د جملې کتاب

ps ترکیبونه 2   »   bn সংযোগকারী অব্যয় ২

95 [ پنځه نوي ]

ترکیبونه 2

ترکیبونه 2

৯৫ [পঁচানব্বই]

95 [pam̐cānabba'i]

সংযোগকারী অব্যয় ২

sanyōgakārī abyaẏa 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
هغې څومره وخت کار نه دی کړی؟ কবে থেকে ও আর কাজ করছে না? kabē thēkē ō āra kāja karachē nā? 1
k--ē-t-ēk- - ā-a-k--a ka-ach----? kabē thēkē ō āra kāja karachē nā?
د هغې له واده راهیسې؟ ওর বিয়ে হবার পর থেকে? Ōra biẏē habāra para thēkē? 1
Ō---b--ē-h-bā-- para --ē-ē? Ōra biẏē habāra para thēkē?
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی. হাঁ, ওর বিয়ে হবার পর থেকেই ও আর কাজ করছে না ৷ Hām̐, ōra biẏē habāra para thēkē'i ō āra kāja karachē nā 1
Hām-,---a-biẏ- hab--a p--a-t-ē-ē'i --ā------a -a----ē -ā Hām̐, ōra biẏē habāra para thēkē'i ō āra kāja karachē nā
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی. যখন থেকে ওর বিয়ে হয়েছে তথন থেকেই ও আর কাজ করছে না ৷ yakhana thēkē ōra biẏē haẏēchē tathana thēkē'i ō āra kāja karachē nā 1
yakh-na---ē-ē ō---bi-- haẏ-ch- --t--n- ---kē'i-- ----k--a--ar---ē--ā yakhana thēkē ōra biẏē haẏēchē tathana thēkē'i ō āra kāja karachē nā
له هغه وخته چې دوی یو بل ولیدل، دوی خوشحاله وو. যখন থেকে ওরা একে অপরের সঙ্গে মিলিত হয়েছে,তখন থেকে ওরা খুশী আছে ৷ yakhana thēkē ōrā ēkē aparēra saṅgē milita haẏēchē,takhana thēkē ōrā khuśī āchē 1
y--han--thē---ō---ē-ē -pa---- saṅ-- mili-- h-ẏ--h-,---han--t--k--ō---khu----chē yakhana thēkē ōrā ēkē aparēra saṅgē milita haẏēchē,takhana thēkē ōrā khuśī āchē
کله چې دوی ماشومان درلودل، دوی کم کم بهر ته ځي. যখন থেকে ওদের বাচ্চা হয়েছে, ওরা খুব কম বাইরে যায় ৷ yakhana thēkē ōdēra bāccā haẏēchē, ōrā khuba kama bā'irē yāẏa 1
yakh-n- --ēk- ōd-r- b--cā h--ēchē,-ōr- k-u-- --ma--ā'i-- y-ẏa yakhana thēkē ōdēra bāccā haẏēchē, ōrā khuba kama bā'irē yāẏa
هغه کله ٹیلیفون کوي؟ সে কখন ফোন করবে? sē kakhana phōna karabē? 1
sē ka--ana---ōn- karab-? sē kakhana phōna karabē?
د موټر چلولو پرمهال؟ গাড়ী চালানোর সময়? Gāṛī cālānōra samaẏa? 1
Gā-ī -ā---ō---s--aẏa? Gāṛī cālānōra samaẏa?
هو، د موټر چلولو پرمهال. হাঁ, যখন ও (মেয়ে) গাড়ী চালাবে ৷ Hām̐, yakhana ō (mēẏē) gāṛī cālābē 1
Hā-̐----kh-n--ō-(-ēẏ-- --ṛī c-lābē Hām̐, yakhana ō (mēẏē) gāṛī cālābē
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده. যখন সে (মেয়ে) গাড়ী চালায় তখন সে ফোন করে ৷ yakhana sē (mēẏē) gāṛī cālāẏa takhana sē phōna karē 1
y------ -- --ē-ē---āṛī cā---a-t-k---a-sē----na karē yakhana sē (mēẏē) gāṛī cālāẏa takhana sē phōna karē
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري. যখন সে (মেয়ে) ইস্ত্রি করে তখন সে টিভি দেখে ৷ yakhana sē (mēẏē) istri karē takhana sē ṭibhi dēkhē 1
y---an- s- (--ẏ---is-r---ar--ta----a-sē--ib-- dē-hē yakhana sē (mēẏē) istri karē takhana sē ṭibhi dēkhē
هغه د خپلو کارونو په کولو کې موسیقي اوري. যখন সে (মেয়ে) কাজ করে তখন সে গান শোনে ৷ yakhana sē (mēẏē) kāja karē takhana sē gāna śōnē 1
y----na-sē-(--ẏ------a--arē ---han---ē--ān--ś--ē yakhana sē (mēẏē) kāja karē takhana sē gāna śōnē
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم. যখন আমার চশমা থাকে না তখন আমি কিছু দেখতে পাই না ৷ yakhana āmāra caśamā thākē nā takhana āmi kichu dēkhatē pā'i nā 1
ya---n- ām-r- -a-a-ā---ā-ē----tak--n----- -ic-u d-kh--ē-p-'i -ā yakhana āmāra caśamā thākē nā takhana āmi kichu dēkhatē pā'i nā
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي. যখন খুব জোরে গান বাজে তখন আমি কিছু বুঝতে পারি না ৷ yakhana khuba jōrē gāna bājē takhana āmi kichu bujhatē pāri nā 1
ya-hana k-uba -ōrē -āna--ā-ē -a-ha-- -m- --c-u --j-at-------nā yakhana khuba jōrē gāna bājē takhana āmi kichu bujhatē pāri nā
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم. যখন আমার সর্দি হয় তখন আমি কোনো গন্ধ পাই না ৷ yakhana āmāra sardi haẏa takhana āmi kōnō gandha pā'i nā 1
y--han- -m--a -a-d---a---ta--ana -mi----ō g----a--ā'i--ā yakhana āmāra sardi haẏa takhana āmi kōnō gandha pā'i nā
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي. যদি বৃষ্টি হয় তাহলে আমরা ট্যাক্সি নিয়ে নেব ৷ yadi br̥ṣṭi haẏa tāhalē āmarā ṭyāksi niẏē nēba 1
y--- -r---- ha-- t---l- ā---- ṭyāk-- --ẏē--ē-a yadi br̥ṣṭi haẏa tāhalē āmarā ṭyāksi niẏē nēba
موږ دنیا سفر کوو کله چې موږ لاټری وګټو. যদি আমরা লটারিটা জিতে যাই তাহলে আমরা সারা পৃথিবী ঘুরে বেড়াবো ৷ yadi āmarā laṭāriṭā jitē yā'i tāhalē āmarā sārā pr̥thibī ghurē bēṛābō 1
ya-i -m-rā la--r--ā----- -ā-i -āha-------ā-sā-ā---̥-h----g--r--b-ṛ--ō yadi āmarā laṭāriṭā jitē yā'i tāhalē āmarā sārā pr̥thibī ghurē bēṛābō
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي. যদি সে তাড়াতাড়ি না আসে তাহলে আমরা খাওয়া শুরু করব ৷ yadi sē tāṛātāṛi nā āsē tāhalē āmarā khā'ōẏā śuru karaba 1
yadi sē-tāṛ--ā---n- -sē-tā-al---m--- kh----- -----ka--ba yadi sē tāṛātāṛi nā āsē tāhalē āmarā khā'ōẏā śuru karaba

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -