د جملې کتاب

ps په سینما کې   »   mk Во кино

45 [ پنځه څلویښت ]

په سینما کې

په سینما کې

45 [четириесет и пет]

45 [chyetiriyesyet i pyet]

Во кино

Vo kino

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
موږ غواړو سینما ته لاړ شو. Ние сакаме во кино. Ние сакаме во кино. 1
Ni-e--ak--ye-v- --n-. Niye sakamye vo kino.
نن به یو ښه فلم لګی. Денес се прикажува еден добар филм. Денес се прикажува еден добар филм. 1
Dy-n--s s---pr-kaʐ-----y---e- d-ba--f-lm. Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
فلم بالکل نوی دی. Филмот е сосема нов. Филмот е сосема нов. 1
F-lmo- -e----y--- no-. Filmot ye sosyema nov.
کاونٹر چیرته دی؟ Каде е благајната? Каде е благајната? 1
K--y- ---bl-gu--nat-? Kadye ye blaguaјnata?
ایا نور خالی ځایونه شته؟ Има ли уште слободни места? Има ли уште слободни места? 1
I-- li-o--ht-- s--b-dn--my--t-? Ima li ooshtye slobodni myesta?
ټکټ په څو دې؟ Колку чинат влезните билети? Колку чинат влезните билети? 1
K--ko---h-na--vl-e-n---- -i--e-i? Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
فلم کله شروع کیږي؟ Кога започнува претставата? Кога започнува претставата? 1
K-g----a---h-oo-a -ry--sta---a? Kogua zapochnoova pryetstavata?
فلم څومره وخت نیسي؟ Колку долго трае филмот? Колку долго трае филмот? 1
Ko-k-o-d-l-u- tr--e ----o-? Kolkoo dolguo traye filmot?
ایا ټیکټونه دمخه اخیستل کیدی شی؟ Може ли да се резервират билети? Може ли да се резервират билети? 1
Moʐ---l- -a-sye ------r-i-at-bilye--? Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم Јас би сакал / сакала да седам позади. Јас би сакал / сакала да седам позади. 1
Јas--i-s--al-/ s-ka-a-da---edam p--adi. Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
زه غواړم مخې ته کښېنم. Јас би сакал / сакала да седам напред. Јас би сакал / сакала да седам напред. 1
Јa- -- -a-al-- s-ka-a d- -y-d---n-----d. Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. Јас би сакал / сакала да седам во средината. Јас би сакал / сакала да седам во средината. 1
Ј---bi--akal-/-sakala da-----am v- ---e-in-ta. Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
فلم په زړه پوری وو. Филмот беше возбудлив. Филмот беше возбудлив. 1
Fi--ot ----h----oz-------. Filmot byeshye vozboodliv.
فلم بور نه و. Филмот не беше досаден. Филмот не беше досаден. 1
F----t --e-bye---- ---ad---. Filmot nye byeshye dosadyen.
خو فلم نه کتاب ښه و. Но книгата за филмот беше подобра. Но книгата за филмот беше подобра. 1
N--k------a -a fil--- --e--ye pod-b-a. No kniguata za filmot byeshye podobra.
موسيقي څنګه وه Каква беше музиката? Каква беше музиката? 1
K-kv- b-e--y---o--i---a? Kakva byeshye moozikata?
اداکار څنګه وو؟ Какви беа глумците? Какви беа глумците? 1
K-kvi-by-----l-om---tye? Kakvi byea guloomtzitye?
ایا په انګلیسي کې سرلیکونه وو؟ Имаше ли поднаслов на англиски јазик? Имаше ли поднаслов на англиски јазик? 1
I---hye--i--o-na-lo- na--n---iski--az--? Imashye li podnaslov na anguliski јazik?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -