فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   ta நியமனம்

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

24 [இருபத்து நான்கு]

24 [Irupattu nāṉku]

நியமனம்

niyamaṉam

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تمل چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ நீ உன்னுடைய பேருந்தை தவற விட்டு விட்டாயா? nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā? 1
nī u-ṉuṭaiy- pēru---i --v--- ----u-viṭṭ-yā? nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ நான் உனக்காக அரைமணிநேரம் காத்துக்கொண்டு இருந்தேன். Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ. 1
N----ṉ-------arai-a--n-ra- k-tt--ko-ṭu --unt--. Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ ஏன்,உன்வசம் கைப்பேசி /மொபைல்போன் இல்லையா? Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā? 1
Ē-,--vac---kaipp-c--mo-a-lpō----la--ā? Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ அடுத்த தடவை நேரம் தவறாதே. Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē. 1
A-u--- -a-av-----r-m ---a-āt-. Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ அடுத்த தடவை டாக்ஸியில் வந்துவிடு Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu 1
A-ut-a--a---ai--āks--il-v-n--viṭu Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ அடுத்த தடவை குடை எடுத்துக்கொண்டு வா. aṭutta taṭavai kuṭai eṭuttukkoṇṭu vā. 1
a--tt- --ṭ-vai--u--i--ṭu---k--ṇ-u-v-. aṭutta taṭavai kuṭai eṭuttukkoṇṭu vā.
‫کل میں فارغ ہوں‬ எனக்கு நாளை விடுமுறை. Eṉakku nāḷai viṭumuṟai. 1
Eṉa------ḷa--v--umuṟa-. Eṉakku nāḷai viṭumuṟai.
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ நாம் நாளை சந்திப்போமா? Nām nāḷai cantippōmā? 1
N-m---ḷa----n--pp-mā? Nām nāḷai cantippōmā?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ மன்னிக்கவும்.என்னால் நாளை வர இயலாது. Maṉṉikkavum.Eṉṉāl nāḷai vara iyalātu. 1
Ma-ṉ--ka-u-.E-----n--ai-va-a-iy--ā--. Maṉṉikkavum.Eṉṉāl nāḷai vara iyalātu.
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ நீங்கள் இந்த வாரஇறுதிக்கு ஏற்கனவே திட்டம் ஏதும் வைத்திருக்கிறீர்களா? Nīṅkaḷ inta vāra'iṟutikku ēṟkaṉavē tiṭṭam ētum vaittirukkiṟīrkaḷā? 1
Nī-ka- --------a-i--tikku-ē-ka-avē tiṭṭa--ē-u------t--ukk----ka--? Nīṅkaḷ inta vāra'iṟutikku ēṟkaṉavē tiṭṭam ētum vaittirukkiṟīrkaḷā?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ அல்லது உனக்கு ஏற்கனவே வேறு யாரையேனும் சந்திக்க வேண்டிஇருக்கிறதா? Allatu uṉakku ēṟkaṉavē vēṟu yāraiyēṉum cantikka vēṇṭi'irukkiṟatā? 1
Al--t- uṉ--k- ē--aṉ-v- -ē----ā-a-y-ṉum -a-tik-- v--ṭ--iru---ṟ--ā? Allatu uṉakku ēṟkaṉavē vēṟu yāraiyēṉum cantikka vēṇṭi'irukkiṟatā?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ எனக்குத் தோன்றுகிறது, நாம் வாரஇறுதியில் சந்திக்கலாமென்று. Eṉakkut tōṉṟukiṟatu, nām vāra'iṟutiyil cantikkalāmeṉṟu. 1
E----u-----ṟukiṟat-, --m v---'i---i-i-----t--kal-m-ṉṟ-. Eṉakkut tōṉṟukiṟatu, nām vāra'iṟutiyil cantikkalāmeṉṟu.
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ நாம் பிக்னிக் போகலாமா? Nām pikṉik pōkalāmā? 1
Nām--i-ṉi---ō-a--m-? Nām pikṉik pōkalāmā?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ நாம் கடற்கரை போகலாமா? Nām kaṭaṟkarai pōkalāmā? 1
Nām-k-ṭaṟ-a--i-p--a-āmā? Nām kaṭaṟkarai pōkalāmā?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ நாம் மலைகளுக்கு போகலாமா? Nām malaikaḷukku pōkalāmā? 1
Nā- ---aik-ḷ-kk---ōk--ām-? Nām malaikaḷukku pōkalāmā?
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ நான் உன்னை அலுவலகத்திலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். Nāṉ uṉṉai aluvalakattiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ. 1
Nāṉ --ṉai a-uval-----i----ntu--ū-ṭ-c-el-i-ēṉ. Nāṉ uṉṉai aluvalakattiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ நான் உன்னை உன் வீட்டிலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். Nāṉ uṉṉai uṉ vīṭṭiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ. 1
N-ṉ uṉ-ai--ṉ v-ṭ-ili-un-- k-ṭ----------ṉ. Nāṉ uṉṉai uṉ vīṭṭiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ நான் உன்னை பேருந்து நிலையத்திலிருந்துகூட்டிச்செல்கிறேன். Nāṉ uṉṉai pēruntu nilaiyattiliruntukūṭṭiccelkiṟēṉ. 1
N-ṉ uṉṉai---ru----n-l--yat-il-r-ntu-ū-ṭi-c-l-iṟēṉ. Nāṉ uṉṉai pēruntu nilaiyattiliruntukūṭṭiccelkiṟēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -