Де автобусна зупинка?
د بس-تم----چ-رته دی؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
0
د-ب-----ای چیر-- د-؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
Де автобусна зупинка?
د بس تمځای چیرته دی؟
د بس تمځای چیرته دی؟
Який автобус їздить в центр?
کو- ----رک---ه-ځ-؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
0
کوم-ب--م--- -ه-ځي؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
Який автобус їздить в центр?
کوم بس مرکز ته ځي؟
کوم بس مرکز ته ځي؟
Якою лінією мені їхати?
ز- ----شم-- بس-و-خل-؟
ز_ ک__ ش___ ب_ و_____
ز- ک-م ش-ی- ب- و-خ-م-
---------------------
زه کوم شمیر بس واخلم؟
0
z- -------r-b--oā--m
z_ k__ š___ b_ o____
z- k-m š-y- b- o-ǩ-m
--------------------
za kom šmyr bs oāǩlm
Якою лінією мені їхати?
زه کوم شمیر بس واخلم؟
za kom šmyr bs oāǩlm
Чи повинен / повинна я пересідати?
ایا -- -س-----دل -ړ-؟
ا__ ز_ ب____ ب__ ک___
ا-ا ز- ب-و-ه ب-ل ک-م-
---------------------
ایا زه بسونه بدل کړم؟
0
āyā--- bso-a -d--kṟm
ā__ z_ b____ b__ k__
ā-ā z- b-o-a b-l k-m
--------------------
āyā za bsona bdl kṟm
Чи повинен / повинна я пересідати?
ایا زه بسونه بدل کړم؟
āyā za bsona bdl kṟm
Де я повинен / повинна пересісти?
ز- چیرته------اډي-بد---ړ-؟
ز_ چ____ ر__ ګ___ ب__ ک___
ز- چ-ر-ه ر-ل ګ-ډ- ب-ل ک-م-
--------------------------
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟
0
z- --rta ryl g---y b----ṟm
z_ ç____ r__ g____ b__ k__
z- ç-r-a r-l g-ḏ-y b-l k-m
--------------------------
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Де я повинен / повинна пересісти?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Скільки коштує проїзний квиток?
د-ټ---ق-مت --مر--ده؟
د ټ__ ق___ څ____ د__
د ټ-ټ ق-م- څ-م-ه د-؟
--------------------
د ټکټ قیمت څومره ده؟
0
د -ک---یم- ----- -ه؟
د ټ__ ق___ څ____ د__
د ټ-ټ ق-م- څ-م-ه د-؟
--------------------
د ټکټ قیمت څومره ده؟
Скільки коштує проїзний квиток?
د ټکټ قیمت څومره ده؟
د ټکټ قیمت څومره ده؟
Як багато зупинок до центру?
ښ-ر ---س-ا-و--ه لا-ه کې--ه-څو--- بس--- وی؟
ښ__ ت_ س____ پ_ ل___ ک_ ب_ څ____ ب____ و__
ښ-ر ت- س-ا-و پ- ل-ر- ک- ب- څ-م-ه ب-و-ه و-؟
------------------------------------------
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟
0
ǩār--a -t--o pa ---a-k-----tso-r- --o---oy
ǩ__ t_ s____ p_ l___ k_ b_ t_____ b____ o_
ǩ-r t- s-ā-o p- l-r- k- b- t-o-r- b-o-a o-
------------------------------------------
ǩār ta stāso pa lāra kê ba tsomra bsona oy
Як багато зупинок до центру?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟
ǩār ta stāso pa lāra kê ba tsomra bsona oy
Ви повинні тут вийти.
ت--- دلت- ---- --.
ت___ د___ ښ___ ش__
ت-س- د-ت- ښ-ت- ش-.
------------------
تاسو دلته ښکته شئ.
0
t-s---lta--k-a š
t___ d___ ǩ___ š
t-s- d-t- ǩ-t- š
----------------
tāso dlta ǩkta š
Ви повинні тут вийти.
تاسو دلته ښکته شئ.
tāso dlta ǩkta š
Ви повинні вийти ззаду.
تا----ه----څخه به- شئ.
ت___ ل_ ش_ څ__ ب__ ش__
ت-س- ل- ش- څ-ه ب-ر ش-.
----------------------
تاسو له شا څخه بهر شئ.
0
tāso-l---ā-ts-- -ar š
t___ l_ š_ t___ b__ š
t-s- l- š- t-ǩ- b-r š
---------------------
tāso la šā tsǩa bar š
Ви повинні вийти ззаду.
تاسو له شا څخه بهر شئ.
tāso la šā tsǩa bar š
Наступне метро прибуває через 5 хвилин.
ر-تل-نک- ---وو- پ- 5-د-ی-و--- --ځ-.
ر_______ س_____ پ_ 5 د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- س-ا-و- پ- 5 د-ی-و ک- ر-ځ-.
-----------------------------------
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
0
ر----ن-- ---وو- ---5 -قیقو ک- ر-ځ-.
ر_______ س_____ پ_ 5 د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- س-ا-و- پ- 5 د-ی-و ک- ر-ځ-.
-----------------------------------
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
Наступне метро прибуває через 5 хвилин.
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин.
ر-----کی ټرا- -ه-1- ----و -ې-ر-ځي.
ر_______ ټ___ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ټ-ا- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
----------------------------------
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
0
راتلو--- -ر---پ- 10 -ق-قو ک- ر--ي.
ر_______ ټ___ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ټ-ا- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
----------------------------------
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин.
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
Наступний автобус прибуває через 15 хвилин.
ر-تلو--ی -س-پ--15 د-ی-و--ې-را-ي.
ر_______ ب_ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ب- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
--------------------------------
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
0
راتلونکی--س-په-15 دق--- -------.
ر_______ ب_ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ب- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
--------------------------------
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
Наступний автобус прибуває через 15 хвилин.
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
Коли відправляється останнє метро?
و-----ۍ -باو-ن--له ځ-؟
و______ س_____ ک__ ځ__
و-و-ت-ۍ س-ا-و- ک-ه ځ-؟
----------------------
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
0
ور-ستنۍ---ا-و--ک-- ځي؟
و______ س_____ ک__ ځ__
و-و-ت-ۍ س-ا-و- ک-ه ځ-؟
----------------------
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
Коли відправляється останнє метро?
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
Коли відправляється останній трамвай?
و-وست--ټ-ام-ک---ځ-؟
و_____ ټ___ ک__ ځ__
و-و-ت- ټ-ا- ک-ه ځ-؟
-------------------
وروستی ټرام کله ځي؟
0
و-وستی ټ--- ک-- --؟
و_____ ټ___ ک__ ځ__
و-و-ت- ټ-ا- ک-ه ځ-؟
-------------------
وروستی ټرام کله ځي؟
Коли відправляється останній трамвай?
وروستی ټرام کله ځي؟
وروستی ټرام کله ځي؟
Коли відправляється останній автобус?
وروس-ی-بس کله-ځي؟
و_____ ب_ ک__ ځ__
و-و-ت- ب- ک-ه ځ-؟
-----------------
وروستی بس کله ځي؟
0
وروست- -----ه --؟
و_____ ب_ ک__ ځ__
و-و-ت- ب- ک-ه ځ-؟
-----------------
وروستی بس کله ځي؟
Коли відправляється останній автобус?
وروستی بس کله ځي؟
وروستی بس کله ځي؟
Маєте квиток на проїзд?
ا----اسو-ټکټ لرئ؟
ا__ ت___ ټ__ ل___
ا-ا ت-س- ټ-ټ ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
0
ا-----سو---ټ----؟
ا__ ت___ ټ__ ل___
ا-ا ت-س- ټ-ټ ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
Маєте квиток на проїзд?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
Квиток на проїзд? – Ні, я не маю.
ټیکټ؟-ن--- زه-ټ--ټ-ن--لرم.
ټ____ ن_ ، ز_ ټ___ ن_ ل___
ټ-ک-؟ ن- ، ز- ټ-ک- ن- ل-م-
--------------------------
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم.
0
ṯ-kṯ -a za -ykṯ na---m
ṯ___ n_ z_ ṯ___ n_ l__
ṯ-k- n- z- ṯ-k- n- l-m
----------------------
ṯykṯ na za ṯykṯ na lrm
Квиток на проїзд? – Ні, я не маю.
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم.
ṯykṯ na za ṯykṯ na lrm
Тоді Ви повинні заплатити штраф.
ب-- ---- ج---ه -رکړئ.
ب__ ت___ ج____ و_____
ب-ا ت-س- ج-ی-ه و-ک-ئ-
---------------------
بیا تاسو جریمه ورکړئ.
0
by---āso ---m--orkṟ
b__ t___ j____ o___
b-ā t-s- j-y-a o-k-
-------------------
byā tāso jryma orkṟ
Тоді Ви повинні заплатити штраф.
بیا تاسو جریمه ورکړئ.
byā tāso jryma orkṟ