فریز بُک

ur ‫مشروب‬   »   bn পাণীয় দ্রব্য

‫12 [بارہ]‬

‫مشروب‬

‫مشروب‬

১২ [বারো]

12 [bārō]

পাণীয় দ্রব্য

pāṇīẏa drabya

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫میں چائے پیتا ہوں-‬ আমি চা খাই (পান করি) ৷ āmi cā khā'i (pāna kari) 1
āmi -ā k-ā'i --ān--kari) āmi cā khā'i (pāna kari)
‫میں کافی پیتا ہوں-‬ আমি কফি খাই (পান করি) ৷ āmi kaphi khā'i (pāna kari) 1
ā-----phi k-ā'i -pāna--a--) āmi kaphi khā'i (pāna kari)
‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷ āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari) 1
āmi-minā-ē-a ōẏ---ra----'i--pāna -ar-) āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও? tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō? 1
tum---- --bu-diẏē--ā---ā-ō? tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ? Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)? 1
T--- k------ -i-ē-kaphi -hā'- --ā------a-? Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ? Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)? 1
Tu-i k- --r-pha--iẏē--a-a - pāni -hā'--(pā-- -ara)? Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ এখানে একটা পার্টি চলছে ৷ Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē 1
Ēk-ā-- ----- p-rṭ--------ē Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷ lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē) 1
lō-ēr- śyā----a k-ācchē --ā---kar--h-) lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ লোকেরা ওয়াইন (মদ] এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷ lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē) 1
l-k-rā ōẏā'in- -m-d------------r---hāc--- -p-na-k---chē) lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ তুমি কি মদ্যপান কর? tumi ki madyapāna kara? 1
t------ --dy----a---r-? tumi ki madyapāna kara?
‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ? Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)? 1
T--i--- --------k-ā-ō---āna -a-a-? Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ? Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)? 1
Tum-------k-ra -ā-hē -ām---hā'ō-----a -ara-? Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷ Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā 1
Ā--r---yām-ēn--b--l--l----nā Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷ āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā 1
āmār--ō----n---m-d-) --ā-a l--ē-nā āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷ āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā 1
ā--ra---ẏ-ra-bhā-a -ā-ē-nā āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷ śiśura dudha bhāla lāgē 1
ś--u-- -u-ha -hāla lā-ē śiśura dudha bhāla lāgē
‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷ śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē 1
ś---r--kōkō --aṁ-āpē---- ra-- -h-----ā-ē śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷ bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē 1
bh---a --h-lā---k--a--lē-- -baṁ ā--u-ēr- ra-- ---------ē bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -