فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   mk Генитив

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [деведесет и девет]

99 [dyevyedyesyet i dyevyet]

Генитив

Guyenitiv

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ мачката на мојата пријателка machkata na moјata priјatyelka 1
m-chk-t--na m--ata-p--ј-ty-l-a machkata na moјata priјatyelka
‫میرے دوست کا کتّا‬ кучето на мојот пријател koochyeto na moјot priјatyel 1
k--ch-e-o -- m--ot pri--t-el koochyeto na moјot priјatyel
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ играчките на моите деца igurachkitye na moitye dyetza 1
i-ura--k-t-e n--mo---- dy-tza igurachkitye na moitye dyetza
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ Ова е мантилот на мојот колега. Ova ye mantilot na moјot kolyegua. 1
O----e -a-tilot -a m--o---o-y----. Ova ye mantilot na moјot kolyegua.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ Ова е автомобилот на мојата колешка. Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka. 1
Ova--- av----------n---o---- -o---sh--. Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ Ова е работата на моите колеги. Ova ye rabotata na moitye kolyegui. 1
O-- -- ra-o-ata--a-m----e----ye--i. Ova ye rabotata na moitye kolyegui.
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ Копчето од кошулата е откинато. Kopchyeto od koshoolata ye otkinato. 1
K-pc--e-o ----osh----t---e-otki-a-o. Kopchyeto od koshoolata ye otkinato.
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ Го нема клучот од гаражата. Guo nyema kloochot od guaraʐata. 1
Gu----e-a---oo---t-od gu-r-ʐa--. Guo nyema kloochot od guaraʐata.
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ Компјутерот на шефот е расипан. Kompјootyerot na shyefot ye rasipan. 1
Ko----otye-ot-----hyef-t--e ra-----. Kompјootyerot na shyefot ye rasipan.
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ Кои се родителите на девојчето? Koi sye rodityelitye na dyevoјchyeto? 1
K-i --e-rodit--l--ye--------oј--yeto? Koi sye rodityelitye na dyevoјchyeto?
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ Како да дојдам до куќата на вашите родители? Kako da doјdam do kookjata na vashitye rodityeli? 1
Kak---a---јda- -- ----ja-a--a vas--ty--r-d-ty-li? Kako da doјdam do kookjata na vashitye rodityeli?
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ Куќата стои на крајот од улицата. Kookjata stoi na kraјot od oolitzata. 1
Ko----t-----i na -r--ot ---ooli-za-a. Kookjata stoi na kraјot od oolitzata.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ Како се вика главниот град на Швајцарија? Kako sye vika gulavniot gurad na Shvaјtzariјa? 1
K--- sy- -----g-l--niot --r---n- S-v--tzar-ј-? Kako sye vika gulavniot gurad na Shvaјtzariјa?
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ Кој е насловот на книгата? Koј ye naslovot na kniguata? 1
Koј -- na-lovot-n--kn---ata? Koј ye naslovot na kniguata?
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ Како се викаат децата на комшиите? Kako sye vikaat dyetzata na komshiitye? 1
Kako-sy- vik-----yet---- ----oms-i-ty-? Kako sye vikaat dyetzata na komshiitye?
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ Кога се училишните распусти на децата? Kogua sye oochilishnitye raspoosti na dyetzata? 1
K-gua-s-e-o--h--is---t-----sp--sti na -yet--t-? Kogua sye oochilishnitye raspoosti na dyetzata?
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Кога се термините за прегледи кај лекарот? Kogua sye tyerminitye za pryegulyedi kaј lyekarot? 1
K--ua-s-e ---rm--it----a pr-e-u--e-- kaј-l-e-a-ot? Kogua sye tyerminitye za pryegulyedi kaј lyekarot?
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Кое е работното време на музејот? Koye ye rabotnoto vryemye na moozyeјot? 1
K-ye ye r--otn-t--v-yemye-n- m---y-ј-t? Koye ye rabotnoto vryemye na moozyeјot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -