فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   mk Набавки

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [педесет и еден]

51 [pyedyesyet i yedyen]

Набавки

Nabavki

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во библиотеката. Сакам да одам во библиотеката. 1
S---m da-odam -o--ib-i-t-eka--. Sakam da odam vo bibliotyekata.
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во книжарницата. Сакам да одам во книжарницата. 1
Sa-a---a --am----k-i-arn--z-t-. Sakam da odam vo kniʐarnitzata.
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам до трафиката. Сакам да одам до трафиката. 1
Sakam-d- -dam -o--ra-ik---. Sakam da odam do trafikata.
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ Сакам да изнајмам една книга. Сакам да изнајмам една книга. 1
S--am-da izn-ј-a- ye-na --i-u-. Sakam da iznaјmam yedna knigua.
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам една книга. Сакам да купам една книга. 1
S--am--a--o--am -e----kni--a. Sakam da koopam yedna knigua.
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам еден весник. Сакам да купам еден весник. 1
Sak-- -a-k----m -ed-en ---snik. Sakam da koopam yedyen vyesnik.
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. 1
Sakam -a -d-m v---i----ty-k--a- ----------јmam y-dn--k--gu-. Sakam da odam vo bibliotyekata, za da iznaјmam yedna knigua.
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. 1
Sa----d- -d----o-kn---r---z-t-,-za-d---o--a----d-- -nigu-. Sakam da odam vo kniʐarnitzata, za da koopam yedna knigua.
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. 1
Sa--m d- oda--do---af-k-t-,--a--a-koop-- -edye--v-es-ik. Sakam da odam do trafikata, za da koopam yedyen vyesnik.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам кај оптичарот. Сакам да одам кај оптичарот. 1
S-kam--a o--m ka--op-i---rot. Sakam da odam kaј opticharot.
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во супермаркетот. Сакам да одам во супермаркетот. 1
S---- d-----m ---s-o-ye--a------t. Sakam da odam vo soopyermarkyetot.
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам кај пекарот. Сакам да одам кај пекарот. 1
S-kam-d- -d-m -a- -yeka-ot. Sakam da odam kaј pyekarot.
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам очила. Сакам да купам очила. 1
Sa-a--d- ko-pam -c-ila. Sakam da koopam ochila.
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам овошје и зеленчук. Сакам да купам овошје и зеленчук. 1
S-ka---a-k-op-m----sh--e-- -yel---choo-. Sakam da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам лепчиња и леб. Сакам да купам лепчиња и леб. 1
S-ka- ----o---m---ep-hiњa-- lye-. Sakam da koopam lyepchiњa i lyeb.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. 1
S--am-d----am kaј ---ic---o-- za -a---o-a- --h-l-. Sakam da odam kaј opticharot, za da koopam ochila.
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. 1
S-kam d---d-m v- -oo-yerma-k----t,-za d- k--pam-ovo--ј---- ----y-n---o-. Sakam da odam vo soopyermarkyetot, za da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. 1
Saka---a --a- k-ј-py-karo-, za d- ---pam -ye-c-iњa-i----b. Sakam da odam kaј pyekarot, za da koopam lyepchiњa i lyeb.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -