فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   bn ট্রেনে

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

৩৪ [চৌঁত্রিশ]

34 [Caum̐triśa]

ট্রেনে

ṭrēnē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন? এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন? 1
ēṭ--ki ---lin---āb--- ṭ----? ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে? এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে? 1
Ē'--ṭ-ē---ā-ka-h-n-----ṛ-b-? Ē'i ṭrēnaṭā kakhana chāṛabē?
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে? এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে? 1
Ē---ṭrē-aṭā ----inē k-k--na pa-m--h-b-? Ē'i ṭrēnaṭā bārlinē kakhana paum̐chābē?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি? মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি? 1
M-p-a k----ē--,-ām- k- ā---y-tē p-ri? Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷ আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷ 1
Ām--a---n-------ē----māra-b-s-bāra -āẏ-gā Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷ আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷ 1
ām--a ma-ē--a---ā--ni ā---a-j-ẏa-āẏ--b-sē ā-h--a āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ স্লিপার কোথায়? স্লিপার কোথায়? 1
s----r----thā--? slipāra kōthāẏa?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷ স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷ 1
S-ipāra ṭ---ē-- śēṣē---d--ē-āchē Slipāra ṭrēnēra śēṣēra dikē āchē
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷ আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷ 1
ār---hā-ār--(gā--) j-ẏ--ā -ō-hāẏa- --S-ma---a dikē āra khābāra (gāṛi) jāẏagā kōthāẏa? – Sāmanēra dikē
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ আমি কি নীচে শুতে পারি? আমি কি নীচে শুতে পারি? 1
āmi--- nīc- -u-- -ār-? āmi ki nīcē śutē pāri?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ আমি কি মাঝখানে শুতে পারি? আমি কি মাঝখানে শুতে পারি? 1
Ām- ki---jha----ē --tē pār-? Āmi ki mājhakhānē śutē pāri?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ আমি কি উপরে শুতে পারি? আমি কি উপরে শুতে পারি? 1
Ām- -----arē śu-ē---ri? Āmi ki uparē śutē pāri?
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব? আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব? 1
Ām-r- --r-ār- -akh----p-um̐----a? Āmarā barḍārē kakhana paum̐chāba?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে? বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে? 1
Bār--na -āt---- k-ta---ma-a-lā--? Bārlina yātrāẏa kata samaẏa lāgē?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ ট্রেন কী দেরীতে চলছে? ট্রেন কী দেরীতে চলছে? 1
Ṭrēn- k- ---īt--c-----ē? Ṭrēna kī dērītē calachē?
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে? আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে? 1
Ā-a---a-----ē--a---āra --t- kich- āc--? Āpanāra kāchē paṛabāra mata kichu āchē?
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে? এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে? 1
Ē-h-nē --āb--a -baṁ-pā-a ka-ā-a ja-'-a k--hu -ā--ẏ---ē-- pār-? Ēkhānē khābāra ēbaṁ pāna karāra jan'ya kichu pā'ōẏā yētē pārē?
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন? আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন? 1
Ā--n- k- --ẏ-----ē -m--- - ṭāra ---a-- --gi---dēbēn-? Āpani ki daẏā karē āmākē 7 ṭāra samaẏa jāgiẏē dēbēna?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -