فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   ru Встреча

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

24 [двадцать четыре]

24 [dvadtsatʹ chetyre]

Встреча

Vstrecha

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ Ты опоздал на автобус? Ty opozdal na avtobus? 1
T- o-oz--l-n----to-us? Ty opozdal na avtobus?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ Я тебя полчаса ждал / ждала. Ya tebya polchasa zhdal / zhdala. 1
Y- t-b-- -o---a---zh-al / z----a. Ya tebya polchasa zhdal / zhdala.
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ У тебя нет с собой мобильника? U tebya net s soboy mobilʹnika? 1
U --by---e- s-s-bo- m----ʹ-i-a? U tebya net s soboy mobilʹnika?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ В следующий раз будь пунктуальным/ой. V sleduyushchiy raz budʹ punktualʹnym/oy. 1
V-sl-d-yush-hi---az -u-ʹ---n-t--lʹn-m-o-. V sleduyushchiy raz budʹ punktualʹnym/oy.
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ В следующий раз возьми такси! V sleduyushchiy raz vozʹmi taksi! 1
V---ed-y--h-hiy-ra--vo--mi-tak-i! V sleduyushchiy raz vozʹmi taksi!
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ В следующий раз возьми с собой зонт! V sleduyushchiy raz vozʹmi s soboy zont! 1
V s--d-------i- ra--voz--i --so--y zo-t! V sleduyushchiy raz vozʹmi s soboy zont!
‫کل میں فارغ ہوں‬ Завтра я свободен / свободна. Zavtra ya svoboden / svobodna. 1
Zav-r- -- -v----e- - -vo---na. Zavtra ya svoboden / svobodna.
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ Давай завтра встретимся? Davay zavtra vstretimsya? 1
Da-ay-z--t----stre--m-ya? Davay zavtra vstretimsya?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ Сожалею, но завтра я не могу. Sozhaleyu, no zavtra ya ne mogu. 1
S-zha----,-n--z-vtr--ya--- --g-. Sozhaleyu, no zavtra ya ne mogu.
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ У тебя есть планы на эти выходные? U tebya yestʹ plany na eti vykhodnyye? 1
U t--y--yes---p-a-y na -t----k--d-yye? U tebya yestʹ plany na eti vykhodnyye?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ Или ты уже с кем-то договорился/ась? Ili ty uzhe s kem-to dogovorilsya/asʹ? 1
I----y-uzh- - k----o do-ovo---sya/as-? Ili ty uzhe s kem-to dogovorilsya/asʹ?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ Я предлагаю встретиться на выходных. Ya predlagayu vstretitʹsya na vykhodnykh. 1
Y- -r----ga-u -s--etitʹs----- v-k--d--k-. Ya predlagayu vstretitʹsya na vykhodnykh.
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ Может организуем пикник? Mozhet organizuyem piknik? 1
Mozhe--o-g--i----m-pi-n--? Mozhet organizuyem piknik?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ Может поедем на пляж? Mozhet poyedem na plyazh? 1
Mo---t-poy--em n- -ly---? Mozhet poyedem na plyazh?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ Может поедем в горы? Mozhet poyedem v gory? 1
Moz--t ---ede- ------? Mozhet poyedem v gory?
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ Я встречу тебя у офиса. Ya vstrechu tebya u ofisa. 1
Y- ----e--- teb-a-- ofis-. Ya vstrechu tebya u ofisa.
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ Я встречу тебя у дома. Ya vstrechu tebya u doma. 1
Ya -s-re--u t--ya-u ----. Ya vstrechu tebya u doma.
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ Я встречу тебя на автобусной остановке. Ya vstrechu tebya na avtobusnoy ostanovke. 1
Y- vs---chu ----- na --t------y -stanov--. Ya vstrechu tebya na avtobusnoy ostanovke.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -