د جملې کتاب

ps کور پاکول   »   mr घराची स्वच्छता

18 [ اتلس ]

کور پاکول

کور پاکول

१८ [अठरा]

18 [Aṭharā]

घराची स्वच्छता

gharācī svacchatā

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Marathi لوبه وکړئ نور
نن دشنبې ورځ ده. आज शनिवार आहे. आज शनिवार आहे. 1
ā-- ---iv------ē. āja śanivāra āhē.
نن ورځ موږ وخت لرو. आज आमच्याजवळ वेळ आहे. आज आमच्याजवळ वेळ आहे. 1
Ā-a -mac-āj-v--- -ēḷa āh-. Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
نن ورځ موږ کور پاکوو. आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत. आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत. 1
Āj- ām-ī ghar-------h- k-ra---āhōt-. Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
زه تشناب پاکوم. मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे. मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे. 1
M--snā--gha-- -v---h- -ar--a-āhē. Mī snānaghara svaccha karata āhē.
زما میړه موټر ومینځی. माझे पती गाडी धूत आहेत. माझे पती गाडी धूत आहेत. 1
M---ē p--- -ā-- dhū---ā---a. Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
ماشومان بايسکلونه پاکوي. मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत. मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत. 1
Mulē---yakalī--v---ha-ka---- āhēta. Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
انا ګلونو ته اوبه ورکوي. आजी झाडांना पाणी घालत आहे. आजी झाडांना पाणी घालत आहे. 1
Ā-ī---ā----ā --ṇ- ---l-ta---ē. Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
ماشومان د ماشومانو کوټه پاکوي. मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत. मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत. 1
M------lān̄c--k-ōlī s--cch- ka-ata-āhēta. Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
زما میړه خپل میز پاکوي. माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत. माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत. 1
Mā--ē-p--- -yā-----k--ācē ṭ-bal---v-r--a ṭhē-ata---ē--. Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
ما کالي د مینځلو په ماشین کې واچول. मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे. मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे. 1
M- v-śiṅga-maś-namadh-ē -h----c- k-p-ḍ- gh--ata-āhē. Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
زه د کالو مینځلو ځړول کوم मी धुतलेले कपडे टांगत आहे. मी धुतलेले कपडे टांगत आहे. 1
Mī-dhu------ k----ē -ā-g-t---h-. Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
زه کالي استری کوم. मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे. मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे. 1
M--ka-a-y-n-- ---rī kar--a----. Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
کړکۍ خیرن دي. खिडक्या घाण झाल्या आहेत. खिडक्या घाण झाल्या आहेत. 1
K--ḍ--y- ------j-ā-yā--h-ta. Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
فرش خیرن دی. फरशी घाण झाली आहे. फरशी घाण झाली आहे. 1
Pha--ś-----ṇ- -h--- ā--. Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
لوښي خیرن دي. भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत. भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत. 1
Bhāṇ-ī----ḍī----ṇa j---ī----t-. Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
څوک کړکۍ پاکوي؟ खिडक्या कोण धुत आहे? खिडक्या कोण धुत आहे? 1
K-i--ky- -ōṇa dh------ē? Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
څوک به دوړې پاک کوي؟ वेक्युमींग कोण करत आहे? वेक्युमींग कोण करत आहे? 1
V-ky---ṅga-k-ṇa-ka--t--āhē? Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
لوښي څوک کوي؟ बशा कोण धुत आहे? बशा कोण धुत आहे? 1
Baś- kōṇ- d-----ā-ē? Baśā kōṇa dhuta āhē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -