فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   bn অতীত কাল ২

‫82 [بیاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

৮২ [বিরাশি]

82 [Birāśi]

অতীত কাল ২

atīta kāla 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟‬ তোমাকে কি অ্যাম্বুলেন্স ডাকতে হয়েছিল? তোমাকে কি অ্যাম্বুলেন্স ডাকতে হয়েছিল? 1
t-mākē--- ayām-ul-nsa--ā-----h--ē-h---? tōmākē ki ayāmbulēnsa ḍākatē haẏēchila?
‫کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟‬ তোমাকে কি ডাক্তার ডাকতে হয়েছিল? তোমাকে কি ডাক্তার ডাকতে হয়েছিল? 1
Tō-āk-----ḍ---ā-a ḍ--a-- haẏēch-la? Tōmākē ki ḍāktāra ḍākatē haẏēchila?
‫کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟‬ তোমাকে কি পুলিশ ডাকতে হয়েছিল? তোমাকে কি পুলিশ ডাকতে হয়েছিল? 1
Tō--kē -i pu--ś--ḍ-kat- h----hi--? Tōmākē ki puliśa ḍākatē haẏēchila?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ আপনার কাছে কি টেলিফোন নম্বর আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷ আপনার কাছে কি টেলিফোন নম্বর আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷ 1
Ā--nā-- -āch--k- ṭē--phōna --m-a-a āc-ē? --ha-a---ā-āra --ch- -hi-a Āpanāra kāchē ki ṭēliphōna nambara āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
‫کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ আপনার কাছে কি ঠিকানা আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷ আপনার কাছে কি ঠিকানা আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷ 1
āpa--ra---c----i-ṭ----nā--ch----k--na'- -māra ---hē chila āpanāra kāchē ki ṭhikānā āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
‫کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ আপনার কাছে শহরের মানচিত্র আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷ আপনার কাছে শহরের মানচিত্র আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷ 1
āpa--r- kā-h- -aharē---mā-aci--- --hē? Ē-ha--'--ā-ār----c-ē-ch-la āpanāra kāchē śaharēra mānacitra āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
‫کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -‬ সে (ছেলে) কি সময় মত এসেছিল? সে সময় মত আসতে পারে নি ৷ সে (ছেলে) কি সময় মত এসেছিল? সে সময় মত আসতে পারে নি ৷ 1
sē -c-ēlē- ki sama---mat-----c-ila- ---sam--- ---- --a----ār- ni sē (chēlē) ki samaẏa mata ēsēchila? Sē samaẏa mata āsatē pārē ni
‫کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -‬ সে (ছেলে) কি রাস্তা খুঁজে পেয়েছিল? সে রাস্তা খুঁজে পায়নি ৷ সে (ছেলে) কি রাস্তা খুঁজে পেয়েছিল? সে রাস্তা খুঁজে পায়নি ৷ 1
sē --h---) k------ā -hum̐-- -ē-----la? Sē rās-- k-um--ē --ẏa-i sē (chēlē) ki rāstā khum̐jē pēẏēchila? Sē rāstā khum̐jē pāẏani
‫کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -‬ সে (ছেলে) তোমাকে বুঝতে পেরেছিল? সে আমাকে বুঝতে পারেনি ৷ সে (ছেলে) তোমাকে বুঝতে পেরেছিল? সে আমাকে বুঝতে পারেনি ৷ 1
s- ----l-)--ōmākē--ujh-t- pēr-ch--a?--- --āk- b-jh--- --rē-i sē (chēlē) tōmākē bujhatē pērēchila? Sē āmākē bujhatē pārēni
‫تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟‬ তুমি সময় মত কেন আসতে পারনি? তুমি সময় মত কেন আসতে পারনি? 1
tu-- -a-a------a k--a-āsat- --ra-i? tumi samaẏa mata kēna āsatē pārani?
‫تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟‬ তুমি কেন রাস্তা খুঁজে পাওনি? তুমি কেন রাস্তা খুঁজে পাওনি? 1
T----kēn- -ā-tā kh--̐jē-p-'ōni? Tumi kēna rāstā khum̐jē pā'ōni?
‫تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟‬ তুমি কেন তাকে বুঝতে পারনি? তুমি কেন তাকে বুঝতে পারনি? 1
T-mi--ēn- -āk- bu-h-tē pār--i? Tumi kēna tākē bujhatē pārani?
‫میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -‬ আমি সময় মত আসতে পারিনি কারণ কোনো বাস ছিল না ৷ আমি সময় মত আসতে পারিনি কারণ কোনো বাস ছিল না ৷ 1
Ā---s--aẏa-m--a ----ē -ārini k-r--a -ōnō -ā-a----la nā Āmi samaẏa mata āsatē pārini kāraṇa kōnō bāsa chila nā
‫میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -‬ আমি রাস্তা খুঁজে পাইনি কারণ আমার কাছে শহরের কোনো মানচিত্র ছিল না ৷ আমি রাস্তা খুঁজে পাইনি কারণ আমার কাছে শহরের কোনো মানচিত্র ছিল না ৷ 1
ā-- -āst- -hum̐---p-'i-i-k------ā-ār---āc-ē-śah-r------------acitra c-----nā āmi rāstā khum̐jē pā'ini kāraṇa āmāra kāchē śaharēra kōnō mānacitra chila nā
‫میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -‬ আমি তাকে / ওনাকে বুঝতে পারিনি কারণ খুব জোরে গান বাজছিল ৷ আমি তাকে / ওনাকে বুঝতে পারিনি কারণ খুব জোরে গান বাজছিল ৷ 1
ā-----k- / ----ē----ha-- -ā-in--k--a----h-b- --r--gān--b--ac-ila āmi tākē / ōnākē bujhatē pārini kāraṇa khuba jōrē gāna bājachila
‫مجھے ٹیکسی لینی پڑی -‬ আমাকে ট্যাক্সি নিতে হয়েছিল ৷ আমাকে ট্যাক্সি নিতে হয়েছিল ৷ 1
ā--kē--y---i ni-- ---ēc--la āmākē ṭyāksi nitē haẏēchila
‫مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -‬ আমাকে শহরের একটা মানচিত্র কিনতে হয়েছিল ৷ আমাকে শহরের একটা মানচিত্র কিনতে হয়েছিল ৷ 1
āmā-ē --harē-a-ēkaṭā mān-cit-- --n--- --ẏ-c--la āmākē śaharēra ēkaṭā mānacitra kinatē haẏēchila
‫مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -‬ আমাকে রেডিও বন্ধ করতে হয়েছিল ৷ আমাকে রেডিও বন্ধ করতে হয়েছিল ৷ 1
ām-kē---ḍi'- ban-h- --r--ē ha-ē----a āmākē rēḍi'ō bandha karatē haẏēchila

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -