فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 1 میں‬   »   mk Во ресторан 1

‫29 [انتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

29 [дваесет и девет]

29 [dvayesyet i dyevyet]

Во ресторан 1

Vo ryestoran 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا یہ میز خالی ہے؟‬ Дали е слободна масава? Dali ye slobodna masava? 1
D--- y---l-bo-n- -a---a? Dali ye slobodna masava?
‫مجھے مینو چاہیے‬ Ве молам, ми треба менито. Vye molam, mi tryeba myenito. 1
Vy- m-------- t-ye-a---en-to. Vye molam, mi tryeba myenito.
‫آپ مجھے کیا مشورہ دیں گے؟‬ Што би можеле да препорачате? Shto bi moʐyelye da pryeporachatye? 1
Sh----i---ʐ--l-e-d---ryepo-ac---ye? Shto bi moʐyelye da pryeporachatye?
‫مجھے ایک بئیر چاہیے‬ Јас би сакал / сакала едно пиво. Јas bi sakal / sakala yedno pivo. 1
Ј-- bi--a--- /-sa-a-- ---no p--o. Јas bi sakal / sakala yedno pivo.
‫مجھے پانی / منرل واٹر چاہیے‬ Јас би сакал / сакала една минерална вода. Јas bi sakal / sakala yedna minyeralna voda. 1
Јas bi -akal /--a--l--y-dn- --n-e-al-- voda. Јas bi sakal / sakala yedna minyeralna voda.
‫مجھے اورنج جوس چاہیے‬ Би сакал / сакала еден сок од портокал. Bi sakal / sakala yedyen sok od portokal. 1
B--s---l /-saka-a yedyen -------p-r-oka-. Bi sakal / sakala yedyen sok od portokal.
‫مجھے کافی چاہیے‬ Јас би сакал / сакала едно кафе. Јas bi sakal / sakala yedno kafye. 1
Јas -i saka--- sa--l- y--no ka--e. Јas bi sakal / sakala yedno kafye.
‫مجھے کافی دودھ کے ساتھ چاہیے‬ Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. Јas bi sakal / sakala yedno kafye so mlyeko. 1
Јas -i-sak-l---s--a-a -------a-y- s----y---. Јas bi sakal / sakala yedno kafye so mlyeko.
‫شکر کے ساتھ پلیز‬ Со шеќер, молам. So shyekjyer, molam. 1
S- s-y-k----,-mo--m. So shyekjyer, molam.
‫مجھے ایک چائے چاہیے‬ Јас би сакал / сакала еден чај. Јas bi sakal / sakala yedyen chaј. 1
Јa--bi s-k-- - sak--- y---e- ---ј. Јas bi sakal / sakala yedyen chaј.
‫مجھے ایک چائے لیمن / لیموں کے ساتھ چاہیے‬ Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. Јas bi sakal / sakala yedyen chaј so limon. 1
Ј---b- s-------sa-a-a--e-ye- cha--s------n. Јas bi sakal / sakala yedyen chaј so limon.
‫مجھے ایک چائے دودھ کے ساتھ چاہیے‬ Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. Јas bi sakal / sakala yedyen chaј so mlyeko. 1
Јa- bi-sa-a- /-saka---y--ye--ch-- ----l--ko. Јas bi sakal / sakala yedyen chaј so mlyeko.
‫کیا آپ کے پاس سگریٹ ہیں؟‬ Имате ли цигари? Imatye li tziguari? 1
I-at-e-l- t-ig--r-? Imatye li tziguari?
‫کیا آپ کے پاس ایش ٹرے ہے؟‬ Имате ли еден пепелник? Imatye li yedyen pyepyelnik? 1
Im-t-- li ye--e- pye--e--i-? Imatye li yedyen pyepyelnik?
‫کیا آپ کے پاس لائٹر ہے؟‬ Имате ли запалка? Imatye li zapalka? 1
I----e----z--al-a? Imatye li zapalka?
‫میرے پاس کانٹا نہیں ہے‬ Мене ми недостасува една вилушка. Myenye mi nyedostasoova yedna vilooshka. 1
M-e----m- ny----tas--v- y--na --loo-hka. Myenye mi nyedostasoova yedna vilooshka.
‫میرے پاس چاقو نہیں ہے‬ Мене ми недостасува еден нож. Myenye mi nyedostasoova yedyen noʐ. 1
M-eny---- -ye----aso-v-----y---n--. Myenye mi nyedostasoova yedyen noʐ.
‫میرے پاس چمچہ نہیں ہے‬ Мене ми недостасува една лажица. Myenye mi nyedostasoova yedna laʐitza. 1
Mye--e-m----e-o-----ov--y--n- -a-----. Myenye mi nyedostasoova yedna laʐitza.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -