د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 1   »   mr संबंधवाचक सर्वनाम १

66 [ شپیته ]

ملکیت ضمیر 1

ملکیت ضمیر 1

६६ [सहासष्ट]

66 [Sahāsaṣṭa]

संबंधवाचक सर्वनाम १

sambandhavācaka sarvanāma 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Marathi لوبه وکړئ نور
زه -زما मी – माझा / माझी / माझे / माझ्या मी – माझा / माझी / माझे / माझ्या 1
m--– ---h-- m--hī- -ā-hē/ -ājhyā mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
زه خپله چابی نشم موندلی मला माझी किल्ली सापडत नाही. मला माझी किल्ली सापडत नाही. 1
m-l- m--h- -il-ī-----ḍ-----āhī. malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
زه خپل ټکټ نشم موندلی. मला माझे तिकीट सापडत नाही. मला माझे तिकीट सापडत नाही. 1
Ma-- ---hē t--ī-----p--a-a---hī. Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
ته -ستا तू – तुझा / तुझी / तुझे / तुझ्या तू – तुझा / तुझी / तुझे / तुझ्या 1
Tū –----hā--tu-h-/-----ē---uj-yā Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
آیا تا خپله چابی پیدا کړه? तुला तुझी किल्ली सापडली का? तुला तुझी किल्ली सापडली का? 1
tulā tuj-- killī sā-a--lī kā? tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟ तुला तुझे तिकीट सापडले का? तुला तुझे तिकीट सापडले का? 1
Tulā-tu-hē-tikī-a --p-------ā? Tulā tujhē tikīṭa sāpaḍalē kā?
هغه هغه तो – त्याचा / त्याची / त्याचे / त्याच्या तो – त्याचा / त्याची / त्याचे / त्याच्या 1
T--- t--c-/--y---/ ---cē/------ā Tō – tyācā/ tyācī/ tyācē/ tyācyā
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟ तुला त्याची किल्ली कुठे आहे हे माहित आहे का? तुला त्याची किल्ली कुठे आहे हे माहित आहे का? 1
t--ā ----ī-k-l-ī k--h---h---ē--ā-i-a-ā-ē--ā? tulā tyācī killī kuṭhē āhē hē māhita āhē kā?
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟ तुला त्याचे तिकीट कुठे आहे हे माहित आहे का? तुला त्याचे तिकीट कुठे आहे हे माहित आहे का? 1
Tulā-------tik----k---- -hē hē māh-----h--kā? Tulā tyācē tikīṭa kuṭhē āhē hē māhita āhē kā?
هغه – هغې ती – तिचा / तिची / तिचे / तिच्या ती – तिचा / तिची / तिचे / तिच्या 1
Tī-- t-cā/ t---/-ti--/---cyā Tī – ticā/ ticī/ ticē/ ticyā
ستاسو پیسې ورک دي. तिचे पैसे गेले. तिचे पैसे गेले. 1
t-cē----s---ēl-. ticē paisē gēlē.
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ. आणि तिचे क्रेडीट कार्ड पण गेले. आणि तिचे क्रेडीट कार्ड पण गेले. 1
Āṇi---c---r-ḍīṭa -ārḍa----a--ē-ē. Āṇi ticē krēḍīṭa kārḍa paṇa gēlē.
موږ زموږ आम्ही – आमचा / आमची / आमचे / आमच्या आम्ही – आमचा / आमची / आमचे / आमच्या 1
Āmh--–-ā---ā/--m-c-/ --a-------cyā Āmhī – āmacā/ āmacī/ āmacē/ āmacyā
زموږ نیکه ناروغه ده. आमचे आजोबा आजारी आहेत. आमचे आजोबा आजारी आहेत. 1
ā-a-- --ō-- -jārī --ē-a. āmacē ājōbā ājārī āhēta.
زموږ انا روغه ده. आमच्या आजीची तब्येत चांगली आहे. आमच्या आजीची तब्येत चांगली आहे. 1
Ām--yā-------t-b-ē-- -ā--a-- -h-. Āmacyā ājīcī tabyēta cāṅgalī āhē.
ته – ستاسو तुम्ही – तुमचा / तुमची / तुमचे / तुमच्या तुम्ही – तुमचा / तुमची / तुमचे / तुमच्या 1
T---- ---uma-------a-ī/--u-ac-----mac-ā Tumhī – tumacā/ tumacī/ tumacē/ tumacyā
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟ मुलांनो, तुमचे वडील कुठे आहेत? मुलांनो, तुमचे वडील कुठे आहेत? 1
mu---nō,--u-a-ē---ḍ-l--k---ē -h-t-? mulānnō, tumacē vaḍīla kuṭhē āhēta?
ماشومان، مور مو چیرته ده؟ मुलांनो, तुमची आई कुठे आहे? मुलांनो, तुमची आई कुठे आहे? 1
Mul--n-,-tumacī--'---u--ē -hē? Mulānnō, tumacī ā'ī kuṭhē āhē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -