መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   ur ‫گاڑی کا خراب ہونا‬

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

‫39 [انتالیس]‬

untaalees

‫گاڑی کا خراب ہونا‬

gaari ka kharab hona

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? ‫--لا---رو- پ-پ--ہا-----‬ ‫ا___ پ____ پ__ ک___ ہ___ ‫-گ-ا پ-ر-ل پ-پ ک-ا- ہ-؟- ------------------------- ‫اگلا پٹرول پمپ کہاں ہے؟‬ 0
a-l---et--l-pu-p--a--n-h-i? a___ p_____ p___ k____ h___ a-l- p-t-o- p-m- k-h-n h-i- --------------------------- agla petrol pump kahan hai?
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። ‫م-را -ا-- پنک-ر ہو گ-ا -ے‬ ‫م___ ٹ___ پ____ ہ_ گ__ ہ__ ‫-ی-ا ٹ-ئ- پ-ک-ر ہ- گ-ا ہ-‬ --------------------------- ‫میرا ٹائر پنکچر ہو گیا ہے‬ 0
m-r---yre -o g--a hai m___ t___ h_ g___ h__ m-r- t-r- h- g-y- h-i --------------------- mera tyre ho gaya hai
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? ‫ک-ا-آ---ائر -د--سک-------‬ ‫ک__ آ_ ٹ___ ب__ س___ ہ____ ‫-ی- آ- ٹ-ئ- ب-ل س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا آپ ٹائر بدل سکتے ہیں؟‬ 0
k-a aap t--e-badal -a-k----i-? k__ a__ t___ b____ s____ h____ k-a a-p t-r- b-d-l s-t-e h-i-? ------------------------------ kya aap tyre badal satke hain?
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። ‫-ج-ے----ل-ٹ- ڈ--ل-چاہ-ے‬ ‫م___ د_ ل___ ڈ___ چ_____ ‫-ج-ے د- ل-ٹ- ڈ-ز- چ-ہ-ے- ------------------------- ‫مجھے دو لیٹر ڈیزل چاہیے‬ 0
m-jh---oo -e-te- -ies---ch---ye m____ d__ l_____ d_____ c______ m-j-e d-o l-t-e- d-e-e- c-a-i-e ------------------------------- mujhe doo letter diesel chahiye
በንዚን የብለይን። ‫م-رے --------- ن--ں--ے‬ ‫م___ پ__ پ____ ن___ ہ__ ‫-ی-ے پ-س پ-ر-ل ن-ی- ہ-‬ ------------------------ ‫میرے پاس پٹرول نہیں ہے‬ 0
me-e--aa----tro--n-h- h-i m___ p___ p_____ n___ h__ m-r- p-a- p-t-o- n-h- h-i ------------------------- mere paas petrol nahi hai
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? ‫ک-- ---ک--پ-س---ک کن-تر -ے؟‬ ‫ک__ آ_ ک_ پ__ ا__ ک____ ہ___ ‫-ی- آ- ک- پ-س ا-ک ک-س-ر ہ-؟- ----------------------------- ‫کیا آپ کے پاس ایک کنستر ہے؟‬ 0
kya aap -e-p--- --k---n--tar ---? k__ a__ k_ p___ a__ k_______ h___ k-a a-p k- p-a- a-k k-n-s-a- h-i- --------------------------------- kya aap ke paas aik kanastar hai?
ናበይ ክድውል እኽእል? ‫--ں ---- -----ل------- ---- ہ-ں-‬ ‫م__ ک___ س_ ٹ______ ک_ س___ ہ____ ‫-ی- ک-ا- س- ٹ-ل-ف-ن ک- س-ت- ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫میں کہاں سے ٹیلیفون کر سکتا ہوں؟‬ 0
m-i- k-han--e --l------ -a- sak-- -o-? m___ k____ s_ t________ k__ s____ h___ m-i- k-h-n s- t-l-p-o-e k-r s-k-a h-n- -------------------------------------- mein kahan se telephone kar sakta hon?
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። ‫م-ھے-گاڑ- ک- -ھ-ن-نے-و--- -- ضر----ہے‬ ‫م___ گ___ ک_ ک______ و___ ک_ ض____ ہ__ ‫-ج-ے گ-ڑ- ک- ک-ی-چ-ے و-ل- ک- ض-و-ت ہ-‬ --------------------------------------- ‫مجھے گاڑی کو کھینچنے والے کی ضرورت ہے‬ 0
mu-h- ------ko--he--hn---wa--y -- z--o---- h-i m____ g____ k_ k________ w____ k_ z_______ h__ m-j-e g-a-i k- k-e-c-n-y w-l-y k- z-r-o-a- h-i ---------------------------------------------- mujhe gaari ko khenchnay walay ki zaroorat hai
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። ‫--ں ا-- -رکشا- تلاش-ک- --ا ہ-ں‬ ‫م__ ا__ و_____ ت___ ک_ ر__ ہ___ ‫-ی- ا-ک و-ک-ا- ت-ا- ک- ر-ا ہ-ں- -------------------------------- ‫میں ایک ورکشاپ تلاش کر رہا ہوں‬ 0
m-i- ai- --r-s--p---la----k-- r-ha h-n m___ a__ w_______ t______ k__ r___ h__ m-i- a-k w-r-s-o- t-l-a-h k-r r-h- h-n -------------------------------------- mein aik workshop talaash kar raha hon
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። ‫--ک ح-دث---و-گ-- --‬ ‫ا__ ح____ ہ_ گ__ ہ__ ‫-ی- ح-د-ہ ہ- گ-ا ہ-‬ --------------------- ‫ایک حادثہ ہو گیا ہے‬ 0
ai- -aa-s-------y----i a__ h_____ h_ g___ h__ a-k h-a-s- h- g-y- h-i ---------------------- aik haadsa ho gaya hai
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? ‫-ی-یف-ن-ک-ا- ہ--‬ ‫ٹ______ ک___ ہ___ ‫-ی-ی-و- ک-ا- ہ-؟- ------------------ ‫ٹیلیفون کہاں ہے؟‬ 0
t---p------aha--ha-? t________ k____ h___ t-l-p-o-e k-h-n h-i- -------------------- telephone kahan hai?
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? ‫ک----- کے-پا- -----ل---ن-ہے؟‬ ‫ک__ آ_ ک_ پ__ م_____ ف__ ہ___ ‫-ی- آ- ک- پ-س م-ب-ئ- ف-ن ہ-؟- ------------------------------ ‫کیا آپ کے پاس موبائل فون ہے؟‬ 0
ky- a-- k---aa- -obil- p-o-- -a-? k__ a__ k_ p___ m_____ p____ h___ k-a a-p k- p-a- m-b-l- p-o-e h-i- --------------------------------- kya aap ke paas mobile phone hai?
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። ‫-م----د- -اہی-‬ ‫ہ___ م__ چ_____ ‫-م-ں م-د چ-ہ-ے- ---------------- ‫ہمیں مدد چاہیے‬ 0
h-me-n-ma--- ---h-ye h_____ m____ c______ h-m-i- m-d-d c-a-i-e -------------------- hamein madad chahiye
ሓኪም ጸውዑ! ‫-ا-ٹر ک---ل-ئ--‬ ‫ڈ____ ک_ ب______ ‫-ا-ٹ- ک- ب-ا-ی-‬ ----------------- ‫ڈاکٹر کو بلائیں‬ 0
dr-k-----a-en d_ k_ b______ d- k- b-l-y-n ------------- dr ko bulayen
ፖሊስ ጸውዑ! ‫-ول- ک---ل--یں‬ ‫پ___ ک_ ب______ ‫-و-س ک- ب-ا-ی-‬ ---------------- ‫پولس کو بلائیں‬ 0
p-l---k- -ulayen p____ k_ b______ p-l-s k- b-l-y-n ---------------- poles ko bulayen
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! ‫--ن- -ا-ز-ت--کھائ-ے‬ ‫ا___ ک_____ د_______ ‫-پ-ے ک-غ-ا- د-ھ-ئ-ے- --------------------- ‫اپنے کاغزات دکھائیے‬ 0
a-ne-ka--a-t-di-----e a___ k______ d_______ a-n- k-g-a-t d-k-a-y- --------------------- apne kagzaat dikhaeye
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። ‫ا-----ر-ئ-------ئ-نس د-ھ-ئ--‬ ‫ا___ ڈ_______ ل_____ د_______ ‫-پ-ا ڈ-ا-ی-ن- ل-ئ-ن- د-ھ-ئ-ے- ------------------------------ ‫اپنا ڈرائیونگ لائسنس دکھائیے‬ 0
a-----r-v--g----e-ce-di-h-eye a___ d______ l______ d_______ a-n- d-i-i-g l-c-n-e d-k-a-y- ----------------------------- apna driving licence dikhaeye
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። ‫-ا----- کا-زات-دکھا-ی-‬ ‫گ___ ک_ ک_____ د_______ ‫-ا-ی ک- ک-غ-ا- د-ھ-ئ-ے- ------------------------ ‫گاڑی کے کاغزات دکھائیے‬ 0
gaari k- -a-zaa------ae-e g____ k_ k______ d_______ g-a-i k- k-g-a-t d-k-a-y- ------------------------- gaari ke kagzaat dikhaeye

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -