فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   bn ট্রেনে

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

৩৪ [চৌঁত্রিশ]

34 [Caum̐triśa]

ট্রেনে

ṭrēnē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন? ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna? 1
ēṭ---------in-------a-ṭ-ēna? ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে? Ē'i ṭrēnaṭā kakhana chāṛabē? 1
Ē'i ṭ-ēna-ā--a-hana --āṛ---? Ē'i ṭrēnaṭā kakhana chāṛabē?
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে? Ē'i ṭrēnaṭā bārlinē kakhana paum̐chābē? 1
Ē'--ṭr--aṭ----r---- k-khana --u--chā-ē? Ē'i ṭrēnaṭā bārlinē kakhana paum̐chābē?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি? Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri? 1
M--ha ---a-ēn-, -m- -i --ē-yēt- -āri? Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷ Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā 1
Ā--ra ---ē h-ẏ- ēṭ- -māra-ba---ār- -----ā Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷ āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna 1
āmāra---n---aẏ--āpa-i-ām-ra ----gā-a b--ē--c---a āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ স্লিপার কোথায়? slipāra kōthāẏa? 1
slip-ra--ō---ẏa? slipāra kōthāẏa?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷ Slipāra ṭrēnēra śēṣēra dikē āchē 1
Sli---a -----r--ś-ṣēr-----ē āchē Slipāra ṭrēnēra śēṣēra dikē āchē
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷ āra khābāra (gāṛi) jāẏagā kōthāẏa? – Sāmanēra dikē 1
ā-a k-ābā-- -g---)-jā-a-ā k------- - S---n--a -i-ē āra khābāra (gāṛi) jāẏagā kōthāẏa? – Sāmanēra dikē
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ আমি কি নীচে শুতে পারি? āmi ki nīcē śutē pāri? 1
āmi -i n--ē--u-----r-? āmi ki nīcē śutē pāri?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ আমি কি মাঝখানে শুতে পারি? Āmi ki mājhakhānē śutē pāri? 1
Ām---- ---h-khānē---tē-p--i? Āmi ki mājhakhānē śutē pāri?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ আমি কি উপরে শুতে পারি? Āmi ki uparē śutē pāri? 1
Āmi -i-upa---ś-t- -ā-i? Āmi ki uparē śutē pāri?
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব? Āmarā barḍārē kakhana paum̐chāba? 1
Ā-ar--b-rḍār--k--h--a p-u-̐ch-b-? Āmarā barḍārē kakhana paum̐chāba?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে? Bārlina yātrāẏa kata samaẏa lāgē? 1
Bā--i---yāt--ẏa---t- s----- --g-? Bārlina yātrāẏa kata samaẏa lāgē?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ ট্রেন কী দেরীতে চলছে? Ṭrēna kī dērītē calachē? 1
Ṭ--na--ī--ē--tē --lac--? Ṭrēna kī dērītē calachē?
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে? Āpanāra kāchē paṛabāra mata kichu āchē? 1
Ā-anār--kāchē--------a--------chu-āc--? Āpanāra kāchē paṛabāra mata kichu āchē?
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে? Ēkhānē khābāra ēbaṁ pāna karāra jan'ya kichu pā'ōẏā yētē pārē? 1
Ēk-ā---k-āb-r--ē--ṁ--------r-ra----'ya ---h- pā'ōẏ- -------r-? Ēkhānē khābāra ēbaṁ pāna karāra jan'ya kichu pā'ōẏā yētē pārē?
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন? Āpani ki daẏā karē āmākē 7 ṭāra samaẏa jāgiẏē dēbēna? 1
Āpani ki---ẏā -ar- ām--ē-- -ā-a samaẏa jā--ẏ--dēb--a? Āpani ki daẏā karē āmākē 7 ṭāra samaẏa jāgiẏē dēbēna?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -