فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   bn শরীরের বিভিন্ন অঙ্গ প্রত্যঙ্গ

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

৫৮ [আটান্ন]

58 [āṭānna]

শরীরের বিভিন্ন অঙ্গ প্রত্যঙ্গ

śarīrēra bibhinna aṅga pratyaṅga

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ আমি একজন মানুষের ছবি আঁকছি ৷ আমি একজন মানুষের ছবি আঁকছি ৷ 1
ā-- -k-jana--ānuṣ-ra ch-bi ā--k--hi āmi ēkajana mānuṣēra chabi ām̐kachi
‫پہلے سر-‬ সবচেয়ে আগে মাথা ৷ সবচেয়ে আগে মাথা ৷ 1
s--a-ēẏē -gē--ā--ā sabacēẏē āgē māthā
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ মানুষটি একটি টুপি পরে আছে ৷ মানুষটি একটি টুপি পরে আছে ৷ 1
m-n-ṣ-ṭi--k--i ṭ-p- -arē -c-ē mānuṣaṭi ēkaṭi ṭupi parē āchē
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ তার চুল দেখা যায় না ৷ তার চুল দেখা যায় না ৷ 1
tā-a--ula--ē-h- yāẏa--ā tāra cula dēkhā yāẏa nā
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ তার কানও দেখা যায় না ৷ তার কানও দেখা যায় না ৷ 1
tā---k----ō-dēkh- yā-a nā tāra kāna'ō dēkhā yāẏa nā
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ তার পিঠটাও দেখা যায় না ৷ তার পিঠটাও দেখা যায় না ৷ 1
t-ra p-ṭ-aṭā----------āẏ--nā tāra piṭhaṭā'ō dēkhā yāẏa nā
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ আমি চোখ এবং মুখ আঁকছি ৷ আমি চোখ এবং মুখ আঁকছি ৷ 1
āmi ----a--baṁ m-k----m̐----i āmi cōkha ēbaṁ mukha ām̐kachi
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ লোকটি নাচছে এবং হাসছে ৷ লোকটি নাচছে এবং হাসছে ৷ 1
lō-a---n--ac-ē-ēb-ṁ ------ē lōkaṭi nācachē ēbaṁ hāsachē
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ লোকটার লম্বা নাক আছে ৷ লোকটার লম্বা নাক আছে ৷ 1
lōk-ṭ-r- la-b---ā-a ā-hē lōkaṭāra lambā nāka āchē
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ সে তার হাতে একটা ছড়ি ধরে আছে ৷ সে তার হাতে একটা ছড়ি ধরে আছে ৷ 1
s- t--a-h-t--ē--ṭ---ha-i -h-r- āc-ē sē tāra hātē ēkaṭā chaṛi dharē āchē
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ সে তার গলাতেও একটা স্কার্ফ জড়িয়ে আছে ৷ সে তার গলাতেও একটা স্কার্ফ জড়িয়ে আছে ৷ 1
sē t-r- ----tē-----aṭā -k---ha -a---ē --hē sē tāra galātē'ō ēkaṭā skārpha jaṛiẏē āchē
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ এখন শীত কাল এবং ঠাণ্ডার সময় ৷ এখন শীত কাল এবং ঠাণ্ডার সময় ৷ 1
ē--an- śī-- -ā-a-ē-aṁ ----ḍ--a--am--a ēkhana śīta kāla ēbaṁ ṭhāṇḍāra samaẏa
‫بازو مضبوط ہیں-‬ হাত দুটো মজবুত ৷ হাত দুটো মজবুত ৷ 1
hā-a d-ṭō -aj-b--a hāta duṭō majabuta
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ পা দুটোও মজবুত ৷ পা দুটোও মজবুত ৷ 1
p--d-ṭō'ō-maj-buta pā duṭō'ō majabuta
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ মানুষটি বরফ দিয়ে তৈরী ৷ মানুষটি বরফ দিয়ে তৈরী ৷ 1
mā-u-a---ba-aph- -----t---ī mānuṣaṭi barapha diẏē tairī
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ সে প্যান্ট আর কোট কোনোটাই পরে নেই ৷ সে প্যান্ট আর কোট কোনোটাই পরে নেই ৷ 1
s--p-ānṭa--ra---ṭ----n-ṭā-i---r- nē-i sē pyānṭa āra kōṭa kōnōṭā'i parē nē'i
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ কিন্তু মানুষটার ঠাণ্ডা লাগছে না ৷ কিন্তু মানুষটার ঠাণ্ডা লাগছে না ৷ 1
k--------uṣa-ā-- ---ṇ---l-g---ē-nā kintu mānuṣaṭāra ṭhāṇḍā lāgachē nā
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ সে একজন হিম মানব / তুষার মানব ৷ সে একজন হিম মানব / তুষার মানব ৷ 1
s- ē-aja-a-h--a-mā--b- / --ṣ----mā-a-a sē ēkajana hima mānaba / tuṣāra mānaba

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -