فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   be Дамоўленасць

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

24 [дваццаць чатыры]

24 [dvatstsats’ chatyry]

Дамоўленасць

Damoulenasts’

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ Ты спазніўся на аўтобус? Ty spaznіusya na autobus? 1
Ty --a--іus---na -uto--s? Ty spaznіusya na autobus?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны. Ya chakau / chakala tsyabe paugadzіny. 1
Y- c----------akal---syabe -a-gadzіn-. Ya chakau / chakala tsyabe paugadzіny.
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона? U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona? 1
U-ts--b- nyam- ---a-----abі--na----el-f---? U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ Калі ласка, у наступны раз не спазняйся! Kalі laska, u nastupny raz ne spaznyaysya! 1
Ka-- l--k-,-u-nas--pn---az n- -pa-n-aysya! Kalі laska, u nastupny raz ne spaznyaysya!
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ Наступным разам едзь на таксі! Nastupnym razam yedz’ na taksі! 1
N--t--n-m -a--m-y-d-- n--t---і! Nastupnym razam yedz’ na taksі!
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ Наступным разам вазьмі парасон! Nastupnym razam vaz’mі parason! 1
N--t--nym ----- vaz-mі-p----o-! Nastupnym razam vaz’mі parason!
‫کل میں فارغ ہوں‬ Заўтра у мяне няма працы. Zautra u myane nyama pratsy. 1
Za-tr--u -yan--nya----r-t--. Zautra u myane nyama pratsy.
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ Давай сустрэнемся заўтра. Davay sustrenemsya zautra. 1
D--ay sust-ene--y- z-utra. Davay sustrenemsya zautra.
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ На жаль, я заўтра не магу. Na zhal’, ya zautra ne magu. 1
Na--ha-’,----z----a -e---g-. Na zhal’, ya zautra ne magu.
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя? U tsyabe uzho yosts’ plany na getyya vykhadnyya? 1
U-ts---- uz------ts’ pla---na ge---a----h-dn--a? U tsyabe uzho yosts’ plany na getyya vykhadnyya?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся? Tsі ty uzho z kіms’tsі damovіusya? 1
Tsі-----z-o-z --ms-ts---am-vіusya? Tsі ty uzho z kіms’tsі damovіusya?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ Я прапаную сустрэцца на выхадных. Ya prapanuyu sustretstsa na vykhadnykh. 1
Ya pr-p-n--u -------s--a----vy-ha--y--. Ya prapanuyu sustretstsa na vykhadnykh.
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ Давай зладзім пікнік. Davay zladzіm pіknіk. 1
Da-a- zla--іm-pіk-іk. Davay zladzіm pіknіk.
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ Давай паедзем на пляж! Davay paedzem na plyazh! 1
Da-ay-pa-d-em--- -----h! Davay paedzem na plyazh!
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ Давай паедзем у горы! Davay paedzem u gory! 1
Dav-- paed--m-u g-r-! Davay paedzem u gory!
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ Я заеду па цябе ў офіс. Ya zaedu pa tsyabe u ofіs. 1
Y- -a-d- p--t-y-be-u--f-s. Ya zaedu pa tsyabe u ofіs.
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ Я заеду па цябе дадому. Ya zaedu pa tsyabe dadomu. 1
Ya--ae-u -- tsy-be d-do-u. Ya zaedu pa tsyabe dadomu.
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса. Ya zabyaru tsyabe z prypynku autobusa. 1
Y- z-bya-u -----e ----y--nku-a-tob---. Ya zabyaru tsyabe z prypynku autobusa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -