فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   kn ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳ ಭೂತಕಾಲ ೧

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

೮೭ [ಎಂಬತ್ತೇಳು]

87 [Embattēḷu]

ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳ ಭೂತಕಾಲ ೧

sahāyaka kriyāpadagaḷa bhūtakāla 1.

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ ನಾವು ಗಿಡಗಳಿಗೆ ನೀರು ಹಾಕಬೇಕಾಗಿತ್ತು. Nāvu giḍagaḷige nīru hākabēkāgittu. 1
N-vu-g--ag-ḷig--n-ru -āk--ēk--it--. Nāvu giḍagaḷige nīru hākabēkāgittu.
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ ನಾವು ಮನೆಯನ್ನು ಶುಚಿಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತು. Nāvu maneyannu śucigoḷisabēkāgittu. 1
N-v- maneya-nu -u-igo-is-----gittu. Nāvu maneyannu śucigoḷisabēkāgittu.
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ ನಾವು ಪಾತ್ರೆಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯಬೇಕಾಗಿತ್ತು. Nāvu pātregaḷannu toḷeyabēkāgittu. 1
Nāv--pātr-ga------to---ab--ā-i-tu. Nāvu pātregaḷannu toḷeyabēkāgittu.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ ನೀವು ಬಿಲ್ ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ? Nīvu bil pāvatisabēkāgitte? 1
N-vu-bil---va-isa--k-gitte? Nīvu bil pāvatisabēkāgitte?
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ ನೀವು ಪ್ರವೇಶ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಕೊಡಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ? Nīvu pravēśa śulkavannu koḍabēkāgitte? 1
N-vu -r-vēśa -ul--v-nnu -oḍ---kā-i---? Nīvu pravēśa śulkavannu koḍabēkāgitte?
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ ನೀವು ದಂಡವನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ? Nīvu daṇḍavannu terabēkāgitte? 1
Nīv--d-ṇ-a---nu ----b-k-git--? Nīvu daṇḍavannu terabēkāgitte?
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ ಯಾರು ವಿದಾಯ ಹೇಳಬೇಕಾಗಿತ್ತು? Yāru vidāya hēḷabēkāgittu? 1
Yā-- -idā-a h----ē-āgitt-? Yāru vidāya hēḷabēkāgittu?
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ ಯಾರು ಮನೆಗೆ ಬೇಗ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿತ್ತು? Yāru manege bēga hōgabēkāgittu? 1
Y--u manege bē-a-h---b--āg-ttu? Yāru manege bēga hōgabēkāgittu?
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ ಯಾರು ರೈಲಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿತ್ತು? Yāru railige hōgabēkāgittu? 1
Yāru --i-ig- -ō-ab-----ttu? Yāru railige hōgabēkāgittu?
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ ನಮಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಹೊತ್ತು ಇರಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. Namage heccu hottu iralu iṣṭaviralilla. 1
Nam-g- h-c-u--o--u--r--- i--av--al-l--. Namage heccu hottu iralu iṣṭaviralilla.
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ ನಮಗೆ ಏನನ್ನೂ ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. Namage ēnannū kuḍiyalu iṣṭaviralilla. 1
Na-age-ē----ū--u-i--------avi----l-a. Namage ēnannū kuḍiyalu iṣṭaviralilla.
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ ನಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಕೊಡಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. Namage tondare koḍalu iṣṭaviralilla. 1
Na--g--ton---e--o--l--i----ira-i---. Namage tondare koḍalu iṣṭaviralilla.
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ. Nānu phōn māḍalu bayasidde. 1
N-nu -h-n m----u-ba--si---. Nānu phōn māḍalu bayasidde.
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯನ್ನು ಕರೆಯಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ . Nānu ṭyāksiyannu kareyalu bayasidde. 1
Nānu----k-iy--nu --re-a-u -aya-i--e. Nānu ṭyāksiyannu kareyalu bayasidde.
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ ನಿಜ ಹೇಳಬೇಕೆಂದರೆ ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬೇಕೆಂದಿದ್ದೆ. Nija hēḷabēkendare nānu manege hōgabēkendidde. 1
Nij- h-ḷa-ēke--a----ā-u-m-n--e---gab--e--idde. Nija hēḷabēkendare nānu manege hōgabēkendidde.
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ನೀನು ನಿನ್ನ ಹೆಂಡತಿಗೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡೆ. Nīnu ninna heṇḍatige phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe. 1
N--u--inna h---at----p-ōn mā------a------e--n-u n-nu--ndu-o---. Nīnu ninna heṇḍatige phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe.
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ನೀನು ವಿಚಾರಣೆಗೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡೆ. Nīnu vicāraṇege phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe. 1
N--u-vic--aṇ-g--p--- ----l- b---sidd-----u-nānu-an---o---. Nīnu vicāraṇege phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe.
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ ನೀನು ಒಂದು ಪಿಜ್ದ್ಜಾ ಬೇಕೆಂದು ಕೇಳಲಿದ್ದಿ ಎಂದು ನಾನು ಆಲೋಚಿಸಿದೆ. Nīnu ondu pijdjā bēkendu kēḷaliddi endu nānu ālōciside. 1
Nīn----du-----j---ē--nd----ḷ-l-d-- e-d----n- ā----s--e. Nīnu ondu pijdjā bēkendu kēḷaliddi endu nānu ālōciside.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -