فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   bn অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ১

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

৮৭ [সাতাশি]

87 [Sātāśi]

অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ১

atītakālabācaka sāhāyyakārī kriẏā 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷ āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila 1
ā-ā-ē-a-gāc-ē ---a -itē-h--ē--i-a āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷ āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila 1
ā---ē-- --y---rṭa---ṭ- -- g-a-- p-ri----a---r-tē ---ē-h--a āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷ āmādēra bāsana mājatē haẏēchila 1
ā----r- bā-a-- -āj-------ē-hi-a āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল? tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila? 1
t--ā---a k----l- --t- - -ila p--i---ha-k--atē--aẏēc-il-? tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল? Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila? 1
T-m---ra--i--rabēś- ś-lka di---h-ẏ----la? Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila?
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল? Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila? 1
T-m----a--i jar-mā-ā--it--ha---hi--? Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila?
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল? Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila? 1
K--bi-āẏa---n--ē - c--ē-yēt--c-'---ila? Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila?
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল? Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila? 1
K-kē---- -ā-ī y--ē----ēc-ila? Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila?
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল? Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila? 1
Kā-ē -r--- y-t- ha---hi--? Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila?
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷ Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā 1
Āma----ē-- -i-a-thā-a---c-'---ilāma -ā Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷ āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā 1
ām-rā-k-n-ki-h------ k-r-tē c-'-c-i---a-nā āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷ āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā 1
ā---ā-------- -a-a---cā'i-h---ma--ā āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷ āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma 1
āmi -u-h-mātra ēk--- p-ōna k-ra-ē -ēẏēchi-āma āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷ āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma 1
āmi-ē---- ---k---ḍ-katē --ẏē--ilāma āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷ āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma 1
āsal- -mi---ṛ- ----ẏ--bā-- y-t-----ē------a āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷ āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē 1
ām----ēbē-----ma -ē---mi tōm------r-kē phōna kar--ē c-ẏēchi-ē āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷ āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē 1
ā-- --ē-ēch-lāma--- -----t-th-ak---rē--h-n--ka--tē-cēẏēc-ilē āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷ āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē 1
ām- bh-bē-h-l-m---- -u-i-pi--- ----ra--a--tē--ē--c--lē āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -