فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   hy պայմանավորվածություն

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

24 [քսանչորս]

24 [k’sanch’vors]

պայմանավորվածություն

paymanavorvatsut’yun

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ Ավտոբուսից ուշացա՞ր: Ավտոբուսից ուշացա՞ր: 1
A---bu--t-’-us----’a-r Avtobusits’ ushats’a՞r
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: 1
Y---k-s zha- -’--- s-a-e--’i Yes kes zham k’yez spasets’i
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ Շարժական հեռախոս չունե՞ս: Շարժական հեռախոս չունե՞ս: 1
Sha--h-ka- --rr-khos ch-un--s Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: 1
My-s----a--chs--a--h-y----r Myus angam chshtapah yeghir
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: 1
M-u---n-a- ---’-- --rts--u Myus angam tak’si verts’ru
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: 1
My-s -n-am---d-r-va--ts’--e-ts’-u Myus angam andzrevanots’ verts’ru
‫کل میں فارغ ہوں‬ Վաղը ես ազատ եմ: Վաղը ես ազատ եմ: 1
Va--y -e- -za- yem Vaghy yes azat yem
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ Վաղը հանդիպե՞նք: Վաղը հանդիպե՞նք: 1
V-g-y --ndip-՞--’ Vaghy handipe՞nk’
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: 1
Ne-i-, -s--v-k- v--h- --’--m ka---h Nerir, ts’avok’ vaghy ch’yem karogh
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: 1
Isk---s ---bat’-kir-ki i-ch’-vo--pl----r--n--s Isk ays shabat’-kiraki inch’ vor planner une՞s
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: 1
T---- --den-------a----a-- yes T’ye՞ arden paymanavorvats yes
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: 1
Ye- a-r-jar--m -e- ays-s---at’-k--ak- -an-i--l Yes arrajarkum yem ays shabat’-kiraki handipel
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ Զբոսախնջույք անե՞նք: Զբոսախնջույք անե՞նք: 1
Zbosa-h-j-yk’ ---՞--’ Zbosakhnjuyk’ ane՞nk’
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ Ծովափ գնա՞նք: Ծովափ գնա՞նք: 1
T-o-ap’ gna՞--’ Tsovap’ gna՞nk’
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ Գնա՞նք դեպի լեռները: Գնա՞նք դեպի լեռները: 1
G---n-’-d--- --r----y Gna՞nk’ depi lerrnery
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: 1
Y-s-k-er-s’nem k’--- ----e-ya-its’ Yes kverts’nem k’yez grasenyakits’
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ Ես կվերցնեմ քեզ տնից: Ես կվերցնեմ քեզ տնից: 1
Yes -v--t--nem----e-----ts’ Yes kverts’nem k’yez tnits’
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: 1
Y-s kv----’n-m--’y-z -vtobus--k--g-rrit-’ Yes kverts’nem k’yez avtobusi kangarrits’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -