د جملې کتاب

ps جینیټیک   »   mk Генитив

99 [ نهه نوي ]

جینیټیک

جینیټیک

99 [деведесет и девет]

99 [dyevyedyesyet i dyevyet]

Генитив

Guyenitiv

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
زما د ملګرې پیشو мачката на мојата пријателка мачката на мојата пријателка 1
mac-kat- n- m--a-- pri--t-elka machkata na moјata priјatyelka
زما د ملګري سپی кучето на мојот пријател кучето на мојот пријател 1
ko-c-y--o--------- -r-јaty-l koochyeto na moјot priјatyel
زما د ماشومانو لوبو играчките на моите деца играчките на моите деца 1
i-u--c---t-e--- m-i-y- --e--a igurachkitye na moitye dyetza
دا زما د همکار کوټ دی. Ова е мантилот на мојот колега. Ова е мантилот на мојот колега. 1
O----- -a-t-lot -- mo----k--yegu-. Ova ye mantilot na moјot kolyegua.
دا زما د همکار موټر دی. Ова е автомобилот на мојата колешка. Ова е автомобилот на мојата колешка. 1
O-a-ye--vtomob--o---a ---a-a ko-ye-hk-. Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka.
دا زما د همکارانو کار دی. Ова е работата на моите колеги. Ова е работата на моите колеги. 1
Ova ye------at------oitye-----egui. Ova ye rabotata na moitye kolyegui.
د کمیس بٹن مات شوی. Копчето од кошулата е откинато. Копчето од кошулата е откинато. 1
Kop-h-eto -d kos-oo-ata----otk-na--. Kopchyeto od koshoolata ye otkinato.
د ګراج څخه کلی ورک شوی. Го нема клучот од гаражата. Го нема клучот од гаражата. 1
G-- ----a-k--oc-ot od g-ar--at-. Guo nyema kloochot od guaraʐata.
د مشر کمپیوټر مات شوی. Компјутерот на шефот е расипан. Компјутерот на шефот е расипан. 1
Ko--ј----------- -h-e-o--ye -a-ip-n. Kompјootyerot na shyefot ye rasipan.
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟ Кои се родителите на девојчето? Кои се родителите на девојчето? 1
Koi sy- r-dity--it---na-dy-v--ch----? Koi sye rodityelitye na dyevoјchyeto?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟ Како да дојдам до куќата на вашите родители? Како да дојдам до куќата на вашите родители? 1
Kak- da--o-dam do-k-ok-at- -a-v----t---r---tye--? Kako da doјdam do kookjata na vashitye rodityeli?
کور د کوڅې په پای کې دی. Куќата стои на крајот од улицата. Куќата стои на крајот од улицата. 1
Ko-k--ta--toi -a -ra-ot-od-o-litzat-. Kookjata stoi na kraјot od oolitzata.
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟ Како се вика главниот град на Швајцарија? Како се вика главниот град на Швајцарија? 1
Ka-- sy---i----ulav-iot---r-- -- S--aј--a--ј-? Kako sye vika gulavniot gurad na Shvaјtzariјa?
د کتاب عنوان څه دی؟ Кој е насловот на книгата? Кој е насловот на книгата? 1
Ko--ye--a---v-t--a-------t-? Koј ye naslovot na kniguata?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟ Како се викаат децата на комшиите? Како се викаат децата на комшиите? 1
K-k---ye --k-at---etz-t- na k-msh-i---? Kako sye vikaat dyetzata na komshiitye?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟ Кога се училишните распусти на децата? Кога се училишните распусти на децата? 1
K--ua-s-- o--h--ishnity- r---oo--- -- dy--z-ta? Kogua sye oochilishnitye raspoosti na dyetzata?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟ Кога се термините за прегледи кај лекарот? Кога се термините за прегледи кај лекарот? 1
K---------t-er--n-ty- -a pry--u-yed---a--ly-karot? Kogua sye tyerminitye za pryegulyedi kaј lyekarot?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟ Кое е работното време на музејот? Кое е работното време на музејот? 1
K--e--e ---ot--to vrye-y- -- -oozyeј-t? Koye ye rabotnoto vryemye na moozyeјot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -