فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   bn সাক্ষাৎকার

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

২৪ [চব্বিশ]

24 [cabbiśa]

সাক্ষাৎকার

sākṣāṯkāra

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ তোমার বাস কি চলে গেছে? তোমার বাস কি চলে গেছে? 1
tō-ā-- --sa ----a-ē g----? tōmāra bāsa ki calē gēchē?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷ আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷ 1
Ā-i----ār--ja---a ā-h- -h-n---dh-r- apē-ṣ--kar-chi-ā-a Āmi tōmāra jan'ya ādha ghanṭā dharē apēkṣā karēchilāma
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই? তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই? 1
t--ā-a-k-chē -i---b----a --ō-----'i? tōmāra kāchē ki mōbā'ila phōna nē'i?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ পরের বার ঠিক সময়ে আসবে! পরের বার ঠিক সময়ে আসবে! 1
P---r- ---- ---ka sa---ē-ā----! Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ পরের বার ট্যাক্সি নেবে! পরের বার ট্যাক্সি নেবে! 1
P---ra---r- -y-k-i -ē--! Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে! পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে! 1
P-rē---b--- ---ē-a s---- -ka-ā --ātā -i-- āsabē! Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
‫کل میں فارغ ہوں‬ আগামীকাল আমার ছুটি ৷ আগামীকাল আমার ছুটি ৷ 1
Āgām-kāl- -mār- -huṭi Āgāmīkāla āmāra chuṭi
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ আমরা কি আগামী কাল দেখা করব? আমরা কি আগামী কাল দেখা করব? 1
ām-r--ki-āg-mī kāl------- k--aba? āmarā ki āgāmī kāla dēkhā karaba?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷ আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷ 1
Ā-- d-ḥ-hi--- -ā-a ā---āsatē-p--aba -ā Āmi duḥkhita, kāla āmi āsatē pāraba nā
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো? তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো? 1
tum- k----p--hā--ē-----uṭira -an--ē-a-rima-pa----l---- -ar- r-kh---ō? tumi ki saptāhāntēra chuṭira jan'yē agrima parikalpanā karē rēkhēchō?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷ নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷ 1
N-k----m----āgē ---k------khā-k--a--r- samaẏ---i-d-ā-it---a-----hē Nāki tōmāra āgē thēkē'i dēkhā karabāra samaẏa nirdhārita karā āchē
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷ আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷ 1
ā-ār--m-ta -----ām-r--sa--ā---- -ēṣ-ra--hu------ēkhā ---a-a āmāra mata hala āmarā saptāhēra śēṣēra chuṭitē dēkhā karaba
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব? আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব? 1
āma---ki------i-ē (-anabhō--n-- y-b-? āmarā ki pikanikē (banabhōjana) yāba?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ আমরা কি তটে যাব? আমরা কি তটে যাব? 1
Ā-a-ā k--taṭē-yā--? Āmarā ki taṭē yāba?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ আমরা কি পাহাড়ে যাব? আমরা কি পাহাড়ে যাব? 1
Ām--- -i p-h-ṛē -āb-? Āmarā ki pāhāṛē yāba?
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷ আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷ 1
Ā---t--āk--a-his---hēkē-t--- -ēba Āmi tōmākē aphisa thēkē tulē nēba
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷ আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷ 1
āmi-t-m----b--- th-k- tul--n--a āmi tōmākē bāṛī thēkē tulē nēba
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷ আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷ 1
ām- --mā-ē--ās--s-apa--hēkē--ul--nēba āmi tōmākē bāsa sṭapa thēkē tulē nēba

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -