فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   kn ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳ ಭೂತಕಾಲ ೧

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

೮೭ [ಎಂಬತ್ತೇಳು]

87 [Embattēḷu]

ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳ ಭೂತಕಾಲ ೧

sahāyaka kriyāpadagaḷa bhūtakāla 1.

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ ನಾವು ಗಿಡಗಳಿಗೆ ನೀರು ಹಾಕಬೇಕಾಗಿತ್ತು. Nāvu giḍagaḷige nīru hākabēkāgittu. 1
Nāvu-g--agaḷ--e -īr- -ākab-kāgit-u. Nāvu giḍagaḷige nīru hākabēkāgittu.
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ ನಾವು ಮನೆಯನ್ನು ಶುಚಿಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತು. Nāvu maneyannu śucigoḷisabēkāgittu. 1
N-vu --n-yann----cigoḷisabē--git-u. Nāvu maneyannu śucigoḷisabēkāgittu.
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ ನಾವು ಪಾತ್ರೆಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯಬೇಕಾಗಿತ್ತು. Nāvu pātregaḷannu toḷeyabēkāgittu. 1
N-vu-p--r--a-a--u ---e-ab--ā-itt-. Nāvu pātregaḷannu toḷeyabēkāgittu.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ ನೀವು ಬಿಲ್ ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ? Nīvu bil pāvatisabēkāgitte? 1
Nīv---il p--a--sabē-ā-it-e? Nīvu bil pāvatisabēkāgitte?
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ ನೀವು ಪ್ರವೇಶ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಕೊಡಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ? Nīvu pravēśa śulkavannu koḍabēkāgitte? 1
Nīv- -r--ēś----lk-vannu ko-ab-----t-e? Nīvu pravēśa śulkavannu koḍabēkāgitte?
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ ನೀವು ದಂಡವನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ? Nīvu daṇḍavannu terabēkāgitte? 1
N-v- --ṇḍa--nnu---rab--āg-t-e? Nīvu daṇḍavannu terabēkāgitte?
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ ಯಾರು ವಿದಾಯ ಹೇಳಬೇಕಾಗಿತ್ತು? Yāru vidāya hēḷabēkāgittu? 1
Y--u----ā-- -ē-ab-----tt-? Yāru vidāya hēḷabēkāgittu?
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ ಯಾರು ಮನೆಗೆ ಬೇಗ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿತ್ತು? Yāru manege bēga hōgabēkāgittu? 1
Y-r- ma---e---g-----a--k--i-tu? Yāru manege bēga hōgabēkāgittu?
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ ಯಾರು ರೈಲಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿತ್ತು? Yāru railige hōgabēkāgittu? 1
Yā-- --il--e--ō-abēkāgitt-? Yāru railige hōgabēkāgittu?
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ ನಮಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಹೊತ್ತು ಇರಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. Namage heccu hottu iralu iṣṭaviralilla. 1
Na-ag- -ecc- ho-tu i--lu -ṣṭ-vira---l-. Namage heccu hottu iralu iṣṭaviralilla.
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ ನಮಗೆ ಏನನ್ನೂ ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. Namage ēnannū kuḍiyalu iṣṭaviralilla. 1
Na---e-ē--nnū --ḍ-yal- i--a-i---il--. Namage ēnannū kuḍiyalu iṣṭaviralilla.
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ ನಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಕೊಡಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. Namage tondare koḍalu iṣṭaviralilla. 1
N-m-g- -onda-e k-ḍ-l- i-ṭ--i--li---. Namage tondare koḍalu iṣṭaviralilla.
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ. Nānu phōn māḍalu bayasidde. 1
N-n---hōn -āḍ-l---ay-s-d--. Nānu phōn māḍalu bayasidde.
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯನ್ನು ಕರೆಯಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ . Nānu ṭyāksiyannu kareyalu bayasidde. 1
Nā-u ---ks-y--nu------al- -a--sid--. Nānu ṭyāksiyannu kareyalu bayasidde.
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ ನಿಜ ಹೇಳಬೇಕೆಂದರೆ ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬೇಕೆಂದಿದ್ದೆ. Nija hēḷabēkendare nānu manege hōgabēkendidde. 1
N-j- h-ḷabē-enda-e-n--u-m-ne-----gabēken-id-e. Nija hēḷabēkendare nānu manege hōgabēkendidde.
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ನೀನು ನಿನ್ನ ಹೆಂಡತಿಗೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡೆ. Nīnu ninna heṇḍatige phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe. 1
N-nu-n-n-- h-ṇḍ---g- ph-n--āḍal---a-asidd- en---n--- and-k---e. Nīnu ninna heṇḍatige phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe.
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ನೀನು ವಿಚಾರಣೆಗೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡೆ. Nīnu vicāraṇege phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe. 1
Nī-u ----raṇ-----h---mā-------y-s--de e-du-nānu a---koṇḍ-. Nīnu vicāraṇege phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe.
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ ನೀನು ಒಂದು ಪಿಜ್ದ್ಜಾ ಬೇಕೆಂದು ಕೇಳಲಿದ್ದಿ ಎಂದು ನಾನು ಆಲೋಚಿಸಿದೆ. Nīnu ondu pijdjā bēkendu kēḷaliddi endu nānu ālōciside. 1
Nī-u-ondu--i--jā-bē--nd---ē---idd- --d- n-nu-ālō-i----. Nīnu ondu pijdjā bēkendu kēḷaliddi endu nānu ālōciside.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -