சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பொருட்கள் வாங்குதல்   »   he ‫לעשות קניות‬

54 [ஐம்பத்தி நான்கு]

பொருட்கள் வாங்குதல்

பொருட்கள் வாங்குதல்

‫54 [חמישים וארבע]‬

54 [xamishim w'arba]

‫לעשות קניות‬

la'assot qniot

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஹீப்ரு ஒலி மேலும்
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும். ‫אנ- --צ- ---ו- --נ-.‬ ‫א__ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.- ---------------------- ‫אני רוצה לקנות מתנה.‬ 0
an----t----ro---- -i-no- -at-n-h. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல. ‫א-- לא--שה--י------.‬ ‫א__ ל_ מ___ י__ מ____ ‫-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-‬ ---------------------- ‫אבל לא משהו יקר מדי.‬ 0
a-al -o m-sheh----qar mid-y. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ? ‫---י --ק י--‬ ‫א___ ת__ י___ ‫-ו-י ת-ק י-?- -------------- ‫אולי תיק יד?‬ 0
ul-y --q-y-d? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்? ‫--י-ה--ב--‬ ‫ב____ צ____ ‫-א-ז- צ-ע-‬ ------------ ‫באיזה צבע?‬ 0
b'eyzeh ts-va? b______ t_____ b-e-z-h t-e-a- -------------- b'eyzeh tseva?
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா? ‫-חור,--ו--א--ל-ן-‬ ‫ש____ ח__ א_ ל____ ‫-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-‬ ------------------- ‫שחור, חום או לבן?‬ 0
s---or--x-- o l-v--? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
பெரிதா அல்லது சிறிதா? ‫--ו- -----ן-‬ ‫ג___ א_ ק____ ‫-ד-ל א- ק-ן-‬ -------------- ‫גדול או קטן?‬ 0
g-dol-o-qa-a-? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா? ‫--שר לרא-----ת--‬ ‫א___ ל____ א_____ ‫-פ-ר ל-א-ת א-ת-?- ------------------ ‫אפשר לראות אותו?‬ 0
efsh-r ----o- o--? e_____ l_____ o___ e-s-a- l-r-o- o-o- ------------------ efshar lir'ot oto?
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா? ‫--ם הו---ש-- -ע--?‬ ‫ה__ ה__ ע___ מ_____ ‫-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?- -------------------- ‫האם הוא עשוי מעור?‬ 0
h---m ---a-suy-me'--? h____ h_ a____ m_____ h-'-m h- a-s-y m-'-r- --------------------- ha'im hu assuy me'or?
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா? ‫או מ--מר-----נט----‬ ‫א_ מ______ ס________ ‫-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-‬ --------------------- ‫או מחומרים סינטטים?‬ 0
o mi-om-ri---in---im? o m________ s________ o m-x-m-r-m s-n-e-i-? --------------------- o mixomarim sintetim?
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான். ‫ו-אי--מע-ר-‬ ‫ו___ ש______ ‫-ד-י ש-ע-ר-‬ ------------- ‫ודאי שמעור.‬ 0
w--a-- --e-e--r. w_____ s________ w-d-'- s-e-e-o-. ---------------- wada'i sheme'or.
மிகவும் தரமுள்ளது. ‫ה-יכ---טו-- במי-חד.‬ ‫ה_____ ט___ ב_______ ‫-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.- --------------------- ‫האיכות טובה במיוחד.‬ 0
ha-e-khut-t---- -imy-x-d. h________ t____ b________ h-'-y-h-t t-v-h b-m-u-a-. ------------------------- ha'eykhut tovah bimyuxad.
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது. ‫והמ-יר-ב--ת-מצ-אה-‬ ‫ו_____ ב___ מ______ ‫-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-‬ -------------------- ‫והמחיר באמת מציאה.‬ 0
w'--m--i- -'e--t ---si--h. w________ v_____ m________ w-h-m-x-r v-e-e- m-t-i-a-. -------------------------- w'hamexir v'emet metsi'ah.
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது. ‫---מ-צ- -ן --י--.‬ ‫ז_ מ___ ח_ ב______ ‫-ה מ-צ- ח- ב-י-י-‬ ------------------- ‫זה מוצא חן בעיני.‬ 0
z-- mo--e-x-n -e--yna-. z__ m____ x__ b________ z-h m-t-e x-n b-'-y-a-. ----------------------- zeh motse xen be'eynay.
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன். ‫----אקנ-------‬ ‫א__ א___ א_____ ‫-נ- א-נ- א-ת-.- ---------------- ‫אני אקנה אותו.‬ 0
an- --n---o--. a__ e____ o___ a-i e-n-h o-o- -------------- ani eqneh oto.
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா? ‫--שר --י----ח---?‬ ‫א___ י___ ל_______ ‫-פ-ר י-י- ל-ח-י-?- ------------------- ‫אפשר יהיה להחליף?‬ 0
e-sha--ih--- l'--xl-f? e_____ i____ l________ e-s-a- i-y-h l-h-x-i-? ---------------------- efshar ihyeh l'haxlif?
கண்டிப்பாக. ‫-ודא-.‬ ‫ב______ ‫-ו-א-.- -------- ‫בודאי.‬ 0
bewada'-. b________ b-w-d-'-. --------- bewada'y.
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம். ‫-נח-ו------ --ר-ז- מ--ה-‬ ‫א____ נ____ ב_____ מ_____ ‫-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.- -------------------------- ‫אנחנו נארוז באריזת מתנה.‬ 0
a--x-u-n---roz --'--izat-m-tan--. a_____ n______ b________ m_______ a-a-n- n-'-r-z b-'-r-z-t m-t-n-h- --------------------------------- anaxnu ne'eroz be'arizat matanah.
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்? ‫-קו-- נמ-את ש-.‬ ‫ה____ נ____ ש___ ‫-ק-פ- נ-צ-ת ש-.- ----------------- ‫הקופה נמצאת שם.‬ 0
h-qu--h nimts-'--s-am. h______ n_______ s____ h-q-p-h n-m-s-'- s-a-. ---------------------- haqupah nimtse't sham.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -