فریز بُک

ur ‫مشروب‬   »   bn পাণীয় দ্রব্য

‫12 [بارہ]‬

‫مشروب‬

‫مشروب‬

১২ [বারো]

12 [bārō]

পাণীয় দ্রব্য

pāṇīẏa drabya

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫میں چائے پیتا ہوں-‬ আমি চা খাই (পান করি) ৷ āmi cā khā'i (pāna kari) 1
ām--cā k--'--(pāna -ari) āmi cā khā'i (pāna kari)
‫میں کافی پیتا ہوں-‬ আমি কফি খাই (পান করি) ৷ āmi kaphi khā'i (pāna kari) 1
ām---aphi kh--i (-ān- ka--) āmi kaphi khā'i (pāna kari)
‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷ āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari) 1
ām- -----ē-a ō-ā-ā-a--h-'i --ān- --ri) āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও? tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō? 1
tum- -i---b----ẏ- cā-kh-'ō? tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ? Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)? 1
T--i-ki--in---iẏ---aphi -hā'--------ka---? Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ? Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)? 1
Tu-- ki-----pha---ẏē-j-l- /-p--i---ā-ō-(pā-a k--a-? Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ এখানে একটা পার্টি চলছে ৷ Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē 1
Ē-h-nē----ṭ- p---i -alachē Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷ lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē) 1
l-k-rā---ā------kh-cch- (pā-a -a-a--ē) lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ লোকেরা ওয়াইন (মদ] এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷ lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē) 1
l---rā-ōẏā-----(ma-a- ē-aṁ-b-ẏ-r- k------ (--na-k-ra-hē) lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ তুমি কি মদ্যপান কর? tumi ki madyapāna kara? 1
t------ -a-y---n-----a? tumi ki madyapāna kara?
‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ? Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)? 1
T-mi -i-hu-i-ki ---'---p-n- -a-a-? Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ? Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)? 1
Tumi-k- kō--r- ------r--a---ā'ō--p-n---a-a-? Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷ Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā 1
Āmā-- ----p-na bhāla -ā-ē -ā Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷ āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā 1
āmā-- -ẏā--na-----a) b-āl-----ē nā āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷ āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā 1
ā---a b--āra--hāla lāgē -ā āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷ śiśura dudha bhāla lāgē 1
ś-śura d-----bhā-a -ā-ē śiśura dudha bhāla lāgē
‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷ śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē 1
śi-ura--ō---ē--ṁ āp-------a---bhāla -āgē śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷ bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē 1
b-ad----ahil-r---am-l----u-ēb----ṅ---ēra--asa--hā---l--ē bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -