فریز بُک

ur ‫سوئمنگ پول میں‬   »   he ‫בבריכת השחייה‬

‫50 [پچاس]‬

‫سوئمنگ پول میں‬

‫سوئمنگ پول میں‬

‫50 [חמישים]‬

50 [xamishim]

‫בבריכת השחייה‬

bivreykhat hassxiah

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫آج گرمی ہے‬ ‫היום חם.‬ hayom xam. 1
h-yom--am. hayom xam.
‫سوئمنگ پول چلیں؟‬ ‫נלך לבריכת השחייה?‬ nelekh l'vreykhat hassxiah? 1
n-l--h l'-r-yk-a- ha-s----? nelekh l'vreykhat hassxiah?
‫تمھارا تیرنے کو دل چاہ رہا ہے؟کیا‬ ‫מתחשק לך ללכת לשחות?‬ mitxasheq lekha/lakh lalekhet lissxot? 1
m---as-e- --kh--la-h-l--ekhe- -is---t? mitxasheq lekha/lakh lalekhet lissxot?
‫کیا تمھارے پاس ایک تولیہ ہے؟‬ ‫יש לך מגבת?‬ yesh lekha/lakh magevet? 1
ye-h ---ha/lak- --g--et? yesh lekha/lakh magevet?
‫کیا تمھارے پاس نہانے کی نیکر ہے؟‬ ‫יש לך בגד ים (לגברים)?‬ yesh lekha beged yam (lig'varim)? 1
y--h-le------ged--a- (-i----r-m)? yesh lekha beged yam (lig'varim)?
‫کیا تمھارے پاس نہانے کا سوٹ ہے؟‬ ‫יש לך בגד ים (לנשים)?‬ yesh lakh beged yam (linashim)? 1
y-sh--ak- -e-e- -am--------im)? yesh lakh beged yam (linashim)?
‫کیا تم تیر سکتے ہو؟‬ ‫את / ה יודע / ת לשחות?‬ atah/at yode'a/yod'at lissxot? 1
at-h/-t yo-e'a-y-d--- -i-s-o-? atah/at yode'a/yod'at lissxot?
‫کیا تم غوطہ خوری کر سکتے ہو؟‬ ‫את / ה יודע / ת לצלול?‬ atah/at yode'a/yod'at litslol? 1
at-h-a--y-de--/yod--- li-s-ol? atah/at yode'a/yod'at litslol?
‫کیا تم پانی میں چھلانگ لگا سکتے ہو؟‬ ‫את / ה יודע / ת לקפוץ למים?‬ atah/at yode'a/yod'at liqfots lamaim? 1
at-h/a- y-d-'-/yod'a---iqfo-s-l--a--? atah/at yode'a/yod'at liqfots lamaim?
‫نہانے کی جگہ کہاں ہے؟‬ ‫היכן נמצאת המקלחת?‬ heykhan nimtse't hamiqlaxat? 1
h--k-an nimts--------q---at? heykhan nimtse't hamiqlaxat?
‫کپڑے بدلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ ‫היכן נמצאת המלתחה?‬ heykhan nimtse't hamiltaxah? 1
h---han-nimtse-- --m--t-xa-? heykhan nimtse't hamiltaxah?
‫تیراکی کا چشمہ کہاں ہے؟‬ ‫היכן נמצאת המשקפת?‬ heykhan nimtse't hamishqefet? 1
h-ykhan---m-se---h--is--efe-? heykhan nimtse't hamishqefet?
‫کیا پانی گہرا ہے؟‬ ‫המים עמוקים?‬ hamaim amuqim? 1
h-ma-----uq--? hamaim amuqim?
‫کیا پانی صاف ہے؟‬ ‫המים נקיים?‬ hamaim niqiim? 1
h----- -i-i-m? hamaim niqiim?
‫کیا پانی گرم ہے؟‬ ‫המים חמים?‬ hamaim xamim? 1
h----m --m--? hamaim xamim?
‫مجھے ٹھنڈ لگ رہی ہے‬ ‫אני קופא / ת מקור.‬ ani qofe/qofe't miqor. 1
ani qo-e/--f--- mi-or. ani qofe/qofe't miqor.
‫پانی بہت ٹھنڈا ہے‬ ‫המים קרים מדי.‬ hamaim qarim miday. 1
ha-aim-q-rim mi---. hamaim qarim miday.
‫میں پانی سے باہر جا رہا ہوں‬ ‫אני יוצא / ת מהמים.‬ ani yotse/yotse't m'hamaim. 1
a----o---/--t--'- m'ha----. ani yotse/yotse't m'hamaim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -