فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   ja 助詞の過去形1

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

87 [八十七]

87 [Hachijūshichi]

助詞の過去形1

joshi no kako katachi 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جاپانی چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ 私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。 私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。 1
w-ta-h-tachi -a---na-ni-mi-u-- -a--n-b- na------nde--ita. watashitachi wa hana ni mizu o yaraneba narimasendeshita.
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ 私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。 私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。 1
wat-shit--h-----a---o o--ōj---e-e-- ---i-a----es--ta. watashitachi wa apāto o sōji seneba narimasendeshita.
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ 私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。 私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。 1
wat-shitach- -a sho-k--o-ara-a--b- --ri-a--nd--hi-a. watashitachi wa shokki o arawaneba narimasendeshita.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ 君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ? 君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ? 1
kim-ta-----a-seik---s-- o-----w-n-k-te-w---aran-katta-n-? kimitachi wa seikyū-sho o harawanakute wa naranakatta no?
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ 君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ? 君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ? 1
k-mi----i -- -yūjō-ryō-o h--a----ku-- wa -a-an-k-t-a n-? kimitachi wa nyūjō-ryō o harawanakute wa naranakatta no?
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ 君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ? 君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ? 1
ki-i-a-hi-w- bak--- - h-raw-n-kute-wa-naran--att- n-? kimitachi wa bakkin o harawanakute wa naranakatta no?
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ 別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ? 別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ? 1
wa-a-e-o ts-gen-ba --ra-akatta -- -a-d-r-d-s--k-? wakare o tsugeneba naranakatta no wa daredesu ka?
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ 早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ? 早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ? 1
ha-ak- i- -i -a---n-b- ---a-a-at-- no-w- -----esu -a? hayaku ie ni kaeraneba naranakatta no wa daredesu ka?
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ 列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ? 列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ? 1
r---h- -e---an--a-na-a--ka-----o wa da-e---u k-? ressha de ikaneba naranakatta no wa daredesu ka?
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ 私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。 私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。 1
w-ta-h--ac-i wa-am-r--na--k- t-d-ma-u--s-m------ ari-as-n-eshita. watashitachi wa amari nagaku todomaru tsumori wa arimasendeshita.
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ 私達は 何も 飲みたく ありません でした 。 私達は 何も 飲みたく ありません でした 。 1
watas---------a--a-- mo no--ta----rim-s-n-e-hita. watashitachi wa nani mo nomitaku arimasendeshita.
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ 私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。 私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。 1
w---s--ta----wa-ja-a----u---umo-i-w- ar-m-se-desh-t-. watashitachi wa jama suru tsumori wa arimasendeshita.
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ ちょうど 電話を したかった ところ です 。 ちょうど 電話を したかった ところ です 。 1
ch--o------ ---hi-ak---a tokor----u. chōdo denwa o shitakatta tokorodesu.
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ タクシーを 呼ぶ つもり でした 。 タクシーを 呼ぶ つもり でした 。 1
taku--ī - y-b--ts--oride-hita. takushī o yobu tsumorideshita.
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。 なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。 1
n----a-a u-t-n--hi-e-ie------e-i---attan--e. nazenara unten shite ie ni kaeritakattanode.
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 1
an-ta-ga-----an-n- d--w--sur- -on--- t-- w-t--h- -a -motte-ima---t-. anata ga okusan ni denwa suru monoda to, watashi wa omotte imashita.
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 1
a--t- wa--n--a--sa---b--u--- d---a-s-ru-m---da to,--at-s----a-----te-i--sh-ta. anata wa an'nai sa - bisu ni denwa suru monoda to, watashi wa omotte imashita.
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。 あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。 1
anata-wa -iza-o c-ūm-- su-u -----rid--to----t-s----a omo--e-imas-i-a. anata wa piza o chūmon suru tsumorida to, watashi wa omotte imashita.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -