د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   te చిన్న సంభాషణ 3

22 [ دوه ویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

22 [ఇరవై రెండు]

22 [Iravai reṇḍu]

చిన్న సంభాషణ 3

Cinna sambhāṣaṇa 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Telugu لوبه وکړئ نور
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟ మీరు పొగ త్రాగుతారా? Mīru poga trāgutārā? 1
Mī-u-po-a-t--g--ā-ā? Mīru poga trāgutārā?
مخکې به می څکل అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni 1
A-unu, -k-p---u-trāgēvāḍ-n-- t-āgē-ān-i Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
خو اوس زه سګرټ نه څښم. కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu 1
Kā-ī-----uḍ- -----as-s--u-tr-ga-an---u Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟ నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా? Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā? 1
N-nu poga-trā--t--mīk- -------ib---d-? Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
نه، بالکل نه. లేదు, అస్సలు లేదు Lēdu, as'salu lēdu 1
Lē--, as-salu lē-u Lēdu, as'salu lēdu
زه نه خفه کیږم. అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu 1
A-i -ā-u ---a-d---a-i-----a-u Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
تاسو به څه څښئ؟ మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా? Mīru emainā trāgutārā? 1
M-r- -mainā-t----tārā? Mīru emainā trāgutārā?
یو کانګاک؟ ఒక బ్రాందీ? Oka brāndī? 1
Ok---rān-ī? Oka brāndī?
نه، زه غواړم یو بیر واخلم. వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్ Vaddu, vēlaitē oka bīr 1
Vadd-, ----itē---- -īr Vaddu, vēlaitē oka bīr
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟ మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా? Mīru ekkuvagā prayāṇistārā? 1
M--u e-k-vagā -r-yā---tārā? Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه. అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ 1
A---u,-e-k-v-g---y--āra--m-tt-ṁ Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو. కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu 1
K-n-- i-puḍu --m--s----all--u--ā-u Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
څومره ګرمي ده! ఎంత వేడిగా ఉంది! Enta vēḍigā undi! 1
E-ta -ēḍ-g--u--i! Enta vēḍigā undi!
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده. అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi 1
A--n-,-ī---u--ā-- -ē--g----di Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
راځه چې بالکوني ته لاړ شو. పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu 1
Pa------ --s-r-lō--i --ḷ-āmu Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
سبا دلته یو محفل دی. రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi 1
Rēp- ik---a -k- --rṭ- -n-i Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
ته هم راځي؟ మీరు కూడా వస్తున్నారా? Mīru kūḍā vastunnārā? 1
Mī-- -ūḍ- --stu-----? Mīru kūḍā vastunnārā?
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې. అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru 1
Avu----ma-'m-lni----- ā-vā---̄c--u Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -