فریز بُک

ur ‫احساسات‬   »   hy զգացմունքներ

‫56 [چھپن]‬

‫احساسات‬

‫احساسات‬

56 [հիսունվեց]

56 [hisunvets’]

զգացմունքներ

zgats’munk’ner

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫خواہش کا ہونا‬ Հաճույք ունենալ: Hachuyk’ unenal 1
H----------en-l Hachuyk’ unenal
‫ہماری خواہش ہے-‬ Մենք հաճույք ունենք: Menk’ hachuyk’ unenk’ 1
Me--’ ha-hu-k’-u----’ Menk’ hachuyk’ unenk’
‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ Մենք տրամադրություն չունենք: Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’ 1
M--k--tramad---’--- c-----nk’ Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
‫ڈرنا‬ վախ ունենալ vakh unenal 1
va-- u-en-l vakh unenal
‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ Ես վախենում եմ: Yes vakhenum yem 1
Y-s-va-hen-m-y-m Yes vakhenum yem
‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ Ես չեմ վախենում: Yes ch’yem vakhenum 1
Y-- ------ vak--num Yes ch’yem vakhenum
‫وقت کا ہونا‬ ժամանակ ունենալ zhamanak unenal 1
zh-----k unenal zhamanak unenal
‫اس کے پاس وقت ہے-‬ Նա ժամանակ ունի: Na zhamanak uni 1
N---h---n-- uni Na zhamanak uni
‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ Նա ժամանակ չունի: Na zhamanak ch’uni 1
N---------k ch’-ni Na zhamanak ch’uni
‫بور ہونا‬ ձանձրույթ ունենալ dzandzruyt’ unenal 1
dzandz-uyt’ ----al dzandzruyt’ unenal
‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ Նրա համար ձանձրալի է : Nra hamar dzandzrali e 1
N-a ham-----a-dzr-l--e Nra hamar dzandzrali e
‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ Նրա համար ձանձրալի չէ: Nra hamar dzandzrali ch’e 1
N-a hama--dz-----a-i--h’e Nra hamar dzandzrali ch’e
‫بھوک لگنا‬ քաղցած լինել k’aghts’ats linel 1
k-a-ht-’at- li--l k’aghts’ats linel
‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ Քաղցա՞ծ եք: K’aghts’a՞ts yek’ 1
K-a-h--’a՞---ye-’ K’aghts’a՞ts yek’
‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ Քաղցա՞ծ չեք: K’aghts’a՞ts ch’yek’ 1
K’-g-ts-a--s --’y-k’ K’aghts’a՞ts ch’yek’
‫پیاس لگنا‬ Ծարավել Tsaravel 1
Ts---v-l Tsaravel
‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ Նա ծարավ է: Na tsarav e 1
N-------v e Na tsarav e
‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ Նա ծարավ չէ: Na tsarav ch’e 1
N----a-a----’e Na tsarav ch’e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -