መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   ur ‫احساسات‬

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

‫56 [چھپن]‬

chappan

‫احساسات‬

ehsasat

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው ‫---ہ--ک- -ونا‬ ‫خ____ ک_ ہ____ ‫-و-ہ- ک- ہ-ن-‬ --------------- ‫خواہش کا ہونا‬ 0
k-----sh--- h--a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
ድልየት ኣሎና። ‫-م-ر----اہش ہ--‬ ‫ہ____ خ____ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ہ--- ----------------- ‫ہماری خواہش ہے-‬ 0
ha-a-----wahish-ha- - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ድልየት የብልናን። ‫ہم-ر- -و--ش -ہ----ے-‬ ‫ہ____ خ____ ن___ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ--- ---------------------- ‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ 0
hamari-khw-hish----i-h---- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
ፍርሒ ምህላው። ‫ڈر--‬ ‫ڈ____ ‫-ر-ا- ------ ‫ڈرنا‬ 0
d--na d____ d-r-a ----- darna
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ‫--ھے-ڈ--لگ-ا-ہے-‬ ‫م___ ڈ_ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ--- ------------------ ‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ 0
m---e de-r --- - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
ኣነ ፍርሒ የብለይን። ‫م--ے--ر -ہ----گ-ا ہے-‬ ‫م___ ڈ_ ن___ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ--- ----------------------- ‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ 0
m--h--de-- -ah- h-i-- m____ d___ n___ h__ - m-j-e d-e- n-h- h-i - --------------------- mujhe deer nahi hai -
ግዜ ምህላው ‫وقت -----نا‬ ‫و__ ک_ ہ____ ‫-ق- ک- ہ-ن-‬ ------------- ‫وقت کا ہونا‬ 0
w-q- k----na w___ k_ h___ w-q- k- h-n- ------------ waqt ka hona
ንሱ ግዜ ኣለዎ። ‫ا-----پ---و-ت ---‬ ‫ا_ ک_ پ__ و__ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ہ--- ------------------- ‫اس کے پاس وقت ہے-‬ 0
i---- paa- --q--ha--- i_ k_ p___ w___ h__ - i- k- p-a- w-q- h-i - --------------------- is ke paas waqt hai -
ንሱ ግዜ የብሉን። ‫-س--ے --- و-ت نہی--ہ--‬ ‫ا_ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ--- ------------------------ ‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ 0
is-ke-paas-w-q--n--i-h-- - i_ k_ p___ w___ n___ h__ - i- k- p-a- w-q- n-h- h-i - -------------------------- is ke paas waqt nahi hai -
መሰልቸው ምህላው ‫بو------‬ ‫ب__ ہ____ ‫-و- ہ-ن-‬ ---------- ‫بور ہونا‬ 0
bo-e h-na b___ h___ b-r- h-n- --------- bore hona
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ‫-ہ -ور ہو---- -ے-‬ ‫و_ ب__ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ--- ------------------- ‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ 0
w----ore -o-ra-i---- - w__ b___ h_ r___ h__ - w-h b-r- h- r-h- h-i - ---------------------- woh bore ho rahi hai -
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ‫و- --- --یں----رہی ہ--‬ ‫و_ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ--- ------------------------ ‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ 0
woh-bo-e --h- h- --hi------ w__ b___ n___ h_ r___ h__ - w-h b-r- n-h- h- r-h- h-i - --------------------------- woh bore nahi ho rahi hai -
ጥምየት ምህላው ‫-ھ-ک---ن-‬ ‫ب___ ل____ ‫-ھ-ک ل-ن-‬ ----------- ‫بھوک لگنا‬ 0
bh--- l-g-a b____ l____ b-o-k l-g-a ----------- bhook lagna
ጥምየት ኣለኩም ዶ? ‫کیا ت- --گو---- بھو- ل- -ہی--ے؟‬ ‫ک__ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ 0
kya -um--o--n ko--h-ok -a- ra-i -ai? k__ t__ l____ k_ b____ l__ r___ h___ k-a t-m l-g-n k- b-o-k l-g r-h- h-i- ------------------------------------ kya tum logon ko bhook lag rahi hai?
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ‫ک-ا--م--و-وں-ک- --------ں-لگ-رہ- -ے؟‬ ‫ک__ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ 0
ky---a- -ogon -o b---k-n--i --g---hi-h--? k__ t__ l____ k_ b____ n___ l__ r___ h___ k-a t-n l-g-n k- b-o-k n-h- l-g r-h- h-i- ----------------------------------------- kya tan logon ko bhook nahi lag rahi hai?
ምጽማእ ‫--ا----نا‬ ‫پ___ ل____ ‫-ی-س ل-ن-‬ ----------- ‫پیاس لگنا‬ 0
py-----a-na p____ l____ p-a-s l-g-a ----------- pyaas lagna
ንስኹም ጸሚኹም ። ‫--ہ---پ----ل- --ی ہ--‬ ‫ا____ پ___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ 0
i---- p-a-s -----ahi-h---- i____ p____ l__ r___ h__ - i-h-n p-a-s l-g r-h- h-i - -------------------------- inhen pyaas lag rahi hai -
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። ‫-ن-ی--پ-ا- -ہیں ----ہی ہ--‬ ‫ا____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ--- ---------------------------- ‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ 0
inh-n pya-s na-i-l-g --h- --i-- i____ p____ n___ l__ r___ h__ - i-h-n p-a-s n-h- l-g r-h- h-i - ------------------------------- inhen pyaas nahi lag rahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -