| ድልየት ምህላው |
-و-ہش کا-ہ-ن-
_____ ک_ ہ____
-و-ہ- ک- ہ-ن-
---------------
خواہش کا ہونا
0
k--a-i-h ka-ho-a
k_______ k_ h___
k-w-h-s- k- h-n-
----------------
khwahish ka hona
|
ድልየት ምህላው
خواہش کا ہونا
khwahish ka hona
|
| ድልየት ኣሎና። |
-ما-ی -وا-ش----
_____ خ____ ہ___
-م-ر- خ-ا-ش ہ---
-----------------
ہماری خواہش ہے-
0
ha--r- khw--i-h --i -
h_____ k_______ h__ -
h-m-r- k-w-h-s- h-i -
---------------------
hamari khwahish hai -
|
ድልየት ኣሎና።
ہماری خواہش ہے-
hamari khwahish hai -
|
| ድልየት የብልናን። |
--------اہ---ہیں--ے-
_____ خ____ ن___ ہ___
-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ---
----------------------
ہماری خواہش نہیں ہے-
0
ha--r--k--a-ish-n----h-i--
h_____ k_______ n___ h__ -
h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i -
--------------------------
hamari khwahish nahi hai -
|
ድልየት የብልናን።
ہماری خواہش نہیں ہے-
hamari khwahish nahi hai -
|
| ፍርሒ ምህላው። |
-رنا
_____
-ر-ا-
------
ڈرنا
0
da-na
d____
d-r-a
-----
darna
|
|
| ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። |
م--ے--ر ---ا ---
____ ڈ_ ل___ ہ___
-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ---
------------------
مجھے ڈر لگتا ہے-
0
mujh-----r--a- -
m____ d___ h__ -
m-j-e d-e- h-i -
----------------
mujhe deer hai -
|
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ።
مجھے ڈر لگتا ہے-
mujhe deer hai -
|
| ኣነ ፍርሒ የብለይን። |
مجھ- -- ن-یں -گتا-ہے-
____ ڈ_ ن___ ل___ ہ___
-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ---
-----------------------
مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-
0
m-j-- -e-- -a-- --- -
m____ d___ n___ h__ -
m-j-e d-e- n-h- h-i -
---------------------
mujhe deer nahi hai -
|
ኣነ ፍርሒ የብለይን።
مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-
mujhe deer nahi hai -
|
| ግዜ ምህላው |
و----- ہ-نا
___ ک_ ہ____
-ق- ک- ہ-ن-
-------------
وقت کا ہونا
0
waq- ka---na
w___ k_ h___
w-q- k- h-n-
------------
waqt ka hona
|
ግዜ ምህላው
وقت کا ہونا
waqt ka hona
|
| ንሱ ግዜ ኣለዎ። |
-- ک--پ-س وقت-ہ--
__ ک_ پ__ و__ ہ___
-س ک- پ-س و-ت ہ---
-------------------
اس کے پاس وقت ہے-
0
is-ke --as -a-t-h----
i_ k_ p___ w___ h__ -
i- k- p-a- w-q- h-i -
---------------------
is ke paas waqt hai -
|
ንሱ ግዜ ኣለዎ።
اس کے پاس وقت ہے-
is ke paas waqt hai -
|
| ንሱ ግዜ የብሉን። |
ا- ک--پاس---ت--ہی- ہ--
__ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___
-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ---
------------------------
اس کے پاس وقت نہیں ہے-
0
is ---p--s waqt-n--- -a- -
i_ k_ p___ w___ n___ h__ -
i- k- p-a- w-q- n-h- h-i -
--------------------------
is ke paas waqt nahi hai -
|
ንሱ ግዜ የብሉን።
اس کے پاس وقت نہیں ہے-
is ke paas waqt nahi hai -
|
| መሰልቸው ምህላው |
--- ---ا
___ ہ____
-و- ہ-ن-
----------
بور ہونا
0
bo-e h-na
b___ h___
b-r- h-n-
---------
bore hona
|
መሰልቸው ምህላው
بور ہونا
bore hona
|
| ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። |
-ہ -ور ہو---ی ہے-
__ ب__ ہ_ ر__ ہ___
-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ---
-------------------
وہ بور ہو رہی ہے-
0
wo---o-- -o ---i --i -
w__ b___ h_ r___ h__ -
w-h b-r- h- r-h- h-i -
----------------------
woh bore ho rahi hai -
|
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ።
وہ بور ہو رہی ہے-
woh bore ho rahi hai -
|
| ንሳ ኣይሰልቸዋን ። |
وہ بو- --ی- ہ- --ی ---
__ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___
-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ---
------------------------
وہ بور نہیں ہو رہی ہے-
0
woh-bore---hi-ho-rahi--ai -
w__ b___ n___ h_ r___ h__ -
w-h b-r- n-h- h- r-h- h-i -
---------------------------
woh bore nahi ho rahi hai -
|
ንሳ ኣይሰልቸዋን ።
وہ بور نہیں ہو رہی ہے-
woh bore nahi ho rahi hai -
|
| ጥምየት ምህላው |
-ھ-ک--گ--
____ ل____
-ھ-ک ل-ن-
-----------
بھوک لگنا
0
bho---l--na
b____ l____
b-o-k l-g-a
-----------
bhook lagna
|
ጥምየት ምህላው
بھوک لگنا
bhook lagna
|
| ጥምየት ኣለኩም ዶ? |
-یا--- ل--و- -و بھو---گ--ہی -ے-
___ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟-
---------------------------------
کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟
0
k-a --m---g-n-ko b-ook la- -----h-i?
k__ t__ l____ k_ b____ l__ r___ h___
k-a t-m l-g-n k- b-o-k l-g r-h- h-i-
------------------------------------
kya tum logon ko bhook lag rahi hai?
|
ጥምየት ኣለኩም ዶ?
کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟
kya tum logon ko bhook lag rahi hai?
|
| ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? |
--ا ت--لو--- ------ک----ں ---ر-ی--ے؟
___ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟-
--------------------------------------
کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟
0
k-- t-n --gon k- -h--k -ahi---g--ah- --i?
k__ t__ l____ k_ b____ n___ l__ r___ h___
k-a t-n l-g-n k- b-o-k n-h- l-g r-h- h-i-
-----------------------------------------
kya tan logon ko bhook nahi lag rahi hai?
|
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ?
کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟
kya tan logon ko bhook nahi lag rahi hai?
|
| ምጽማእ |
پ-اس --نا
____ ل____
-ی-س ل-ن-
-----------
پیاس لگنا
0
p-a-s --gna
p____ l____
p-a-s l-g-a
-----------
pyaas lagna
|
ምጽማእ
پیاس لگنا
pyaas lagna
|
| ንስኹም ጸሚኹም ። |
-نہ-- --اس--گ--ہ- -ے-
_____ پ___ ل_ ر__ ہ___
-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ---
-----------------------
انہیں پیاس لگ رہی ہے-
0
i--en --a-s --g r--i------
i____ p____ l__ r___ h__ -
i-h-n p-a-s l-g r-h- h-i -
--------------------------
inhen pyaas lag rahi hai -
|
ንስኹም ጸሚኹም ።
انہیں پیاس لگ رہی ہے-
inhen pyaas lag rahi hai -
|
| ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። |
--ہی--پی-س ن--- لگ رہ--ہے-
_____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___
-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ---
----------------------------
انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-
0
in--- py-a------ -a--rah- ha---
i____ p____ n___ l__ r___ h__ -
i-h-n p-a-s n-h- l-g r-h- h-i -
-------------------------------
inhen pyaas nahi lag rahi hai -
|
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ።
انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-
inhen pyaas nahi lag rahi hai -
|