فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   bn হোটেলে – আগমন

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

২৭ [সাতাশ]

27 [sātāśa]

হোটেলে – আগমন

hōṭēlē – āgamana

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ আপনার কাছে খালি কামরা আছে? আপনার কাছে খালি কামরা আছে? 1
āpan--a-k---ē-khā-- -āmarā----ē? āpanāra kāchē khāli kāmarā āchē?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷ আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷ 1
Ā-- ēk-ṭ----m--ā-s-n-ak-i-a-(buka)-k-r---ē-hēchi Āmi ēkaṭā kāmarā sanrakṣita (buka) karē rēkhēchi
‫میرا نام مولر ہے‬ আমার নাম মিলার ৷ আমার নাম মিলার ৷ 1
ā---a -āma--i--ra āmāra nāma milāra
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷ আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷ 1
āmār----aj--ēr--jan'-a ēk------ma-- ---i āmāra ēkajanēra jan'ya ēkaṭā kāmarā cā'i
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷ আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷ 1
ā-ār---u-a---a-ja--y--ēk--ā-k-marā--ā'i āmāra dujanēra jan'ya ēkaṭā kāmarā cā'i
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত? এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত? 1
ēka-r-t-ra j--'-a ---rēra---ā-- -a--? ēka rātēra jan'ya gharēra bhāṛā kata?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷ আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷ 1
Ām--s--nē-- ---ra s---------ṭā -ām----cā'i Āmi snānēra ghara samēta ēkaṭā kāmarā cā'i
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷ আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷ 1
āmi--ā'--ā-a yukta-ē--ṭ- -āmar-----i āmi śā'ōẏāra yukta ēkaṭā kāmarā cā'i
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ আমি কি কামরাটা দেখতে পারি? আমি কি কামরাটা দেখতে পারি? 1
ā-i--- kā-a-ā-- --k---ē pā--? āmi ki kāmarāṭā dēkhatē pāri?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ এখানে কি গ্যারেজ আছে? এখানে কি গ্যারেজ আছে? 1
Ēkh--ē-k--gyār-ja āch-? Ēkhānē ki gyārēja āchē?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ এখানে কি সিন্দুক আছে? এখানে কি সিন্দুক আছে? 1
Ē--ā---k---i--u-a -ch-? Ēkhānē ki sinduka āchē?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে? এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে? 1
Ēkh-n- k----yā-sa mēś-na -c-ē? Ēkhānē ki phyāksa mēśina āchē?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷ ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷ 1
Ṭ---a---hē- -mi-kā-a-------ba Ṭhika āchē, āmi kāmarāṭā nēba
‫یہ چابیاں ہیں‬ এই যে চাবিগুলো ৷ এই যে চাবিগুলো ৷ 1
ē'- -- c-b---lō ē'i yē cābigulō
‫یہ میرا سامان ہے‬ এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র৤ এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র৤ 1
ē'i-ā--r- jin---p---a / -i-isapa--a৤ ē'i āmāra jiniṣapatra / jinisapatra৤
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন? আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন? 1
āp-n-----ha-a jala-h---ra-/-n-ś-tā-dē-ēn-? āpani kakhana jalakhābāra / nāśatā dēbēna?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন? আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন? 1
Ā--ni kak-an- -up----- -hā-ār--d--ē-a? Āpani kakhana dupurēra khābāra dēbēna?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন? আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন? 1
Āpani --k-an--rā--ra---ā---a--ēb-n-? Āpani kakhana rātēra khābāra dēbēna?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -