فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   mk Минато време 2

‫82 [بیاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

82 [осумдесет и два]

82 [osoomdyesyet i dva]

Минато време 2

Minato vryemye 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟‬ Мораше ли да повикаш едно болничко возило? Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo? 1
M---shye--i -a p-v----h-y-d-o -oln-c-ko -ozil-? Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
‫کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟‬ Мораше ли да го повикаш лекарот? Morashye li da guo povikash lyekarot? 1
Mo-ashye li--- gu--po-ikash -ye-a-o-? Morashye li da guo povikash lyekarot?
‫کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟‬ Мораше ли да ја повикаш полицијата? Morashye li da јa povikash politziјata? 1
Mo--s-ye--- d--ј---ov--as- p-l-----ata? Morashye li da јa povikash politziјata?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav. 1
Guo i-atye -i ty--yef--ski-- b-oј- Sy------uo ---v. Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
‫کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ Ја имате ли адресата? Сега ја имав. Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav. 1
Јa -m------i-a-r--sa----Sye-u--ј- -m-v. Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
‫کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ Имате ли карта од градот? Сега ја имав. Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav. 1
I-at-e-l- ----------urado-?-S--g-a -a--ma-. Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav.
‫کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -‬ Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. Doјdye li toј tochno na vryemye? Toј nye moʐyeshye da doјdye tochno na vryemye. 1
Do---e -i-to-----hn- na -ry-m-e? --ј--ye--oʐ--sh-e d-----d-- t----- n---ry--y-. Doјdye li toј tochno na vryemye? Toј nye moʐyeshye da doјdye tochno na vryemye.
‫کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -‬ Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. Guo naјdye li toј patot? Toј nye moʐyeshye da guo naјdye patot. 1
Gu---aј-ye--- --ј --tot--Toј --- moʐye---e-da--uo--aјdy- pat-t. Guo naјdye li toј patot? Toј nye moʐyeshye da guo naјdye patot.
‫کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -‬ Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. Tye razbira li toј? Toј nye moʐyeshye da mye razbyerye. 1
Tye-r---ir- li ---?-To--nye --ʐy-s-y--d---ye -a----rye. Tye razbira li toј? Toј nye moʐyeshye da mye razbyerye.
‫تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟‬ Зошто не можеше да дојдеш точно на време? Zoshto nye moʐyeshye da doјdyesh tochno na vryemye? 1
Zos--o ny- --ʐy-s--e----do-dye-- -o-h---n---r-e---? Zoshto nye moʐyeshye da doјdyesh tochno na vryemye?
‫تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟‬ Зошто не можеше да го најдеш патот? Zoshto nye moʐyeshye da guo naјdyesh patot? 1
Zosht---ye-m-ʐ-e-hy- -a --o naј---s- p--ot? Zoshto nye moʐyeshye da guo naјdyesh patot?
‫تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟‬ Зошто не можеше да го разбереш? Zoshto nye moʐyeshye da guo razbyeryesh? 1
Zo-h-o --e -o-----y- -a--uo -az-ye-y--h? Zoshto nye moʐyeshye da guo razbyeryesh?
‫میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -‬ Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. Nye moʐyev da doјdam tochno na vryemye, bidyeјki nyemashye avtoboos. 1
N-----ʐy---d---oј-a- t---n--n- v--e---, bidy--ki-n--ma-h-- av-ob--s. Nye moʐyev da doјdam tochno na vryemye, bidyeјki nyemashye avtoboos.
‫میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -‬ Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. Nye moʐyev da guo naјdam patot, bidyeјki nyemav karta na guradot. 1
N-e ---yev d- -uo-na-d----at-t, -i--eјki-n-e--- k-r-a-na gu--d-t. Nye moʐyev da guo naјdam patot, bidyeјki nyemav karta na guradot.
‫میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -‬ Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. Nye moʐyev da guo razbyeram, bidyeјki moozikata byeshye tolkoo gulasna. 1
Nye m-ʐy---da--uo r-zby--a-,----yeјk- --ozi------yesh-- t-lk-o g-la---. Nye moʐyev da guo razbyeram, bidyeјki moozikata byeshye tolkoo gulasna.
‫مجھے ٹیکسی لینی پڑی -‬ Морав да земам едно такси. Morav da zyemam yedno taksi. 1
Mora- d--z-e-am-----o t----. Morav da zyemam yedno taksi.
‫مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -‬ Морав да купам карта на градот. Morav da koopam karta na guradot. 1
M-r-v -- k-o--m k-rt- -----r---t. Morav da koopam karta na guradot.
‫مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -‬ Јас морав да го исклучам радиото. Јas morav da guo iskloocham radioto. 1
Ј---m---- ---guo--sk---cha- -----to. Јas morav da guo iskloocham radioto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -