فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   bn সাক্ষাৎকার

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

২৪ [চব্বিশ]

24 [cabbiśa]

সাক্ষাৎকার

sākṣāṯkāra

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ তোমার বাস কি চলে গেছে? tōmāra bāsa ki calē gēchē? 1
t-----------k- cal--g--hē? tōmāra bāsa ki calē gēchē?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷ Āmi tōmāra jan'ya ādha ghanṭā dharē apēkṣā karēchilāma 1
Ā-i -ōm-ra----'---ā-h- -h---ā d-a---ap---- -------l--a Āmi tōmāra jan'ya ādha ghanṭā dharē apēkṣā karēchilāma
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই? tōmāra kāchē ki mōbā'ila phōna nē'i? 1
tōm--a------ -i---bā--l- ph--- n-'-? tōmāra kāchē ki mōbā'ila phōna nē'i?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ পরের বার ঠিক সময়ে আসবে! Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē! 1
P--ēr--b-r---hika sa--ẏē āsabē! Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ পরের বার ট্যাক্সি নেবে! Parēra bāra ṭyāksi nēbē! 1
P--ē-a -ā-a--yāksi-nēb-! Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে! Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē! 1
Parē-----r- n------s-thē-ē-aṭā--hātā n--ē-āsa--! Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
‫کل میں فارغ ہوں‬ আগামীকাল আমার ছুটি ৷ Āgāmīkāla āmāra chuṭi 1
Āgām----a--māra chu-i Āgāmīkāla āmāra chuṭi
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ আমরা কি আগামী কাল দেখা করব? āmarā ki āgāmī kāla dēkhā karaba? 1
ā-ar--k- -g-mī--āla dēkhā-k--ab-? āmarā ki āgāmī kāla dēkhā karaba?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷ Āmi duḥkhita, kāla āmi āsatē pāraba nā 1
Ām- -uḥ-------kāl---mi --at- -āra---nā Āmi duḥkhita, kāla āmi āsatē pāraba nā
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো? tumi ki saptāhāntēra chuṭira jan'yē agrima parikalpanā karē rēkhēchō? 1
tum--k- sa-tāhā----a chuṭ--a--a---- agr--- -a-i--lp----k-rē-r-kh-chō? tumi ki saptāhāntēra chuṭira jan'yē agrima parikalpanā karē rēkhēchō?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷ Nāki tōmāra āgē thēkē'i dēkhā karabāra samaẏa nirdhārita karā āchē 1
N--- -ōmā-a --ē--h-kē-i --khā --ra--ra s--aẏa -ir-hār--a-k--- āc-ē Nāki tōmāra āgē thēkē'i dēkhā karabāra samaẏa nirdhārita karā āchē
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷ āmāra mata hala āmarā saptāhēra śēṣēra chuṭitē dēkhā karaba 1
āmār--mat- -al---ma-ā-sap--hēr- ś--ēra--hu-it- --k---k-r--a āmāra mata hala āmarā saptāhēra śēṣēra chuṭitē dēkhā karaba
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব? āmarā ki pikanikē (banabhōjana) yāba? 1
ā-a-- k- -ik--i-ē (banabh---na- yā--? āmarā ki pikanikē (banabhōjana) yāba?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ আমরা কি তটে যাব? Āmarā ki taṭē yāba? 1
Ā-arā--i taṭē--āba? Āmarā ki taṭē yāba?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ আমরা কি পাহাড়ে যাব? Āmarā ki pāhāṛē yāba? 1
Ā--r---i ----ṛē-yā-a? Āmarā ki pāhāṛē yāba?
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷ Āmi tōmākē aphisa thēkē tulē nēba 1
Āmi ---ā-ē----i----h--- tul---ē-a Āmi tōmākē aphisa thēkē tulē nēba
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷ āmi tōmākē bāṛī thēkē tulē nēba 1
āmi tōmāk- bā-- t-ēk- tul--n-ba āmi tōmākē bāṛī thēkē tulē nēba
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷ āmi tōmākē bāsa sṭapa thēkē tulē nēba 1
ām---ōmākē--ā-- s--p- t-ē-ē -ulē n--a āmi tōmākē bāsa sṭapa thēkē tulē nēba

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -