د جملې کتاب

ps ماضی   »   ur ‫ماضی 4‬

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

‫84 [چوراسی]‬

chourasi

‫ماضی 4‬

maazi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
لوستل ‫پڑھنا‬ parhna 1
pa-hna parhna
ما لوستلي دی. ‫میں نے پڑھ لیا ہے-‬ mein ne parh liya hai - 1
me-n n-----h liy- --- - mein ne parh liya hai -
ما ټول ناول ولوست. ‫میں نے پورا ناول پڑھ لیا ہے -‬ mein ne poora novel parh liya hai - 1
mei--n--po-ra--ove- -arh-li-----i - mein ne poora novel parh liya hai -
پوهیدل ‫سمجھنا‬ samjhna 1
sa-jh-a samjhna
پوه شوم. ‫میں نے سمجھ لیا ہے -‬ mein ne samajh liya hai - 1
m--n ne---m-j-------h-i - mein ne samajh liya hai -
زه په ټول متن پوه شوم. ‫میں نے پورا ٹیکسٹ / متن سمجھ لیا ہے -‬ mein ne poora text samajh liya hai - 1
m-i---e -o-ra--e-- sam--h l-y---a- - mein ne poora text samajh liya hai -
ځواب ‫جواب دینا‬ jawab dena 1
jawab--e-a jawab dena
ما ځواب ورکړ. ‫میں نے جواب دے دیا ہے -‬ mein ne jawab day diya hai - 1
m--n-ne----ab--a- d-y- hai - mein ne jawab day diya hai -
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. ‫میں نے سارے سوالوں کا جواب دے دیا ہے -‬ mein saaray salawon ka jawab day diya hai - 1
mei- sa-ray -a---on----j-wa- d-y--iya h-i - mein saaray salawon ka jawab day diya hai -
زه پوهیږم - زه پوهیږم. ‫میں یہ جانتا ہوں– میں نے یہ جان لیا ہے -‬ mein yeh jaanta hon mein ne yeh jaan liya hai - 1
m-in--e- ---n-a-h-n---in ne --- j-an----a--a- - mein yeh jaanta hon mein ne yeh jaan liya hai -
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. ‫میں یہ لکھتا ہوں– میں نے یہ لکھ لیا ہے -‬ mein yeh likhta hon mein ne yeh likh liya hai - 1
me-n-ye- -ik------- me---ne yeh lik- -------- - mein yeh likhta hon mein ne yeh likh liya hai -
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. ‫میں یہ سنتا ہوں– میں نے یہ سن لیا ہے -‬ mein yeh santa hon mein ne yeh sun liya hai - 1
me-- --h-s--ta -on -e-n----y-h -un-l-ya --- - mein yeh santa hon mein ne yeh sun liya hai -
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. ‫میں یہ لاتا ہوں– میں یہ لا چکا ہوں -‬ mein yeh lata hon mein yeh laa chuka hon - 1
m--n-y-h-l-ta ----m-i- -e---aa c--k- -on-- mein yeh lata hon mein yeh laa chuka hon -
زه دا راوړم - زه دا راوړم. ‫میں یہ لاتا ہوں– میں یہ لا چکا ہوں -‬ mein yeh lata hon mein yeh laa chuka hon - 1
me-- -e- la------ me----e- -aa c-uka--on-- mein yeh lata hon mein yeh laa chuka hon -
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. ‫میں یہ خریدتا ہوں– میں نے یہ خرید لیا ہے -‬ mein yeh kharidata hon mein ne yeh khareed liya hai - 1
m-in yeh-kha-ida-a-ho- m----ne-yeh-kh-r-e--l--a ha- - mein yeh kharidata hon mein ne yeh khareed liya hai -
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. ‫میں یہ توقع کرتا ہوں– میں نے یہ توقع کر لیا تھا -‬ mein yeh tawaqqa karta hon mein ne yeh tawaqqa kar liya tha - 1
m-in-y-h t-w--q- --r-- ho- mein--e --- t-w-----------ya-tha-- mein yeh tawaqqa karta hon mein ne yeh tawaqqa kar liya tha -
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. ‫میں اس کی تشریح کرتا ہوں – میں نے اس کی تشریح کر دی ہے -‬ mein is ki tashreeh karta hon mein ne is ki tashreeh ki hai - 1
me-n i---i-ta----eh ----- h-n -ei- -e is ---t--hr-eh-ki-ha--- mein is ki tashreeh karta hon mein ne is ki tashreeh ki hai -
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. ‫میں یہ جانتا ہوں – میں نے یہ جان لیا ہے -‬ mein yeh jaanta hon mein ne yeh jaan liya hai - 1
m-i--yeh ja-nta --n-m--n-ne y----aa---iy- ha--- mein yeh jaanta hon mein ne yeh jaan liya hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -