فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   ta நியமனம்

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

24 [இருபத்து நான்கு]

24 [Irupattu nāṉku]

நியமனம்

niyamaṉam

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تمل چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ நீ உன்னுடைய பேருந்தை தவற விட்டு விட்டாயா? nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā? 1
n- u----aiy----r----i -a---a--i-ṭ-----ṭāyā? nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ நான் உனக்காக அரைமணிநேரம் காத்துக்கொண்டு இருந்தேன். Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ. 1
Nā- uṉak---- --aimaṇi----m k-t---k-ṇṭu-iru-t-ṉ. Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ ஏன்,உன்வசம் கைப்பேசி /மொபைல்போன் இல்லையா? Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā? 1
Ē---ṉvacam--a-pp-ci-m--a-l-ōṉ i-la-y-? Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ அடுத்த தடவை நேரம் தவறாதே. Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē. 1
Aṭutt- ta----i-n--a--tav--ā--. Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ அடுத்த தடவை டாக்ஸியில் வந்துவிடு Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu 1
Aṭut-- taṭa-ai ṭā--iy-----ntuviṭu Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ அடுத்த தடவை குடை எடுத்துக்கொண்டு வா. aṭutta taṭavai kuṭai eṭuttukkoṇṭu vā. 1
aṭ-t-a ta----i k-ṭa- -ṭ-tt---o-ṭ- v-. aṭutta taṭavai kuṭai eṭuttukkoṇṭu vā.
‫کل میں فارغ ہوں‬ எனக்கு நாளை விடுமுறை. Eṉakku nāḷai viṭumuṟai. 1
Eṉak----ā--i ---umu---. Eṉakku nāḷai viṭumuṟai.
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ நாம் நாளை சந்திப்போமா? Nām nāḷai cantippōmā? 1
N-- -āḷai------ppōm-? Nām nāḷai cantippōmā?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ மன்னிக்கவும்.என்னால் நாளை வர இயலாது. Maṉṉikkavum.Eṉṉāl nāḷai vara iyalātu. 1
M-ṉ----a-u--Eṉ-āl ----- --r-----lā-u. Maṉṉikkavum.Eṉṉāl nāḷai vara iyalātu.
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ நீங்கள் இந்த வாரஇறுதிக்கு ஏற்கனவே திட்டம் ஏதும் வைத்திருக்கிறீர்களா? Nīṅkaḷ inta vāra'iṟutikku ēṟkaṉavē tiṭṭam ētum vaittirukkiṟīrkaḷā? 1
Nīṅ----i-ta---r--iṟ--ik-- ē--aṉavē-ti---m ēt-m v--tt-r---iṟ-r-aḷ-? Nīṅkaḷ inta vāra'iṟutikku ēṟkaṉavē tiṭṭam ētum vaittirukkiṟīrkaḷā?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ அல்லது உனக்கு ஏற்கனவே வேறு யாரையேனும் சந்திக்க வேண்டிஇருக்கிறதா? Allatu uṉakku ēṟkaṉavē vēṟu yāraiyēṉum cantikka vēṇṭi'irukkiṟatā? 1
All-tu--ṉ-kku ---aṉavē-vēṟu --r---ēṉum------kka----ṭi-ir--ki--tā? Allatu uṉakku ēṟkaṉavē vēṟu yāraiyēṉum cantikka vēṇṭi'irukkiṟatā?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ எனக்குத் தோன்றுகிறது, நாம் வாரஇறுதியில் சந்திக்கலாமென்று. Eṉakkut tōṉṟukiṟatu, nām vāra'iṟutiyil cantikkalāmeṉṟu. 1
Eṉ-k-u----ṉ----ṟa-u, --- v--a'-ṟ-ti-i-----tik------ṉ--. Eṉakkut tōṉṟukiṟatu, nām vāra'iṟutiyil cantikkalāmeṉṟu.
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ நாம் பிக்னிக் போகலாமா? Nām pikṉik pōkalāmā? 1
N------ṉ------al--ā? Nām pikṉik pōkalāmā?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ நாம் கடற்கரை போகலாமா? Nām kaṭaṟkarai pōkalāmā? 1
N-- k-ṭ------i pōka-ā--? Nām kaṭaṟkarai pōkalāmā?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ நாம் மலைகளுக்கு போகலாமா? Nām malaikaḷukku pōkalāmā? 1
Nā---al-ika--k--------ā--? Nām malaikaḷukku pōkalāmā?
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ நான் உன்னை அலுவலகத்திலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். Nāṉ uṉṉai aluvalakattiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ. 1
N-- u---- --u---akat-i--r-n-u-kū-ṭic----i-ēṉ. Nāṉ uṉṉai aluvalakattiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ நான் உன்னை உன் வீட்டிலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். Nāṉ uṉṉai uṉ vīṭṭiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ. 1
Nā- uṉṉai-uṉ ---ṭi---untu-k-----ce-ki-ē-. Nāṉ uṉṉai uṉ vīṭṭiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ நான் உன்னை பேருந்து நிலையத்திலிருந்துகூட்டிச்செல்கிறேன். Nāṉ uṉṉai pēruntu nilaiyattiliruntukūṭṭiccelkiṟēṉ. 1
Nā- -ṉṉai-p-r-n-----l----t--li----u---ṭ--cel--ṟēṉ. Nāṉ uṉṉai pēruntu nilaiyattiliruntukūṭṭiccelkiṟēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -