-n- h-i ---------------------- mujhe station jana hai
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። ‫-ی- ہو--ی اڈ- -ا-ا-چ---- --ں‬ ‫م__ ہ____ ا__ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ہ-ا-ی ا-ے ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------ ‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ 0
m--he--ir---t j-na --i m____ a______ j___ h__ m-j-e a-r-o-t j-n- h-i ---------------------- mujhe airport jana hai
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። ‫--ں ش-- ک- -س--میں جا-----ہ-- -و-‬ ‫م__ ش__ ک_ و__ م__ ج___ چ____ ہ___ ‫-ی- ش-ر ک- و-ط م-ں ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ----------------------------------- ‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ 0
m-j----h--ar-m-i- -a-a-h-i m____ s_____ m___ j___ h__ m-j-e s-e-a- m-i- j-n- h-i -------------------------- mujhe shehar mein jana hai
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? ‫می- اس-ی-- ک-س- ----و--گا؟‬ ‫م__ ا_____ ک___ پ_____ گ___ ‫-ی- ا-ٹ-ش- ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ---------------------------- ‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
m----stati--------- -ah-c--on g-? m___ s______ k_____ p________ g__ m-i- s-a-i-n k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein station kaisay pahuchoon ga?
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? ‫م-- ہ---- ----ک--ے-پہ-چوں-گا-‬ ‫م__ ہ____ ا__ ک___ پ_____ گ___ ‫-ی- ہ-ا-ی ا-ے ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------- ‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
mein-ai----- -ai--y -a----oon-ga? m___ a______ k_____ p________ g__ m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein airport kaisay pahuchoon ga?
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? ‫م-ں -ہ- ک---سط-م-ں -ی-- پ-ن--- --؟‬ ‫م__ ش__ ک_ و__ م__ ک___ پ_____ گ___ ‫-ی- ش-ر ک- و-ط م-ں ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------------ ‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
mei- -h-ha-----n--a-s-y p----h--- ga? m___ s_____ m___ k_____ p________ g__ m-i- s-e-a- m-i- k-i-a- p-h-c-o-n g-? ------------------------------------- mein shehar mein kaisay pahuchoon ga?
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። ‫--ھے--ی- ----ی چ---ے‬ ‫م___ ا__ ٹ____ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک ٹ-ک-ی چ-ہ-ے- ---------------------- ‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ 0
muj-- t-x- ch--i-e m____ t___ c______ m-j-e t-x- c-a-i-e ------------------ mujhe taxy chahiye
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። ‫م-ھے---- -ا--یک-نقشہ -ا-ئے‬ ‫م___ ش__ ک_ ا__ ن___ چ_____ ‫-ج-ے ش-ر ک- ا-ک ن-ش- چ-ہ-ے- ---------------------------- ‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ 0
m--he s-eha--ka-na-s-a cha-iye m____ s_____ k_ n_____ c______ m-j-e s-e-a- k- n-q-h- c-a-i-e ------------------------------ mujhe shehar ka naqsha chahiye
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። ‫-ج-ے-ا-ک--و---چ----‬ ‫م___ ا__ ہ___ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک ہ-ٹ- چ-ہ-ے- --------------------- ‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ 0
muj-e -o-el---a-i-e m____ h____ c______ m-j-e h-t-l c-a-i-e ------------------- mujhe hotel chahiye
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። ‫م-ں-ا-- ---- -ر--ہ-پ- --نا ---ت---وں‬ ‫م__ ا__ گ___ ک____ پ_ ل___ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ک گ-ڑ- ک-ا-ہ پ- ل-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- -------------------------------------- ‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ 0
me-n---k --ar--ki--y- par l--a-c---ta--on m___ a__ g____ k_____ p__ l___ c_____ h__ m-i- a-k g-a-i k-r-y- p-r l-n- c-a-t- h-n ----------------------------------------- mein aik gaari kiraya par lena chahta hon
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። ‫یہ----- کر-ڈٹ --رڈ-ہے‬ ‫ی_ م___ ک____ ک___ ہ__ ‫-ہ م-ر- ک-ی-ٹ ک-ر- ہ-‬ ----------------------- ‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ 0
y-h---ra -rd- --rd-hai y__ m___ c___ c___ h__ y-h m-r- c-d- c-r- h-i ---------------------- yeh mera crdt card hai
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። ‫ی- -ی----را-ی------ئ--- -ے‬ ‫ی_ م___ ڈ_______ ل_____ ہ__ ‫-ہ م-ر- ڈ-ا-ی-ن- ل-ئ-ن- ہ-‬ ---------------------------- ‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ 0
ye- m-ra lic--ce -ai y__ m___ l______ h__ y-h m-r- l-c-n-e h-i -------------------- yeh mera licence hai
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? ‫شہر می------ن--کے--ئ--کی---ے-‬ ‫ش__ م__ د_____ ک_ ل__ ک__ ہ___ ‫-ہ- م-ں د-ک-ن- ک- ل-ے ک-ا ہ-؟- ------------------------------- ‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ 0
s-eha- --i--d--hn---k--liy- k-a-h-i? s_____ m___ d______ k_ l___ k__ h___ s-e-a- m-i- d-k-n-y k- l-y- k-a h-i- ------------------------------------ shehar mein dekhnay ke liye kya hai?
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። ‫آ- ----- شہ------ج---ں‬ ‫آ_ پ____ ش__ م__ ج_____ ‫-پ پ-ا-ے ش-ر م-ں ج-ئ-ں- ------------------------ ‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ 0
a-p--u-ana- s-e-ar -e-n a__ p______ s_____ m___ a-p p-r-n-y s-e-a- m-i- ----------------------- aap puranay shehar mein
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። ‫-ہ--می- -ھوم--‬ ‫ش__ م__ گ______ ‫-ہ- م-ں گ-و-ی-‬ ---------------- ‫شہر میں گھومیں‬ 0
sh--a- me-n gh----n s_____ m___ g______ s-e-a- m-i- g-u-a-n ------------------- shehar mein ghumain
ናብ ወደብ ኪዱ። ‫بن--گ---پ- جائیں‬ ‫ب______ پ_ ج_____ ‫-ن-ر-ا- پ- ج-ئ-ں- ------------------ ‫بندرگاہ پر جائیں‬ 0
ba-dar-a----ar b_________ p__ b-n-a-g-a- p-r -------------- bandargaah par
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። ‫بند--ا--ک--سیر-کریں‬ ‫ب______ ک_ س__ ک____ ‫-ن-ر-ا- ک- س-ر ک-ی-‬ --------------------- ‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ 0
b--da-g-ah -i ---- k--en b_________ k_ s___ k____ b-n-a-g-a- k- s-i- k-r-n ------------------------ bandargaah ki sair karen
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? ‫-س-کے--لا-- -ی--نے-کی --ا-ک-ا -یزیں----؟‬ ‫ا_ ک_ ع____ د_____ ک_ ک__ ک__ چ____ ہ____ ‫-س ک- ع-ا-ہ د-ک-ن- ک- ک-ا ک-ا چ-ز-ں ہ-ں-‬ ------------------------------------------ ‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ 0
i- k---l-w- k---d-k--ay-ki------he--- -ai-? i_ k_ i____ k__ d______ k_ k__ c_____ h____ i- k- i-a-a k-a d-k-n-y k- k-a c-e-z- h-i-? ------------------------------------------- is ke ilawa kya dekhnay ki kya cheeze hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -