መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተ   »   ur ‫مشروب‬

12 [ዓሰርተክልተ]

መስተ

መስተ

‫12 [بارہ]‬

baara

‫مشروب‬

mashroob

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ። ‫میں--ا-ے پیتا -و--‬ ‫م__ چ___ پ___ ہ____ ‫-ی- چ-ئ- پ-ت- ہ-ں-‬ -------------------- ‫میں چائے پیتا ہوں-‬ 0
m--- c-a-e--e--- h-on m___ c____ p____ h___ m-i- c-a-e p-e-a h-o- --------------------- mein chaye peeta hoon
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ። ‫م-ں----ی----ا-ہ---‬ ‫م__ ک___ پ___ ہ____ ‫-ی- ک-ف- پ-ت- ہ-ں-‬ -------------------- ‫میں کافی پیتا ہوں-‬ 0
me-n -aafi-p--t- h--n m___ k____ p____ h___ m-i- k-a-i p-e-a h-o- --------------------- mein kaafi peeta hoon
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ። ‫م-ں ---ی-/ م-ر--و-ٹ- پیتا--وں-‬ ‫م__ پ___ / م___ و___ پ___ ہ____ ‫-ی- پ-ن- / م-ر- و-ٹ- پ-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ 0
m--n-pan- ---ta ho-n m___ p___ p____ h___ m-i- p-n- p-e-a h-o- -------------------- mein pani peeta hoon
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ? ‫--- ---چ--- -یم-ں-/ ل----کے--ا-ھ پ-ت- -و؟‬ ‫ک__ ت_ چ___ ل____ / ل___ ک_ س___ پ___ ہ___ ‫-ی- ت- چ-ئ- ل-م-ں / ل-م- ک- س-ت- پ-ت- ہ-؟- ------------------------------------------- ‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 0
k-a-t-m --a-e-l-mn -e-sath --eta- h-? k__ t__ c____ l___ k_ s___ p_____ h__ k-a t-m c-a-e l-m- k- s-t- p-e-a- h-? ------------------------------------- kya tum chaye limn ke sath peetay ho?
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ? ‫کی- -م----ی-شک- /--ی-ی--ے-سا-ھ پ--ے -و-‬ ‫ک__ ت_ ک___ ش__ / چ___ ک_ س___ پ___ ہ___ ‫-ی- ت- ک-ف- ش-ر / چ-ن- ک- س-ت- پ-ت- ہ-؟- ----------------------------------------- ‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 0
k-a--um--aafi -hu--r -e ---h ------ h-? k__ t__ k____ s_____ k_ s___ p_____ h__ k-a t-m k-a-i s-u-a- k- s-t- p-e-a- h-? --------------------------------------- kya tum kaafi shukar ke sath peetay ho?
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ? ‫کی- -- -ا-ی--ر- -ے س----پی-ے ہو-‬ ‫ک__ ت_ پ___ ب__ ک_ س___ پ___ ہ___ ‫-ی- ت- پ-ن- ب-ف ک- س-ت- پ-ت- ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 0
ky--tum -a-- --rf-ke --th-peetay-h-? k__ t__ p___ b___ k_ s___ p_____ h__ k-a t-m p-n- b-r- k- s-t- p-e-a- h-? ------------------------------------ kya tum pani barf ke sath peetay ho?
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ። ‫-ہاں پا--ی ---رہی ہ--‬ ‫ی___ پ____ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ-ں پ-ر-ی ہ- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ 0
y---- p--t--h--rah- hai - y____ p____ h_ r___ h__ - y-h-n p-r-y h- r-h- h-i - ------------------------- yahan party ho rahi hai -
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ። ‫لوگ-زیک---------ن /-شر---پ- -ہے-----‬ ‫ل__ ز___ / ش_____ / ش___ پ_ ر__ ہ____ ‫-و- ز-ک- / ش-م-ی- / ش-ا- پ- ر-ے ہ-ں-‬ -------------------------------------- ‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ 0
log----r--a- --n- l__ p_ r____ h___ l-g p- r-h-y h-n- ----------------- log pi rahay hin-
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ። ‫ل-گ ---ن -------- -- --- --ں-‬ ‫ل__ و___ ا__ ب___ پ_ ر__ ہ____ ‫-و- و-ئ- ا-ر ب-ئ- پ- ر-ے ہ-ں-‬ ------------------------------- ‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ 0
log---n--a-r b--r--i rah---hin- l__ w___ a__ b___ p_ r____ h___ l-g w-n- a-r b-i- p- r-h-y h-n- ------------------------------- log wine aur bair pi rahay hin-
ኣልኮል ትሰቲ ዶ? ‫ک----- ش--- --ت- ہو؟‬ ‫ک__ ت_ ش___ پ___ ہ___ ‫-ی- ت- ش-ا- پ-ت- ہ-؟- ---------------------- ‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ 0
ky- tu--s--r-ab--eetay --? k__ t__ s______ p_____ h__ k-a t-m s-a-a-b p-e-a- h-? -------------------------- kya tum sharaab peetay ho?
ዊስኪ ትሰቲ ዶ? ‫-یا--م-وس-- پ--ے -و-‬ ‫ک__ ت_ و___ پ___ ہ___ ‫-ی- ت- و-ک- پ-ت- ہ-؟- ---------------------- ‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ 0
k-- -u------i--eetay -o? k__ t__ v____ p_____ h__ k-a t-m v-s-i p-e-a- h-? ------------------------ kya tum vhski peetay ho?
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ? ‫-----م --لا رم--ے-ساتھ پ--- ہ--‬ ‫ک__ ت_ ک___ ر_ ک_ س___ پ___ ہ___ ‫-ی- ت- ک-ل- ر- ک- س-ت- پ-ت- ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 0
kya-----col--r----e sa-- p-et-- h-? k__ t__ c___ r__ k_ s___ p_____ h__ k-a t-m c-l- r-m k- s-t- p-e-a- h-? ----------------------------------- kya tum cola rim ke sath peetay ho?
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ። ‫مج---ز-کٹ-/ -یمپ-ن / -راب--س-- نہیں -ے-‬ ‫م___ ز___ / ش_____ / ش___ پ___ ن___ ہ___ ‫-ج-ے ز-ک- / ش-م-ی- / ش-ا- پ-ن- ن-ی- ہ--- ----------------------------------------- ‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ 0
mujhe p-sand------ha- - m____ p_____ n___ h__ - m-j-e p-s-n- n-h- h-i - ----------------------- mujhe pasand nahi hai -
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ። ‫-جھے-و-ئ- -----ن-ی- ہے-‬ ‫م___ و___ پ___ ن___ ہ___ ‫-ج-ے و-ئ- پ-ن- ن-ی- ہ--- ------------------------- ‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ 0
mu--e--ine------- -----h-- - m____ w___ p_____ n___ h__ - m-j-e w-n- p-s-n- n-h- h-i - ---------------------------- mujhe wine pasand nahi hai -
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ። ‫مجھے---ئر پسن- نہیں -ے-‬ ‫م___ ب___ پ___ ن___ ہ___ ‫-ج-ے ب-ئ- پ-ن- ن-ی- ہ--- ------------------------- ‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ 0
m-jh- -air--a---d nahi-h-- - m____ b___ p_____ n___ h__ - m-j-e b-i- p-s-n- n-h- h-i - ---------------------------- mujhe bair pasand nahi hai -
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ። ‫-چ--کو--و-ھ پسند ہ--‬ ‫ب__ ک_ د___ پ___ ہ___ ‫-چ- ک- د-د- پ-ن- ہ--- ---------------------- ‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ 0
b---a- k--doo-h pa-an------- b_____ k_ d____ p_____ h__ - b-c-a- k- d-o-h p-s-n- h-i - ---------------------------- bachay ko doodh pasand hai -
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ። ‫بچ--کو---کا -و- -یب--ا-جو- پس-د -ے-‬ ‫ب__ ک_ ک___ ا__ س__ ک_ ج__ پ___ ہ___ ‫-چ- ک- ک-ک- ا-ر س-ب ک- ج-س پ-ن- ہ--- ------------------------------------- ‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ 0
ba-h-- ko----a a-r s-i--k- --- -a--n- ----- b_____ k_ c___ a__ s___ k_ r__ p_____ h__ - b-c-a- k- c-c- a-r s-i- k- r-s p-s-n- h-i - ------------------------------------------- bachay ko coca aur saib ka ras pasand hai -
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ። ‫---- -و-----ج-جوس---- گ----فر----وس پ-ند ہے-‬ ‫ع___ ک_ ا____ ج__ ا__ گ___ ف___ ج__ پ___ ہ___ ‫-و-ت ک- ا-ر-ج ج-س ا-ر گ-ی- ف-و- ج-س پ-ن- ہ--- ---------------------------------------------- ‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ 0
au--t-ko--ran------ce --- gre-- fru-- j-i---p-s--d h-i - a____ k_ o_____ j____ a__ g____ f____ j____ p_____ h__ - a-r-t k- o-a-g- j-i-e a-r g-e-p f-u-t j-i-e p-s-n- h-i - -------------------------------------------------------- aurat ko orange juice aur grepp fruit juice pasand hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -