መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   ur ‫کسی چیز کی درخواست کرنا‬

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

‫74 [چوہتّر]‬

cho

‫کسی چیز کی درخواست کرنا‬

kisi cheez ki darkhwast karna

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? ‫کیا-آ- ---ے-ب-- ک-ٹ سکتے ہ-- -‬ ‫ک__ آ_ م___ ب__ ک__ س___ ہ__ ؟‬ ‫-ی- آ- م-ر- ب-ل ک-ٹ س-ت- ہ-ں ؟- -------------------------------- ‫کیا آپ میرے بال کاٹ سکتے ہیں ؟‬ 0
kya-a---m--e ---l -----satk- -ai-? k__ a__ m___ b___ k___ s____ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-t-e h-i-? ---------------------------------- kya aap mere baal kaat satke hain?
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። ‫-ہر---ی -ر-ک----ا-ہ چھ-ٹ- -ہیں -‬ ‫م______ ک_ ک_ ز____ چ____ ن___ -‬ ‫-ہ-ب-ن- ک- ک- ز-ا-ہ چ-و-ے ن-ی- -- ---------------------------------- ‫مہربانی کر کے زیادہ چھوٹے نہیں -‬ 0
me-arb-n- ----k--ziy-da -hho-a --hi - m________ k__ k_ z_____ c_____ n___ - m-h-r-a-i k-r k- z-y-d- c-h-t- n-h- - ------------------------------------- meharbani kar ke ziyada chhota nahi -
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። ‫ت-وڑ---ھ-ٹ-‬ ‫ت____ چ_____ ‫-ھ-ڑ- چ-و-ے- ------------- ‫تھوڑے چھوٹے‬ 0
t-o-a----ota t____ c_____ t-o-a c-h-t- ------------ thora chhota
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? ‫کیا-آپ ---یری--دھو -کتے-ہ-ں-؟‬ ‫ک__ آ_ ت______ د__ س___ ہ__ ؟‬ ‫-ی- آ- ت-و-ر-ں د-و س-ت- ہ-ں ؟- ------------------------------- ‫کیا آپ تصویریں دھو سکتے ہیں ؟‬ 0
k---a-p----wee- y- d---s--ke ha--? k__ a__ t______ y_ d__ s____ h____ k-a a-p t-s-e-r y- d-o s-t-e h-i-? ---------------------------------- kya aap tasweer yn dho satke hain?
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። ‫-ص--ری- س- ڈ- پ----ں -‬ ‫ت______ س_ ڈ_ پ_ ہ__ -‬ ‫-ص-ی-ی- س- ڈ- پ- ہ-ں -- ------------------------ ‫تصویریں سی ڈی پر ہیں -‬ 0
ta-w-r-in-s----pa- -ai- - t________ s_ d p__ h___ - t-s-e-a-n s- d p-r h-i- - ------------------------- taswerain si d par hain -
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። ‫تص---یں-کی----م------ -‬ ‫ت______ ک____ م__ ہ__ -‬ ‫-ص-ی-ی- ک-م-ے م-ں ہ-ں -- ------------------------- ‫تصویریں کیمرے میں ہیں -‬ 0
t-swe--in -a--r- -----hai- - t________ k_____ m___ h___ - t-s-e-a-n k-m-r- m-i- h-i- - ---------------------------- taswerain kamera mein hain -
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? ‫کیا -- گھ----- م-مت ک---ک---ہیں-؟‬ ‫ک__ آ_ گ___ ک_ م___ ک_ س___ ہ__ ؟‬ ‫-ی- آ- گ-ڑ- ک- م-م- ک- س-ت- ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫کیا آپ گھڑی کی مرمت کر سکتے ہیں ؟‬ 0
ky--a-----ari-k- muramm-t -ar---t-- ha--? k__ a__ g____ k_ m_______ k__ s____ h____ k-a a-p g-a-i k- m-r-m-a- k-r s-t-e h-i-? ----------------------------------------- kya aap ghari ki murammat kar satke hain?
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። ‫گ-ا---و-ا-ہوا-----‬ ‫گ___ ٹ___ ہ__ ہ_ -‬ ‫-ل-س ٹ-ٹ- ہ-ا ہ- -- -------------------- ‫گلاس ٹوٹا ہوا ہے -‬ 0
gla-s-too-a -owa--a- - g____ t____ h___ h__ - g-a-s t-o-a h-w- h-i - ---------------------- glass toota howa hai -
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። ‫-یٹ-ی--الی ----‬ ‫ب____ خ___ ہ_ -‬ ‫-ی-ر- خ-ل- ہ- -- ----------------- ‫بیٹری خالی ہے -‬ 0
b-t--r- -h--li------ b______ k_____ h__ - b-t-e-y k-a-l- h-i - -------------------- battery khaali hai -
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? ‫-یا--پ ---ض-ا-ت-------ک-- -----‬ ‫ک__ آ_ ق___ ا____ ک_ س___ ہ__ ؟‬ ‫-ی- آ- ق-ی- ا-ت-ی ک- س-ت- ہ-ں ؟- --------------------------------- ‫کیا آپ قمیض استری کر سکتے ہیں ؟‬ 0
k---------me----s--- -a--------h--n? k__ a__ k_____ i____ k__ s____ h____ k-a a-p k-m-e- i-t-i k-r s-t-e h-i-? ------------------------------------ kya aap kameez istri kar satke hain?
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? ‫-ی- -- پ--ٹ دھو --ت- -ی- ؟‬ ‫ک__ آ_ پ___ د__ س___ ہ__ ؟‬ ‫-ی- آ- پ-ن- د-و س-ت- ہ-ں ؟- ---------------------------- ‫کیا آپ پینٹ دھو سکتے ہیں ؟‬ 0
kya-a-- p---t-d-o-satke -a--? k__ a__ p____ d__ s____ h____ k-a a-p p-i-t d-o s-t-e h-i-? ----------------------------- kya aap paint dho satke hain?
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? ‫ک-ا -پ -و-- -- م-م---- -کتے---- -‬ ‫ک__ آ_ ج___ ک_ م___ ک_ س___ ہ__ ؟‬ ‫-ی- آ- ج-ت- ک- م-م- ک- س-ت- ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫کیا آپ جوتے کی مرمت کر سکتے ہیں ؟‬ 0
k-- -ap j----- k--m-ram------r-sat-e ---n? k__ a__ j_____ k_ m_______ k__ s____ h____ k-a a-p j-o-a- k- m-r-m-a- k-r s-t-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap jootay ki murammat kar satke hain?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? ‫-ی---پ م--ے-م--- -ے----- -یں -‬ ‫ک__ آ_ م___ م___ د_ س___ ہ__ ؟‬ ‫-ی- آ- م-ھ- م-چ- د- س-ت- ہ-ں ؟- -------------------------------- ‫کیا آپ مجھے ماچس دے سکتے ہیں ؟‬ 0
kya--ap m---e maach-s -a---at-- hain? k__ a__ m____ m______ d__ s____ h____ k-a a-p m-j-e m-a-h-s d-y s-t-e h-i-? ------------------------------------- kya aap mujhe maachis day satke hain?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? ‫--ا-آ--ک- پا- م--- یا --ئ-ر -ے -‬ ‫ک__ آ_ ک_ پ__ م___ ی_ ل____ ہ_ ؟‬ ‫-ی- آ- ک- پ-س م-چ- ی- ل-ئ-ر ہ- ؟- ---------------------------------- ‫کیا آپ کے پاس ماچس یا لائٹر ہے ؟‬ 0
ky- a-- ------s----c--s-y---ig-t-r-hai? k__ a__ k_ p___ m______ y_ l______ h___ k-a a-p k- p-a- m-a-h-s y- l-g-t-r h-i- --------------------------------------- kya aap ke paas maachis ya lighter hai?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? ‫ک----- -ے پاس------یش ٹرے ----‬ ‫ک__ آ_ ک_ پ__ ا__ ا__ ٹ__ ہ_ ؟‬ ‫-ی- آ- ک- پ-س ا-ک ا-ش ٹ-ے ہ- ؟- -------------------------------- ‫کیا آپ کے پاس ایک ایش ٹرے ہے ؟‬ 0
k-- -a--k---aa- -i---i---hai? k__ a__ k_ p___ a__ a___ h___ k-a a-p k- p-a- a-k a-s- h-i- ----------------------------- kya aap ke paas aik aish hai?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? ‫-یا ----گا- --ت--ہی- ؟‬ ‫ک__ آ_ س___ پ___ ہ__ ؟‬ ‫-ی- آ- س-ا- پ-ت- ہ-ں ؟- ------------------------ ‫کیا آپ سگار پیتے ہیں ؟‬ 0
ky---a- s--------etay-----? k__ a__ s_____ p_____ h____ k-a a-p s-g-a- p-e-a- h-i-? --------------------------- kya aap sigaar peetay hain?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? ‫--ا ----گ-یٹ ----------‬ ‫ک__ آ_ س____ پ___ ہ__ ؟‬ ‫-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں ؟- ------------------------- ‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں ؟‬ 0
k-a--a-----r-t-e p-et-- hain? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? ‫ک-ا آپ -ائپ--یتے -یں -‬ ‫ک__ آ_ پ___ پ___ ہ__ ؟‬ ‫-ی- آ- پ-ئ- پ-ت- ہ-ں ؟- ------------------------ ‫کیا آپ پائپ پیتے ہیں ؟‬ 0
kya--a- --p-----t-- h--n? k__ a__ p___ p_____ h____ k-a a-p p-p- p-e-a- h-i-? ------------------------- kya aap pipe peetay hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -