فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   mk Набавки

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [педесет и еден]

51 [pyedyesyet i yedyen]

Набавки

Nabavki

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во библиотеката. Сакам да одам во библиотеката. 1
Sa-am-da od-m -o---b----y--a--. Sakam da odam vo bibliotyekata.
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во книжарницата. Сакам да одам во книжарницата. 1
S---m-da -----vo---iʐarni-zat-. Sakam da odam vo kniʐarnitzata.
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам до трафиката. Сакам да одам до трафиката. 1
Sak-m d---da- -o--r--i---a. Sakam da odam do trafikata.
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ Сакам да изнајмам една книга. Сакам да изнајмам една книга. 1
Sak-- -- izna--am-ye------i-ua. Sakam da iznaјmam yedna knigua.
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам една книга. Сакам да купам една книга. 1
Sa--m--- k-o-am y---a-k---ua. Sakam da koopam yedna knigua.
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам еден весник. Сакам да купам еден весник. 1
S-k-m-----oo-a--y---en--ye--ik. Sakam da koopam yedyen vyesnik.
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. 1
Sa-am--a -----vo-b--l-ot-e-ata, z- d--i-n-ј-a---e--- -ni-ua. Sakam da odam vo bibliotyekata, za da iznaјmam yedna knigua.
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. 1
S-kam -- o-a-----kni-a--i-zata---a-da -o-pa- y-d------gu-. Sakam da odam vo kniʐarnitzata, za da koopam yedna knigua.
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. 1
Sa-a---a---am-d--t--f---ta- za-d- ---p-- --dy----yes---. Sakam da odam do trafikata, za da koopam yedyen vyesnik.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам кај оптичарот. Сакам да одам кај оптичарот. 1
S--am da odam ka- --t-cha---. Sakam da odam kaј opticharot.
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во супермаркетот. Сакам да одам во супермаркетот. 1
Sa------ o--- -o -o--y--m--ky---t. Sakam da odam vo soopyermarkyetot.
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам кај пекарот. Сакам да одам кај пекарот. 1
S-k-m -- o--m--aј--y-kar-t. Sakam da odam kaј pyekarot.
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам очила. Сакам да купам очила. 1
Sa------ k---a- o-hi--. Sakam da koopam ochila.
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам овошје и зеленчук. Сакам да купам овошје и зеленчук. 1
Sak-m da --o-am o-oshјy--- z--l-enchook. Sakam da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам лепчиња и леб. Сакам да купам лепчиња и леб. 1
S-k-m d- -o--am--ye------ i-l---. Sakam da koopam lyepchiњa i lyeb.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. 1
Sak-m-da oda- -a---pt--h----, -a-----o---- -chi-a. Sakam da odam kaј opticharot, za da koopam ochila.
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. 1
Saka---a -----vo s---ye---r---to-, za -- -oopam -vo-hј-- i-zye-y-----o-. Sakam da odam vo soopyermarkyetot, za da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. 1
Sa-am ----dam ------e-ar-t- za da k-o-a--lyep----- i --eb. Sakam da odam kaј pyekarot, za da koopam lyepchiњa i lyeb.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -