சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பணிகள்   »   he ‫עיסוקים‬

13 [பதிமூன்று]

பணிகள்

பணிகள்

‫13 [שלוש עשרה]‬

13 [shlosh essreh]

‫עיסוקים‬

isuqim

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஹீப்ரு ஒலி மேலும்
மார்தா என்ன செய்கிறாள்? ‫מ--ה--צ----ל--רת--‬ ‫מ_ ה_____ ש_ מ_____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- מ-ת-?- -------------------- ‫מה המקצוע של מרתה?‬ 0
m-- h---q-s-'- sh-l---rtah? m__ h_________ s___ m______ m-h h-m-q-s-'- s-e- m-r-a-? --------------------------- mah hamiqtso'a shel martah?
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள். ‫הי--ע-בדת במ-רד.‬ ‫ה__ ע____ ב______ ‫-י- ע-ב-ת ב-ש-ד-‬ ------------------ ‫היא עובדת במשרד.‬ 0
hi o-e-e--b-mi----d. h_ o_____ b_________ h- o-e-e- b-m-s-r-d- -------------------- hi ovedet b'missrad.
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள். ‫הי--ע-ב-ת--ם---ח-- ---מחש-‬ ‫ה__ ע____ ע_ ה____ / ב_____ ‫-י- ע-ב-ת ע- ה-ח-ב / ב-ח-ב- ---------------------------- ‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ 0
hi -vede--bam------/------a---ev h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்? ‫-י-- -ר-ה-‬ ‫א___ מ_____ ‫-י-ה מ-ת-?- ------------ ‫איפה מרתה?‬ 0
e--o- mart--? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
திரைஅரங்கத்தில். ‫בקו---ע-‬ ‫ב________ ‫-ק-ל-ו-.- ---------- ‫בקולנוע.‬ 0
b--o-n--a. b_________ b-q-l-o-a- ---------- baqolno'a.
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். ‫הי--צופ- -ס--.‬ ‫ה__ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
hi -s-f-- ------t. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah b'seret.
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்? ‫---ה--צ-ע--ל --ר-‬ ‫מ_ ה_____ ש_ פ____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- פ-ר-‬ ------------------- ‫מה המקצוע של פטר?‬ 0
mah -a---ts-------- p-t--? m__ h_________ s___ p_____ m-h h-m-q-s-'- s-e- p-t-r- -------------------------- mah hamiqtso'a shel peter?
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான். ‫ה----ו-- ב-וני-ר----.‬ ‫ה__ ל___ ב____________ ‫-ו- ל-מ- ב-ו-י-ר-י-ה-‬ ----------------------- ‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ 0
hu --me---a'u-iver--t-h. h_ l____ b______________ h- l-m-d b-'-n-v-r-i-a-. ------------------------ hu lomed ba'universitah.
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான். ‫הו- -ו---ש-ות.‬ ‫ה__ ל___ ש_____ ‫-ו- ל-מ- ש-ו-.- ---------------- ‫הוא לומד שפות.‬ 0
hu l--e--ss-f-t. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்? ‫--כן פט-?‬ ‫ה___ פ____ ‫-י-ן פ-ר-‬ ----------- ‫היכן פטר?‬ 0
he---an -e-e-? h______ p_____ h-y-h-n p-t-r- -------------- heykhan peter?
சிற்றுண்டிச்சாலையில். ‫-בית--קפ-.‬ ‫ב___ ה_____ ‫-ב-ת ה-פ-.- ------------ ‫בבית הקפה.‬ 0
b'---t-ha-af--. b______________ b-v-y---a-a-e-. --------------- b'veyt-haqafeh.
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான். ‫-ו-----ה-קפ--‬ ‫ה__ ש___ ק____ ‫-ו- ש-ת- ק-ה-‬ --------------- ‫הוא שותה קפה.‬ 0
hu --o-eh-q-feh. h_ s_____ q_____ h- s-o-e- q-f-h- ---------------- hu shoteh qafeh.
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)? ‫ל-ן--ם---ה--ם ל--ת-‬ ‫ל__ ה_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- א-ה-י- ל-א-?- --------------------- ‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ 0
l---n-h---oh---m--a-s--t? l____ h__ o_____ l_______ l-'-n h-m o-a-i- l-t-e-t- ------------------------- le'an hem ohavim latse't?
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு. ‫-קו----.‬ ‫ל________ ‫-ק-נ-ר-.- ---------- ‫לקונצרט.‬ 0
l'---ts-rt. l__________ l-q-n-s-r-. ----------- l'qontsert.
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்). ‫-ם----ב-- ל-אז-- למו----.‬ ‫ה_ א_____ ל_____ ל________ ‫-ם א-ה-י- ל-א-י- ל-ו-י-ה-‬ --------------------------- ‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ 0
hem--ha--m le--'a-in lemu-iq-h. h__ o_____ l________ l_________ h-m o-a-i- l-h-'-z-n l-m-s-q-h- ------------------------------- hem ohavim leha'azin lemusiqah.
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது? ‫לאן ---לא --------צאת?‬ ‫ל__ ה_ ל_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- ל- א-ה-י- ל-א-?- ------------------------ ‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ 0
l-'an h-m -lo- -h-----l---e--? l____ h__ [l__ o_____ l_______ l-'-n h-m [-o- o-a-i- l-t-e-t- ------------------------------ le'an hem [lo] ohavim latse't?
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு). ‫-ד----.‬ ‫ל_______ ‫-ד-ס-ו-‬ --------- ‫לדיסקו.‬ 0
l-di--o. l_______ l-d-s-o- -------- l'disqo.
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது. ‫ה-----או-ב---לרק-ד-‬ ‫ה_ ל_ א_____ ל______ ‫-ם ל- א-ה-י- ל-ק-ד-‬ --------------------- ‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ 0
hem l--oh---m -i--od. h__ l_ o_____ l______ h-m l- o-a-i- l-r-o-. --------------------- hem lo ohavim lirqod.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -