فریز بُک

ur ‫قدرتی نظارے‬   »   mk Во природа

‫26 [چھبیس]‬

‫قدرتی نظارے‬

‫قدرتی نظارے‬

26 [дваесет и шест]

26 [dvayesyet i shyest]

Во природа

Vo priroda

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫تم وہ ٹاور دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Ја гледаш ли кулата таму? Ја гледаш ли кулата таму? 1
Јa gu-ye-a------k-ol-ta-ta---? Јa gulyedash li koolata tamoo?
‫تم وہ پہاڑ دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Ја гледаш ли планината таму? Ја гледаш ли планината таму? 1
Јa---l-ed-s--l----a-inat- ta---? Јa gulyedash li planinata tamoo?
‫تم وہ دیہات دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Го гледаш ли селото таму? Го гледаш ли селото таму? 1
Guo -ulyeda-h -i -y----- ---o-? Guo gulyedash li syeloto tamoo?
‫تم وہ دریا دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Ја гледаш ли реката таму? Ја гледаш ли реката таму? 1
Ј- --------h-li---ek-ta -amo-? Јa gulyedash li ryekata tamoo?
‫تم وہ پل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Го гледаш ли мостот таму? Го гледаш ли мостот таму? 1
G-o -u--e--sh-l----st-t-t--oo? Guo gulyedash li mostot tamoo?
‫تم وہ جھیل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Го гледаш ли езерото таму? Го гледаш ли езерото таму? 1
Gu- -u----as--l- y--y-r--- t-moo? Guo gulyedash li yezyeroto tamoo?
‫وہ پرندہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ Таа птица таму, ми се допаѓа. Таа птица таму, ми се допаѓа. 1
Taa-p-i--a-ta-oo,--- ----d---ѓa. Taa ptitza tamoo, mi sye dopaѓa.
‫وہ درخت مجھے اچھا لگتا ہے‬ Тоа дрво таму, ми се допаѓа. Тоа дрво таму, ми се допаѓа. 1
Toa-drvo--am--, ------ -o----. Toa drvo tamoo, mi sye dopaѓa.
‫وہ پتھر مجھے اچھا لگتا ہے‬ Тој камен овде, ми се допаѓа. Тој камен овде, ми се допаѓа. 1
To- k-myen-ov-ye- m- s------aѓ-. Toј kamyen ovdye, mi sye dopaѓa.
‫وہ پارک مجھے اچھا لگتا ہے‬ Тој парк таму, ми се допаѓа. Тој парк таму, ми се допаѓа. 1
T---p----ta--o, -- sye-d---ѓ-. Toј park tamoo, mi sye dopaѓa.
‫وہ باغیچہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ Таа градина таму, ми се допаѓа. Таа градина таму, ми се допаѓа. 1
T-a g-ra-i-- ta-o---mi-s---d-paѓ-. Taa guradina tamoo, mi sye dopaѓa.
‫یہ پھول مجھے اچھا لگتا ہے‬ Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. 1
Toa tzvye--y--o--y- -i---- ---a-a. Toa tzvyekjye ovdye mi sye dopaѓa.
‫مجھے یہ خوبصورت لگتا ہے‬ Мислам дека ова е убаво. Мислам дека ова е убаво. 1
Mi-l-- dy-ka--va ---o----o. Mislam dyeka ova ye oobavo.
‫مجھے یہ دلچسپ لگتا ہے‬ Мислам дека ова е интересно. Мислам дека ова е интересно. 1
Misl---d---- ----ye -ntye-yes--. Mislam dyeka ova ye intyeryesno.
‫مجھے یہ بہت خوبصورت لگتا ہے‬ Мислам дека ова е прекрасно. Мислам дека ова е прекрасно. 1
Mislam d---- --a-y---r--kr-s-o. Mislam dyeka ova ye pryekrasno.
‫مجھے یہ بد صورت لگتا ہے‬ Мислам дека ова е грдо. Мислам дека ова е грдо. 1
Misl-- --e-a--va-ye -urd-. Mislam dyeka ova ye gurdo.
‫یہ بور لگتا ہے مجھے‬ Мислам дека ова е досадно. Мислам дека ова е досадно. 1
M-sl-m d---a--v- ye-dosa-n-. Mislam dyeka ova ye dosadno.
‫یہ ہیبت ناک لگتا ہے مجھے‬ Мислам дека ова е ужасно. Мислам дека ова е ужасно. 1
Mi--a- d--k- o-- ---o-ʐas-o. Mislam dyeka ova ye ooʐasno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -