فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   ad ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

87 [тIокIиплIырэ блырэ]

87 [tIokIiplIyrje blyrje]

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1

OsjefjeshI glagolmje jabljekIygje shuashjer 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ایڈیگے چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ Къэгъагъэмэ псы акIэткIэн фэягъэ. Къэгъагъэмэ псы акIэткIэн фэягъэ. 1
K-eg----m---p---akIj-tkI--n -----g--. Kjegagjemje psy akIjetkIjen fjejagje.
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ Унэр къызэIытхыжьын фэягъэ. Унэр къызэIытхыжьын фэягъэ. 1
U--er kyzj----hyzh-----je--g--. Unjer kyzjeIythyzh'yn fjejagje.
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ Хьакъу-шыкъухэр къэттхьакIыжьынхэ фэягъэ. Хьакъу-шыкъухэр къэттхьакIыжьынхэ фэягъэ. 1
H--ku-shyk----r kjet--'akI--h--n--e-fje--g-e. H'aku-shykuhjer kjetth'akIyzh'ynhje fjejagje.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ Уасэр (счетыр) шъутыжьын фэягъа? Уасэр (счетыр) шъутыжьын фэягъа? 1
U--jer-(s-he---) --u---h--n --eja--? Uasjer (schetyr) shutyzh'yn fjejaga?
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ ЧIэхьапкIэ шъутын фаеу хъугъагъа? ЧIэхьапкIэ шъутын фаеу хъугъагъа? 1
Ch--eh'ap--j- -hut-n --eu-------? ChIjeh'apkIje shutyn faeu hugaga?
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ Тазыр шъутын фаеу хъугъагъа? Тазыр шъутын фаеу хъугъагъа? 1
Ta--r -h---- --e--hug-g-? Tazyr shutyn faeu hugaga?
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ Хэта «хъяркIэ» къэзыIон фаеу хъугъэр? Хэта «хъяркIэ» къэзыIон фаеу хъугъэр? 1
Hje-a-«--ar----» -j-z--o- --eu----je-? Hjeta «hjarkIje» kjezyIon faeu hugjer?
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ Хэта жьэу ядэжь кIожьын фаеу хъугъэр? Хэта жьэу ядэжь кIожьын фаеу хъугъэр? 1
Hj-t- -h'je---a-j-zh'----zh'-n--a----u----? Hjeta zh'jeu jadjezh' kIozh'yn faeu hugjer?
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ Хэта мэшIокум итIысхьан фаеу хъугъэр? Хэта мэшIокум итIысхьан фаеу хъугъэр? 1
H-----mjesh-okum--tI---'a--f-eu-hugj--? Hjeta mjeshIokum itIysh'an faeu hugjer?
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ Тэ бэрэ тыкъэты тшIоигъуагъэп. Тэ бэрэ тыкъэты тшIоигъуагъэп. 1
Tj--b-e-j- --kj--- -------u--j-p. Tje bjerje tykjety tshIoiguagjep.
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ Тэ зыми тешъо тшIоигъуагъэп. Тэ зыми тешъо тшIоигъуагъэп. 1
Tje zym-----ho -s-Ioi--a-je-. Tje zymi tesho tshIoiguagjep.
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Тэ дгъэгумэкIынхэу тшIоигъуагъэп. Тэ дгъэгумэкIынхэу тшIоигъуагъэп. 1
Tje--gj-g-mje-I-n--e------oi--a-j--. Tje dgjegumjekIynhjeu tshIoiguagjep.
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъуагъ. Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъуагъ. 1
Sje---l-fo-kIje-sy--- ssh---g-a-. Sje telefonkIje syteo sshIoiguag.
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ Сэ такси сыубыты сшIоигъуагъ. Сэ такси сыубыты сшIоигъуагъ. 1
S-e --ksi--y--y-y --h-oig-a-. Sje taksi syubyty sshIoiguag.
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ Сэ тадэжь сыкIожьы сшIоигъуагъ. Сэ тадэжь сыкIожьы сшIоигъуагъ. 1
Sj- --d--z-'-s-kIoz-'--sshIoig--g. Sje tadjezh' sykIozh'y sshIoiguag.
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ Сэ уишъхьагъусэ телефонкIэ удэгущуIэ пшIоигъуагъэу къысшIошIыгъ. Сэ уишъхьагъусэ телефонкIэ удэгущуIэ пшIоигъуагъэу къысшIошIыгъ. 1
Sj---is---a--s-e -ele--nkI-- u-je--s-hu----p-h-----ag-----yss---s----. Sje uishh'agusje telefonkIje udjegushhuIje pshIoiguagjeu kysshIoshIyg.
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ Сэ джэуап зыдэбгъотырэ бюром телефонкIэ уафытеощт къысшIошIыгъ. Сэ джэуап зыдэбгъотырэ бюром телефонкIэ уафытеощт къысшIошIыгъ. 1
S----z--eu-- zy--eb-ot-rje-b-uro---e-e-on--je u--yte--h-t-----hIo-hIyg. Sje dzhjeuap zydjebgotyrje bjurom telefonkIje uafyteoshht kysshIoshIyg.
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ Сэ пиццэ къябгъэхьынэу уфэягъэу къысшIошIыгъ. Сэ пиццэ къябгъэхьынэу уфэягъэу къысшIошIыгъ. 1
Sje--icc-e-kj-b-j-------u-----j-gje- k--sh--s-I-g. Sje piccje kjabgjeh'ynjeu ufjejagjeu kysshIoshIyg.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -