فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   zh 约会, 约定

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

24[二十四]

24 [Èrshísì]

约会, 约定

yuēhuì, yuēdìng

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو چینی (آسان) چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ 你 错过 公共汽车 了 吗 ? nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma? 1
nǐ-cuògu--g--g-ò-g qì-h------? nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ 我 等 了 你 半个 小时 。 Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí. 1
Wǒ-d----- n- bà- g- xiǎosh-. Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ 你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ? Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma? 1
Nǐ---i-ǒu bǎ ----jī-d-i---i--h--b-ā- --? Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ 下一次 要 准时 啊 ! Xià yī cì yào zhǔnshí a! 1
X-à -ī c----o ---ns----! Xià yī cì yào zhǔnshí a!
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ 下次 你 要 打 出租车 ! Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē! 1
X-à c- ----à---ǎ---ūzū --ē! Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ 下次 你 要 拿把 雨伞 ! Xià cì nǐ yào ná bǎ yǔsǎn! 1
Xià-c- -- yào-ná -- ---ǎn! Xià cì nǐ yào ná bǎ yǔsǎn!
‫کل میں فارغ ہوں‬ 我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。 Wǒ míngtiān yǒu kòng/ wǒ míngtiān yǒu shíjiān. 1
W- --n---ā--y-u --ng--wǒ -ín-ti----ǒu-s--j---. Wǒ míngtiān yǒu kòng/ wǒ míngtiān yǒu shíjiān.
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ 我们 明天 要不要 见面 ? Wǒmen míngtiān yào bùyào jiànmiàn? 1
Wǒm---mín--------o bùyào ji-nmi-n? Wǒmen míngtiān yào bùyào jiànmiàn?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ 很 抱歉, 我 明天 不行 。 Hěn bàoqiàn, wǒ míngtiān bùxíng. 1
H-- b---i-n- wǒ--ín----n-b-----. Hěn bàoqiàn, wǒ míngtiān bùxíng.
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ 这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ? Zhège zhōumò nǐ yǐjīng yǒu shé me jìhuàle ma? 1
Z---e z--u---nǐ -ǐ--n--yǒu --é me -ì-uàle --? Zhège zhōumò nǐ yǐjīng yǒu shé me jìhuàle ma?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ 还是 你 已经 有 约会 了 ? Háishì nǐ yǐjīng yǒu yuēhuìle? 1
Hái--ì----y----g---u yu-huì--? Háishì nǐ yǐjīng yǒu yuēhuìle?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ 我 建议, 我们 这个 周末 见面 。 Wǒ jiànyì, wǒmen zhège zhōumò jiànmiàn. 1
Wǒ---à--ì--wǒmen-zhè-- -----ò-----m--n. Wǒ jiànyì, wǒmen zhège zhōumò jiànmiàn.
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ 我们 要 去 野餐 吗 ? Wǒmen yào qù yěcān ma? 1
Wǒm-n--à--q---ěcā- ma? Wǒmen yào qù yěcān ma?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ 我们 要 去 海滩 吗 ? Wǒmen yào qù hǎitān ma? 1
Wǒme--y-o--ù---i-ā- --? Wǒmen yào qù hǎitān ma?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ 我们 要 去 山里 吗 ? Wǒmen yào qù shānli ma? 1
Wǒmen-yào q- s-------a? Wǒmen yào qù shānli ma?
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ 我 到 办公室 接 你 。 Wǒ dào bàngōngshì jiē nǐ. 1
W---ào b--gōng-h-------ǐ. Wǒ dào bàngōngshì jiē nǐ.
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ 我 到 家里 接 你 。 Wǒ dào jiālǐ jiē nǐ. 1
W- d----i----ji- nǐ. Wǒ dào jiālǐ jiē nǐ.
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ 我 到 公共汽车站 接 你 。 Wǒ dào gōnggòng qìchē zhàn jiē nǐ. 1
Wǒ dà--g-n-gòn--qì-h--z--n-jiē-nǐ. Wǒ dào gōnggòng qìchē zhàn jiē nǐ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -