فریز بُک

ur ‫باورچی خانے میں‬   »   bn রান্নাঘরে

‫19 [انیس]‬

‫باورچی خانے میں‬

‫باورچی خانے میں‬

১৯ [উনিশ]

19 [Uniśa]

রান্নাঘরে

rānnāgharē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ তোমার রান্নাঘর কি নতুন? তোমার রান্নাঘর কি নতুন? 1
tōm--a --nn-gh--a ---natu--? tōmāra rānnāghara ki natuna?
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ তুমি আজ কী রান্না করছ? তুমি আজ কী রান্না করছ? 1
T-m- ----k- -ānn--k--ac--? Tumi āja kī rānnā karacha?
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে? তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে? 1
Tu----i -id---- rā-n-------n--i-gy--a sṭ--hē? Tumi ki bidyutē rānnā kara nāki gyāsa sṭōbhē?
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ আমি কি পেঁয়াজ কাটবো? আমি কি পেঁয়াজ কাটবো? 1
Ām- k--p-m----- kāṭab-? Āmi ki pēm̐ẏāja kāṭabō?
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো? আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো? 1
Ām- ki āl-r- ------c------? Āmi ki ālura khōsā chāṛābō?
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো? আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো? 1
Āmi ki-l-ṭ-s--/ s-----a --ā-āda)---ō-ō? Āmi ki lēṭusa / syālāḍa (sālāda) dhōbō?
‫گلاس کہاں ہیں؟‬ গ্লাসগুলো কোথায়? গ্লাসগুলো কোথায়? 1
Glā-a---ō-----ā--? Glāsagulō kōthāẏa?
‫برتن کہاں ہیں؟‬ থালা বাটি গুলো কোথায়? থালা বাটি গুলো কোথায়? 1
Thāl- bā----u-- -ō--ā-a? Thālā bāṭi gulō kōthāẏa?
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়? ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়? 1
Ch--i-– k-m-ṭā-– c-mac- kōt--ẏ-? Churi – kām̐ṭā – cāmaca kōthāẏa?
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে? তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে? 1
Tō-ār- k--hē----k---a --ēnār--āc--? Tōmāra kāchē ki kyāna ōpēnāra āchē?
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে? তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে? 1
T-m----kā-h- -i--ō-----ōpēnār- ---ē? Tōmāra kāchē ki bōtala ōpēnāra āchē?
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে? তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে? 1
T--āra -ā-h---i k-r-- s--u ā-h-? Tōmāra kāchē ki karka skru āchē?
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ? তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ? 1
T-m- k- ē'- bā-an- sy--a r-nn------cha? Tumi ki ē'i bāsanē syupa rānnā karacha?
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ? তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ? 1
T-mi k- ē'- tā'ō--ẏ- mā-h- -h--------cha? Tumi ki ē'i tā'ōẏāẏa mācha bhāji karacha?
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ? তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ? 1
Tum- ---ē'- g-i-ē-s---ji --i-----ra---? Tumi ki ē'i grilē sabaji grila karacha?
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ আমি টেবিলে খাবার দিব ৷ আমি টেবিলে খাবার দিব ৷ 1
Ā-i -ē---ē k-āb--a--i-a Āmi ṭēbilē khābāra diba
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷ এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷ 1
ēk-ā-- -hu---- k-m̐-ā-–-cā-ac- -c-ē ēkhānē churi – kām̐ṭā – cāmaca āchē
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷ এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷ 1
ēk-ānē---ā----th-l--ē----n--āp--i-a ---ē ēkhānē glāsa, thālā ēbaṁ n'yāpakina āchē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -