د جملې کتاب

ps ترکیبونه 2   »   mk Сврзници 2

95 [ پنځه نوي ]

ترکیبونه 2

ترکیبونه 2

95 [деведесет и пет]

95 [dyevyedyesyet i pyet]

Сврзници 2

Svrznitzi 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
هغې څومره وخت کار نه دی کړی؟ Од кога таа не работи повеќе? Od kogua taa nye raboti povyekjye? 1
Od -ogu----- n-- rabot----v--kj-e? Od kogua taa nye raboti povyekjye?
د هغې له واده راهیسې؟ Од нејзината венчавка? Od nyeјzinata vyenchavka? 1
Od---eј-inata v-e-c-a--a? Od nyeјzinata vyenchavka?
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی. Да, таа не работи повеќе, откако се омажи. Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi. 1
D-----a -y- r-bot- povy-k---,---k--o-s----m-ʐi. Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی. Откако таа се омажи, таа не работи повеќе. Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye. 1
Ot---- t----y--o--ʐ-,---- n---r-b--i-p--y----e. Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
له هغه وخته چې دوی یو بل ولیدل، دوی خوشحاله وو. Откако се познаваат, тие се среќни. Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni. 1
O--a-----e--ozn--aat, ti-e -y- --y--j--. Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
کله چې دوی ماشومان درلودل، دوی کم کم بهر ته ځي. Откако имаат деца, тие излегуваат ретко. Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko. 1
Otk-ko -maa- d--tza, -iy- --l-e-u--v-a- ---tko. Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko.
هغه کله ٹیلیفون کوي؟ Кога таа телефонира? Kogua taa tyelyefonira? 1
Kog-- ta- t-e--e-oni--? Kogua taa tyelyefonira?
د موټر چلولو پرمهال؟ За време на возењето? Za vryemye na vozyeњyeto? 1
Z- ----mye-n--vo----y-t-? Za vryemye na vozyeњyeto?
هو، د موټر چلولو پرمهال. Да, додека вози автомобил. Da, dodyeka vozi avtomobil. 1
Da,-d--y-ka---zi-a-tomobi-. Da, dodyeka vozi avtomobil.
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده. Таа телефонира, додека го вози автомобилот. Taa tyelyefonira, dodyeka guo vozi avtomobilot. 1
T-- --el-ef---ra,-dody--a guo -oz---vt-m--ilo-. Taa tyelyefonira, dodyeka guo vozi avtomobilot.
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري. Таа гледа телевизија, додека пегла. Taa gulyeda tyelyeviziјa, dodyeka pyegula. 1
Taa--ulyed----el------ј-,-dod-e-- p--gul-. Taa gulyeda tyelyeviziјa, dodyeka pyegula.
هغه د خپلو کارونو په کولو کې موسیقي اوري. Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи. Taa sloosha moozika, dodyeka gui vrshi svoitye zadachi. 1
T-a-sl-os-a m-o-i----dod-ek- gu- vrshi s-o-t---z-d-ch-. Taa sloosha moozika, dodyeka gui vrshi svoitye zadachi.
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم. Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила. Јas nye gulyedam nishto, kogua / ako nyemam ochila. 1
Ј-- nye g--y-d-----s---,-k-g---/ ako-nye-am o---l-. Јas nye gulyedam nishto, kogua / ako nyemam ochila.
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي. Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна. Јas nye razbiram nishto, kogua / ako moozikata ye tolkoo gulasna. 1
Ј-s nye-r-----am n-shto- -ogu- / ak---o-z----- ye to--o----lasna. Јas nye razbiram nishto, kogua / ako moozikata ye tolkoo gulasna.
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم. Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка. Јas nye mirisam nishto, kogua / ako imam nastinka. 1
Ј-s-ny---i-isam--i-hto- -ogua-/-a-o-i-am n-----k-. Јas nye mirisam nishto, kogua / ako imam nastinka.
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي. Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне. Kjye zyemyemye yedno taksi, dokolkoo / ako vrnye. 1
K--- z---yemye--ed-- --ksi,-dokol-oo / ako -rny-. Kjye zyemyemye yedno taksi, dokolkoo / ako vrnye.
موږ دنیا سفر کوو کله چې موږ لاټری وګټو. Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото. Niye kjye patoovamye okoloo svyetot, dokolkoo / ako dobiyemye na loto. 1
Niye--jy- ----o-a-ye-oko--o--v--t-t, --kol--o---ak- do--yem----a-lo-o. Niye kjye patoovamye okoloo svyetot, dokolkoo / ako dobiyemye na loto.
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي. Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро. Niye kjye zapochnyemye so јadyeњyeto, dokolkoo / ako toј nye doјdye naskoro. 1
N-y---j---zap--------- -o---d-e-yeto- -----ko--/-a-o --ј-nye------e--a-koro. Niye kjye zapochnyemye so јadyeњyeto, dokolkoo / ako toј nye doјdye naskoro.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -