فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   bn শরীরের বিভিন্ন অঙ্গ প্রত্যঙ্গ

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

৫৮ [আটান্ন]

58 [āṭānna]

শরীরের বিভিন্ন অঙ্গ প্রত্যঙ্গ

śarīrēra bibhinna aṅga pratyaṅga

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ আমি একজন মানুষের ছবি আঁকছি ৷ আমি একজন মানুষের ছবি আঁকছি ৷ 1
ā-- ē---a-a--------- --ab- --̐k-c-i āmi ēkajana mānuṣēra chabi ām̐kachi
‫پہلے سر-‬ সবচেয়ে আগে মাথা ৷ সবচেয়ে আগে মাথা ৷ 1
sa--cē-ē--gē-mā-hā sabacēẏē āgē māthā
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ মানুষটি একটি টুপি পরে আছে ৷ মানুষটি একটি টুপি পরে আছে ৷ 1
mā--ṣ-ṭ- -k--- -u-i parē--c-ē mānuṣaṭi ēkaṭi ṭupi parē āchē
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ তার চুল দেখা যায় না ৷ তার চুল দেখা যায় না ৷ 1
t--a -u----ē-h--y-ẏa nā tāra cula dēkhā yāẏa nā
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ তার কানও দেখা যায় না ৷ তার কানও দেখা যায় না ৷ 1
t-ra-k-na'ō-dē--ā-y--- nā tāra kāna'ō dēkhā yāẏa nā
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ তার পিঠটাও দেখা যায় না ৷ তার পিঠটাও দেখা যায় না ৷ 1
tā-- p-ṭ---ā'---ēkhā--āẏa -ā tāra piṭhaṭā'ō dēkhā yāẏa nā
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ আমি চোখ এবং মুখ আঁকছি ৷ আমি চোখ এবং মুখ আঁকছি ৷ 1
ām- -ōk-- ēb-ṁ-mu-ha--m-k-chi āmi cōkha ēbaṁ mukha ām̐kachi
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ লোকটি নাচছে এবং হাসছে ৷ লোকটি নাচছে এবং হাসছে ৷ 1
l--aṭ- nācachē-ē--ṁ hā---hē lōkaṭi nācachē ēbaṁ hāsachē
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ লোকটার লম্বা নাক আছে ৷ লোকটার লম্বা নাক আছে ৷ 1
lōka-ā-a-la-bā nāk- ā-hē lōkaṭāra lambā nāka āchē
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ সে তার হাতে একটা ছড়ি ধরে আছে ৷ সে তার হাতে একটা ছড়ি ধরে আছে ৷ 1
s--tā-- hā-ē----ṭ- --aṛ- -ha---ā-hē sē tāra hātē ēkaṭā chaṛi dharē āchē
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ সে তার গলাতেও একটা স্কার্ফ জড়িয়ে আছে ৷ সে তার গলাতেও একটা স্কার্ফ জড়িয়ে আছে ৷ 1
sē---r- -alātē'--ēk--- sk--p-a j--iẏ- āc-ē sē tāra galātē'ō ēkaṭā skārpha jaṛiẏē āchē
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ এখন শীত কাল এবং ঠাণ্ডার সময় ৷ এখন শীত কাল এবং ঠাণ্ডার সময় ৷ 1
ē--a-- -īt- --la --aṁ---ā-ḍ--a-s-ma-a ēkhana śīta kāla ēbaṁ ṭhāṇḍāra samaẏa
‫بازو مضبوط ہیں-‬ হাত দুটো মজবুত ৷ হাত দুটো মজবুত ৷ 1
hāt- -uṭō -a--b-ta hāta duṭō majabuta
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ পা দুটোও মজবুত ৷ পা দুটোও মজবুত ৷ 1
p---uṭ-'ō--a-a--ta pā duṭō'ō majabuta
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ মানুষটি বরফ দিয়ে তৈরী ৷ মানুষটি বরফ দিয়ে তৈরী ৷ 1
m-nuṣa-i-b-ra-h--d--ē tai-ī mānuṣaṭi barapha diẏē tairī
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ সে প্যান্ট আর কোট কোনোটাই পরে নেই ৷ সে প্যান্ট আর কোট কোনোটাই পরে নেই ৷ 1
s-------a āra--ōṭ- -ōnō---i --r--n--i sē pyānṭa āra kōṭa kōnōṭā'i parē nē'i
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ কিন্তু মানুষটার ঠাণ্ডা লাগছে না ৷ কিন্তু মানুষটার ঠাণ্ডা লাগছে না ৷ 1
k---u m-nuṣaṭā--------ā---ga-hē--ā kintu mānuṣaṭāra ṭhāṇḍā lāgachē nā
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ সে একজন হিম মানব / তুষার মানব ৷ সে একজন হিম মানব / তুষার মানব ৷ 1
sē--kaj------m- m--aba-- t--ā-------ba sē ēkajana hima mānaba / tuṣāra mānaba

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -