‫שיחון‬

he ‫משפחה‬   »   fa ‫خانواده‬

‫2 [שתיים]‬

‫משפחה‬

‫משפחה‬

‫2 [دو]‬

2 [do]

‫خانواده‬

‫khaanevadeh‬‬‬

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫סבא‬ ‫پدربزرگ‬ ‫pedarbozorg‬‬‬ 1
‫--dar--z-rg--‬ ‫pedarbozorg‬‬‬
‫סבתא‬ ‫مادربزرگ‬ ‫maadarbozorg‬‬‬ 1
‫ma---rb-z----‬‬ ‫maadarbozorg‬‬‬
‫הוא והיא‬ ‫او (پدربزرگ] و او (مادربزرگ)‬ ‫oo (pedarbozorg) va oo (maadarbozorg)‬‬‬ 1
‫-o -pe-arb-z---- -a--o-(-a-----o-o---‬-‬ ‫oo (pedarbozorg) va oo (maadarbozorg)‬‬‬
‫אבא‬ ‫پدر‬ ‫pedar‬‬‬ 1
‫pe--r‬‬‬ ‫pedar‬‬‬
‫אמא‬ ‫مادر‬ ‫maadar‬‬‬ 1
‫-----r--‬ ‫maadar‬‬‬
‫הוא והיא‬ ‫او (پدر] و او (مادر)‬ ‫oo (pedar) va oo (maadar)‬‬‬ 1
‫-o ----ar- v---o (-aa--r-‬‬‬ ‫oo (pedar) va oo (maadar)‬‬‬
‫הבן‬ ‫پسر‬ ‫pesar‬‬‬ 1
‫pesar--‬ ‫pesar‬‬‬
‫הבת‬ ‫دختر‬ ‫dokhtar‬‬‬ 1
‫--k-t-r--‬ ‫dokhtar‬‬‬
‫הוא והיא‬ ‫او (پسر] و او (دختر)‬ ‫oo (pesar) va oo (dokhtar)‬‬‬ 1
‫-o (-es-r- -- -- --o-h-ar-‬-‬ ‫oo (pesar) va oo (dokhtar)‬‬‬
‫האח‬ ‫برادر‬ ‫baraadar‬‬‬ 1
‫b-r--da-‬‬‬ ‫baraadar‬‬‬
‫האחות‬ ‫خواهر‬ ‫khaahar‬‬‬ 1
‫khaa--r‬‬‬ ‫khaahar‬‬‬
‫הוא והיא‬ ‫او (برادر] و او (خواهر)‬ ‫oo (baraadar) va oo (khaahar)‬‬‬ 1
‫oo-(b--a-d-r) -a--o --ha--a--‬‬‬ ‫oo (baraadar) va oo (khaahar)‬‬‬
‫הדוד‬ the uncle ‫ma yek khaanevadeh hastim.‬‬‬ 1
‫ma---- -haa-eva--h-hastim--‬‬ ‫ma yek khaanevadeh hastim.‬‬‬
‫הדודה‬ the aunt ‫in ‫khaanevadeh koochak nist.‬‬‬‬‬ 1
‫-n-‫-h--n--a-----oochak ---t-‬‬--‬ ‫in ‫khaanevadeh koochak nist.‬‬‬‬‬
‫הוא והיא‬ he and she ‫in ‫khaanevadeh bozorg ast.‬‬‬‬‬ 1
‫-n-‫--aa------h bo-o-g-as---‬‬-‬ ‫in ‫khaanevadeh bozorg ast.‬‬‬‬‬
‫אנחנו משפחה.‬ ‫ما یک خانواده هستیم.‬ 1
‫המשפחה איננה קטנה.‬ ‫این ‫خانواده کوچک نیست.‬ 1
‫המשפחה גדולה.‬ ‫این ‫خانواده بزرگ است.‬ 1

האם כולנו דוברי ‘אפריקה’?

‫לא כולנו היינו כבר באפריקה.‬ ‫אבל יכול להיות, שכל השפות היו שם כבר פעם!‬ ‫בזה מאמינים לפחות כמה מדענים.‬ ‫לפי דעתם, מקור השפות הוא באפריקה.‬ ‫משם הם אז נפוצו לכל רחבי העולם.‬ ‫בסך הכל יש יותר מ-6000 שפות שונות.‬ ‫אבל לכולן אמורים להיות שורשים אפריקאיים.‬ ‫מדענים עשו השוואה לפונימות של שפות שונות.‬ ‫פונימות הן היחידות הקטנות ביותר במבנה הלשון.‬ ‫אם משתנה פונימה, משתנה גם משמעות המילה.‬ ‫דוגמא מהשפה האנגלית יכולה להבהיר את זה.‬ ‫באנגלית, המילות dip ו- tip מתארות שני דברים שונים.‬ ‫אז / d / ו-/ t / באנגלית הן שתי פונימות שונות.‬ ‫הגיוון הפונטי הגדול ביותר נמצא בשפות אפריקה.‬ ‫אבל הגיוון נהיה קטן יותר ככל שמתרחקים משם.‬ ‫ושם בדיוק מוצאים המדענים את ההוכחה לתיאוריה שלהם.‬ ‫כי אוכלוסיות מתפשטות נהיות אחידות יותר.‬ ‫בקצות האוכלוסיות קטן גם המגוון הגנטי.‬ ‫זה בגלל שמספר ה-‘מתיישבים’ קטן יותר.‬ ‫ככל שהגנים מטיילים פחות, כך נהיית האוכלוסייה אחידה יותר.‬ ‫אפשרויות השילוב בין הגנים נהיות מעטות.‬ ‫כתוצאה, דומים בני אוכלוסייה אחת אחד לשני.‬ ‫מדענים קוראים לתופעה הזו תוצא המייסדים.‬ ‫כשהאנשים מאפריקה עזבו, הם לקחו את השפה שלהם איתם.‬ ‫אבל לפחות מתיישבים יש גם פחות מקום לפונמות.‬ ‫כך, עם הזמן, נהיו שפות יחידות לאחידות יותר עם הזמן.‬ ‫נראה שזה מוכח שההומו ספיינס יצא מאפריקה.‬ ‫אנחנו מחכים לראות אם זה גם נכון לגבי השפה שלו...‬