د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   mk Мал разговор 3

22 [ دوه ویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

22 [дваесет и два]

22 [dvayesyet i dva]

Мал разговор 3

Mal razguovor 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟ Пушите ли? Пушите ли? 1
Poosh-t-- li? Pooshitye li?
مخکې به می څکل Порано да. Порано да. 1
P-r-n--d-. Porano da.
خو اوس زه سګرټ نه څښم. Но сега не пушам повеќе. Но сега не пушам повеќе. 1
N- ----ua-n-e--o---am p-v-ekj--. No syegua nye poosham povyekjye.
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟ Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? 1
Kj-- V- pr-echi --, -k---as -oo-h--? Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
نه، بالکل نه. Не, воопшто не. Не, воопшто не. 1
Ny---v---shto ny-. Nye, voopshto nye.
زه نه خفه کیږم. Тоа не ми пречи. Тоа не ми пречи. 1
T-a-n-e -i----ech-. Toa nye mi pryechi.
تاسو به څه څښئ؟ Ќе се напиете ли нешто? Ќе се напиете ли нешто? 1
Kj-e -y------y-t----i-n---ht-? Kjye sye napiyetye li nyeshto?
یو کانګاک؟ Еден коњак? Еден коњак? 1
Ye-ye- k-њ-k? Yedyen koњak?
نه، زه غواړم یو بیر واخلم. Не, подобро едно пиво. Не, подобро едно пиво. 1
Nye,-p--o--o----n- --vo. Nye, podobro yedno pivo.
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟ Патувате ли многу? Патувате ли многу? 1
P-t--vat---li m--g--o? Patoovatye li mnoguoo?
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه. Да, тоа се најчесто службени патувања. Да, тоа се најчесто службени патувања. 1
D-,-----sye n-ј--yes-o -l----y----pa-o-vaњa. Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو. Но сега сме овде на одмор. Но сега сме овде на одмор. 1
No --eg-a -my--o-d-e--a od-o-. No syegua smye ovdye na odmor.
څومره ګرمي ده! Каква горештина! Каква горештина! 1
K---a -u--y-s----a! Kakva guoryeshtina!
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده. Да, денес е навистина жешко. Да, денес е навистина жешко. 1
D-, dye--es y--n--i-ti-- -y--hk-. Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
راځه چې بالکوني ته لاړ شو. Одиме на балконот. Одиме на балконот. 1
Odi----na--a-k----. Odimye na balkonot.
سبا دلته یو محفل دی. Утре овде ќе има забава. Утре овде ќе има забава. 1
Ootr------ye-k-y------za-a--. Ootrye ovdye kjye ima zabava.
ته هم راځي؟ Ќе дојдете ли и Вие? Ќе дојдете ли и Вие? 1
Kj-e---јdy-ty---i ----y-? Kjye doјdyetye li i Viye?
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې. Да, и ние исто така сме поканети. Да, и ние исто така сме поканети. 1
Da- i ni-e isto --k--s--e---k-ny-t-. Da, i niye isto taka smye pokanyeti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -