መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቅጽላት 1   »   ur ‫صفت 1‬

78 [ሰብዓንሸሞንተን]

ቅጽላት 1

ቅጽላት 1

‫78 [اٹھہتّر]‬

athattar

‫صفت 1‬

sift

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ ‫--ک بوڑ-ی--و--‬ ‫ا__ ب____ ع____ ‫-ی- ب-ڑ-ی ع-ر-‬ ---------------- ‫ایک بوڑھی عورت‬ 0
aik -o---i a-rat a__ b_____ a____ a-k b-o-h- a-r-t ---------------- aik boorhi aurat
ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ ‫--ک م-ٹ- عورت‬ ‫ا__ م___ ع____ ‫-ی- م-ٹ- ع-ر-‬ --------------- ‫ایک موٹی عورت‬ 0
ai- --u----ur-t a__ m____ a____ a-k m-u-i a-r-t --------------- aik mouti aurat
ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ ‫-ی- مت-س--- -جس--کر-ے و----عور-‬ ‫ا__ م____ / ت___ ک___ و___ ع____ ‫-ی- م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر-‬ --------------------------------- ‫ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت‬ 0
a-k-t-ja-sus---rn-------a-rat a__ t_______ k____ w___ a____ a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t ----------------------------- aik tajassus karne wali aurat
ሓንቲ ሓዳሽ መኪና ‫ا-ک--ئ- گاڑ-‬ ‫ا__ ن__ گ____ ‫-ی- ن-ی گ-ڑ-‬ -------------- ‫ایک نئی گاڑی‬ 0
a-k-na--gaa-i a__ n__ g____ a-k n-i g-a-i ------------- aik nai gaari
ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና ‫--ک --ز چ--ے---لی-گ-ڑی‬ ‫ا__ ت__ چ___ و___ گ____ ‫-ی- ت-ز چ-ن- و-ل- گ-ڑ-‬ ------------------------ ‫ایک تیز چلنے والی گاڑی‬ 0
a-k t--- ch--n-----i -aari a__ t___ c_____ w___ g____ a-k t-i- c-a-n- w-l- g-a-i -------------------------- aik taiz chalne wali gaari
ሓንቲ ምችእቲ መኪና ‫-ی- -ر-م -ہ ----‬ ‫ا__ آ___ د_ گ____ ‫-ی- آ-ا- د- گ-ڑ-‬ ------------------ ‫ایک آرام دہ گاڑی‬ 0
aik ---ri a__ g____ a-k g-a-i --------- aik gaari
ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ ‫ای---یل---ب-س‬ ‫ا__ ن___ ل____ ‫-ی- ن-ل- ل-ا-‬ --------------- ‫ایک نیلا لباس‬ 0
a---n-ela--ib--s a__ n____ l_____ a-k n-e-a l-b-a- ---------------- aik neela libaas
ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ ‫ای- س-- --ا-‬ ‫ا__ س__ ل____ ‫-ی- س-خ ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سرخ لباس‬ 0
aik--u-kh li-aas a__ s____ l_____ a-k s-r-h l-b-a- ---------------- aik surkh libaas
ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ ‫ا-ک --ز-ل--س‬ ‫ا__ س__ ل____ ‫-ی- س-ز ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سبز لباس‬ 0
aik---b--l-ba-s a__ s___ l_____ a-k s-b- l-b-a- --------------- aik sabz libaas
ሓንቲ ጸላም ሳንጣ ‫ایک---ل- -ی-‬ ‫ا__ ک___ ب___ ‫-ی- ک-ل- ب-گ- -------------- ‫ایک کالا بیگ‬ 0
a-k --l--b-g a__ k___ b__ a-k k-l- b-g ------------ aik kala bag
ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ ‫-ی- ب---- ب-گ‬ ‫ا__ ب____ ب___ ‫-ی- ب-و-ا ب-گ- --------------- ‫ایک بھورا بیگ‬ 0
a-k b-o--a b-g a__ b_____ b__ a-k b-o-r- b-g -------------- aik bhoora bag
ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ ‫-ی--سف-د -یگ‬ ‫ا__ س___ ب___ ‫-ی- س-ی- ب-گ- -------------- ‫ایک سفید بیگ‬ 0
aik s-f----bag a__ s_____ b__ a-k s-f-i- b-g -------------- aik safaid bag
ብሩኻት ሰባት ‫اچھے ل-گ‬ ‫ا___ ل___ ‫-چ-ے ل-گ- ---------- ‫اچھے لوگ‬ 0
a-hay --g a____ l__ a-h-y l-g --------- achay log
ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት ‫--ذب --گ‬ ‫م___ ل___ ‫-ہ-ب ل-گ- ---------- ‫مہذب لوگ‬ 0
moh--a--log m______ l__ m-h-z-b l-g ----------- mohazab log
ማረኽቲ ሰባት ‫د-چ----وگ‬ ‫د____ ل___ ‫-ل-س- ل-گ- ----------- ‫دلچسپ لوگ‬ 0
dil---s- -og d_______ l__ d-l-h-s- l-g ------------ dilchasp log
ፍቁራት ቆልዑ ‫-یار--بچّے‬ ‫پ____ ب___ ‫-ی-ر- ب-ّ-‬ ------------ ‫پیارے بچّے‬ 0
p-are --c-ay p____ b_____ p-a-e b-c-a- ------------ pyare bachay
ደፋራት ቆልዑ ‫ش--------ّے‬ ‫ش_____ ب___ ‫-ر-ر-ی ب-ّ-‬ ------------- ‫شرارتی بچّے‬ 0
gu-t-ak- bachay g_______ b_____ g-s-a-k- b-c-a- --------------- gustaakh bachay
ንፍዓት ቆልዑ ‫ا--ے بچ--‬ ‫ا___ ب___ ‫-چ-ے ب-ّ-‬ ----------- ‫اچھے بچّے‬ 0
a---y b--hay a____ b_____ a-h-y b-c-a- ------------ achay bachay

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -