فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   bn অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ১

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

৮৭ [সাতাশি]

87 [Sātāśi]

অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ১

atītakālabācaka sāhāyyakārī kriẏā 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷ আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷ 1
ā--dēra----h--j--a--i-- --------a āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷ আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷ 1
ā-ādē-a a-ā--rṭ-mēnṭa bā gha-a---riṣ-ā-- k-r-t-----ēc-ila āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷ আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷ 1
ā--dē-a--ās--- mā--tē -aẏēc---a āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল? তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল? 1
t---d--- ---bi-----t- ---il- -----ō-ha-k-r--- h-ẏē--ila? tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল? তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল? 1
Tōm--ēr- k- p-----a ś-lka--i-- h--ē-----? Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila?
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল? তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল? 1
T----ēr- ki--ar-m--ā----- ha-ē---l-? Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila?
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল? কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল? 1
K---idā-a jān--- ---a-ē-yēt- c-'i-h---? Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila?
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল? কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল? 1
K-k- -g- ---ī -ē-ē h---c---a? Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila?
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল? কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল? 1
K-k- ṭrē---yē----a-ēch-l-? Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila?
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷ আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷ 1
Āmarā --śī-d-n- -hāk-t- -----h-l-ma nā Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷ আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷ 1
ā-arā k-nōk-c-u pāna k--at- -ā'-c---ā-a -ā āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷ আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷ 1
ā-a---b-r---- k-r--- -ā'-ch-l-m--nā āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷ আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷ 1
ā-i ś-dh--āt-a-ēk--- -hō---k--a-- --ẏ-ch-lā-a āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷ আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷ 1
ām- ēkaṭ- -y--s- ḍ-ka-ē-cēẏēch----a āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷ আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷ 1
āsalē-ā---g-ṛ- cā-i-ē -āṛī -ē---c----hi---a āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷ আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷ 1
āmi --ē---hil--- ------i ---ār---trī-ē--h--a-k--at- --ẏ-----ē āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷ আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷ 1
āmi b-ēb--hil-m---ē ------a-h---ē---- phō-a --r--ē -ē--c-ilē āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷ আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷ 1
ā-- ----ē-h----a ---t--i-pi--- ar-ār- karatē----ēch--ē āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -