እኔ ሻይ እጠጣለው።
ز- -ا- څښ-.
ز_ چ__ څ___
ز- چ-ی څ-م-
-----------
زه چای څښم.
0
ز- چا--څ-م.
ز_ چ__ څ___
ز- چ-ی څ-م-
-----------
زه چای څښم.
እኔ ሻይ እጠጣለው።
زه چای څښم.
زه چای څښم.
እኔ ቡና እጠጣለው።
زه قهو--څ-م.
ز_ ق___ څ___
ز- ق-و- څ-م-
------------
زه قهوه څښم.
0
زه ق--- -ښ-.
ز_ ق___ څ___
ز- ق-و- څ-م-
------------
زه قهوه څښم.
እኔ ቡና እጠጣለው።
زه قهوه څښم.
زه قهوه څښم.
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው።
ز--م---- او-ه-څښ-.
ز_ م____ ا___ څ___
ز- م-د-ي ا-ب- څ-م-
------------------
زه معدني اوبه څښم.
0
ز- م---ي---ب---ښم.
ز_ م____ ا___ څ___
ز- م-د-ي ا-ب- څ-م-
------------------
زه معدني اوبه څښم.
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው።
زه معدني اوبه څښم.
زه معدني اوبه څښم.
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ?
ایا-تا-----لیمو --ه چا-----؟
ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___
ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
0
ا-ا-ت-س- - لیمو سره-چ-ی-څ--؟
ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___
ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ?
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
ا-- ---و-د شکر --ه---وه--ښئ؟
ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___
ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
0
ا-ا تاسو - ش-ر س---قهو- -ښئ؟
ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___
ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
ای---ا-و ا-به-- ی- سر---ښئ؟
ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___
ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
0
ا-ا ---و او-ه د-ی- سره--ښ-؟
ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___
ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
እዚህ ድግስ አለ።
دلت--ی- محفل دی.
د___ ی_ م___ د__
د-ت- ی- م-ف- د-.
----------------
دلته یو محفل دی.
0
د-ته--- م--ل -ی.
د___ ی_ م___ د__
د-ت- ی- م-ف- د-.
----------------
دلته یو محفل دی.
እዚህ ድግስ አለ።
دلته یو محفل دی.
دلته یو محفل دی.
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ።
خلک ---پ-----ي.
خ__ ش_____ څ___
خ-ک ش-م-ی- څ-ي-
---------------
خلک شیمپین څښي.
0
خ-- -ی-پین----.
خ__ ش_____ څ___
خ-ک ش-م-ی- څ-ي-
---------------
خلک شیمپین څښي.
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ።
خلک شیمپین څښي.
خلک شیمپین څښي.
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ።
خ-- -راب ا--بی- څښي.
خ__ ش___ ا_ ب__ څ___
خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي-
--------------------
خلک شراب او بیر څښي.
0
خ-ک -راب-ا--ب-ر --ي.
خ__ ش___ ا_ ب__ څ___
خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي-
--------------------
خلک شراب او بیر څښي.
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ።
خلک شراب او بیر څښي.
خلک شراب او بیر څښي.
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ?
ای- ---- شر-- -ښئ؟
ا__ ت___ ش___ څ___
ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ-
------------------
ایا تاسو شراب څښئ؟
0
ای--ت-سو ---- څښ-؟
ا__ ت___ ش___ څ___
ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ-
------------------
ایا تاسو شراب څښئ؟
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ?
ایا تاسو شراب څښئ؟
ایا تاسو شراب څښئ؟
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ?
ا---ت-س- و--ک-----؟
ا__ ت___ و____ څ___
ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ-
-------------------
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
0
ا-ا----- ---ک- ---؟
ا__ ت___ و____ څ___
ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ-
-------------------
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ?
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
ای--ت--و-د----س---ک-لا--ښئ؟
ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___
ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
0
ای----سو د ----ره-ک-لا ---؟
ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___
ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
ሻምፓኝ አልወድም።
ز- روښا-- شراب ن- -----.
ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____
ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م-
------------------------
زه روښانه شراب نه خوښوم.
0
زه-روښانه -ر---ن----ښ-م.
ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____
ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م-
------------------------
زه روښانه شراب نه خوښوم.
ሻምፓኝ አልወድም።
زه روښانه شراب نه خوښوم.
زه روښانه شراب نه خوښوم.
የወይን ጠጅ አልወድም።
زه --اب-نه-خ-ښوم
ز_ ش___ ن_ خ____
ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه شراب نه خوښوم
0
ز- شراب -ه خ-ښوم
ز_ ش___ ن_ خ____
ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه شراب نه خوښوم
የወይን ጠጅ አልወድም።
زه شراب نه خوښوم
زه شراب نه خوښوم
ቢራ አልወድም።
ز--ب-ر--- --ښوم.
ز_ ب__ ن_ خ_____
ز- ب-ر ن- خ-ښ-م-
----------------
زه بیر نه خوښوم.
0
ز- بیر نه خو-وم.
ز_ ب__ ن_ خ_____
ز- ب-ر ن- خ-ښ-م-
----------------
زه بیر نه خوښوم.
ቢራ አልወድም።
زه بیر نه خوښوم.
زه بیر نه خوښوم.
ህፃኑ ወተት ይወዳል።
م--و---یدې---ښ--.
م____ ش___ خ_____
م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي-
-----------------
ماشوم شیدې خوښوي.
0
ماش-م------خوښوي.
م____ ش___ خ_____
م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي-
-----------------
ماشوم شیدې خوښوي.
ህፃኑ ወተት ይወዳል።
ماشوم شیدې خوښوي.
ماشوم شیدې خوښوي.
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል።
م--و- - ک-ک--ا- مڼو--وس-خ---ي.
م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____
م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي-
------------------------------
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
0
ما--م د کو-- -و ------- خ-ښ-ي.
م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____
م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي-
------------------------------
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል።
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች።
د- -ځه ----رن- ا--ا-ګ-رو --- خو---.
د_ ښ__ د ن____ ا_ ا_____ ج__ خ_____
د- ښ-ه د ن-ر-ج ا- ا-ګ-ر- ج-س خ-ښ-ی-
-----------------------------------
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی.
0
d- ǩ--a-d n---- ā--āng--o--o- ǩoǩ-y
d_ ǩ___ d n____ ā_ ā_____ j__ ǩ____
d- ǩ-z- d n-r-j ā- ā-g-r- j-s ǩ-ǩ-y
-----------------------------------
dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች።
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی.
dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy