د جملې کتاب

ps خلک   »   mr लोक

1 [ یو ]

خلک

خلک

१ [एक]

1 [Ēka]

लोक

lōka

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Marathi لوبه وکړئ نور
زه मी 1
زه او ته मी आणि तू mī āṇi tū 1
mī--ṇ--tū mī āṇi tū
موږ دواړه आम्ही दोघे āmhī dōghē 1
āmh- -ōg-ē āmhī dōghē
هغه तो 1
t-
هغه او دوی तो आणि ती tō āṇi tī 1
tō ā-i tī tō āṇi tī
دوی دواړه ती दोघेही tī dōghēhī 1
tī --ghē-ī tī dōghēhī
سړی (तो) पुरूष (tō) purūṣa 1
(-ō- --rū-a (tō) purūṣa
ښځه (ती) स्त्री (tī) strī 1
(tī)-st-ī (tī) strī
ماشوم (ते) मूल (tē) mūla 1
(-ē)---la (tē) mūla
یوه کورنۍ कुटुंब kuṭumba 1
ku--mba kuṭumba
زما کورنۍ माझे कुटुंब mājhē kuṭumba 1
māj-ē-k--u-ba mājhē kuṭumba
زما کورنۍ دلته ده. माझे कुटुंब इथे आहे. mājhē kuṭumba ithē āhē. 1
mā-hē--u----a i--ē--h-. mājhē kuṭumba ithē āhē.
زه دلته یم. मी इथे आहे. Mī ithē āhē. 1
M--i-hē āh-. Mī ithē āhē.
تاسو دلته یاست. तू इथे आहेस. Tū ithē āhēsa. 1
Tū-it-- -hē-a. Tū ithē āhēsa.
هغه دلته دی او هغه دلته ده. तो इथे आहे आणि ती इथे आहे. Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē. 1
Tō -thē---- āṇi-----thē āhē. Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
موږ دلته یو. आम्ही इथे आहोत. Āmhī ithē āhōta. 1
Ām-- i-h- āhōta. Āmhī ithē āhōta.
تاسو دلته یاست. तुम्ही (दोघे / सर्व) इथे आहात. Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta. 1
T--h- -d-gh-/ -a---)-it---ā----. Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
دوی ټول دلته دي. ते सगळे इथे आहेत. Tē sagaḷē ithē āhēta. 1
T-----aḷē--thē āhēt-. Tē sagaḷē ithē āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -