فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   kk Өткен шақ 2

‫82 [بیاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

82 [сексен екі]

82 [seksen eki]

Өткен шақ 2

Ötken şaq 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟‬ Саған жедел жәрдем шақыруға тура келді ме? Sağan jedel järdem şaqırwğa twra keldi me? 1
S---n--e-e--järdem ş-qı-w-- -w-a -eldi me? Sağan jedel järdem şaqırwğa twra keldi me?
‫کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟‬ Саған дәрігер шақыруға тура келді ме? Sağan däriger şaqırwğa twra keldi me? 1
Sağan dä-ig----aq-rwğa -------ldi --? Sağan däriger şaqırwğa twra keldi me?
‫کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟‬ Саған полиция шақыруға тура келді ме? Sağan polïcïya şaqırwğa twra keldi me? 1
Sa-a- p-lïc--- -aqı--ğa--wra ---di--e? Sağan polïcïya şaqırwğa twra keldi me?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ Сізде телефон нөмірі бар ма? Менде жаңа ғана бар еді. Sizde telefon nömiri bar ma? Mende jaña ğana bar edi. 1
Si--- te-ef-- ---i-- --- --? M-nde -a-a-ğana --- --i. Sizde telefon nömiri bar ma? Mende jaña ğana bar edi.
‫کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ Сізде мекенжайы бар ма? Менде жаңа ғана бар еді. Sizde mekenjayı bar ma? Mende jaña ğana bar edi. 1
Siz-e-m--en--yı-----m-? M-nde-j--a ğana-ba--ed-. Sizde mekenjayı bar ma? Mende jaña ğana bar edi.
‫کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ Сізде қаланың картасы бар ма? Менде жаңа ғана бар еді. Sizde qalanıñ kartası bar ma? Mende jaña ğana bar edi. 1
S------alanıñ ka---sı-ba---a--M--d----ñ- --na ------i. Sizde qalanıñ kartası bar ma? Mende jaña ğana bar edi.
‫کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -‬ Ол уақытында келді ме? Ол уақытында келе алмады. Ol waqıtında keldi me? Ol waqıtında kele almadı. 1
Ol ---ı-ı-da kel-- me?--l wa--t-nd---ele a-madı. Ol waqıtında keldi me? Ol waqıtında kele almadı.
‫کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -‬ Ол жолды тапты ма? Ол жолды таба алмады. Ol joldı taptı ma? Ol joldı taba almadı. 1
O--j-ldı--a--ı-m-? O- -oldı---ba--l---ı. Ol joldı taptı ma? Ol joldı taba almadı.
‫کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -‬ Ол сені түсінді ме? Ол мені түсіне алмады. Ol seni tüsindi me? Ol meni tüsine almadı. 1
O- --n- t-si-----e?-----e-- -ü--ne---m---. Ol seni tüsindi me? Ol meni tüsine almadı.
‫تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟‬ Сен неге уақтылы келе алмадың? Sen nege waqtılı kele almadıñ? 1
Sen--eg--waqtıl---el---l-ad-ñ? Sen nege waqtılı kele almadıñ?
‫تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟‬ Сен неге жолды таба алмадың? Sen nege joldı taba almadıñ? 1
Sen n--e--o--ı -ab- -l-ad--? Sen nege joldı taba almadıñ?
‫تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟‬ Сен неге оны түсіне алмадың? Sen nege onı tüsine almadıñ? 1
S-n---g---n- tüsine---mad--? Sen nege onı tüsine almadıñ?
‫میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -‬ Автобус жүрмегендіктен, мен уақтылы келе алмадым. Avtobws jürmegendikten, men waqtılı kele almadım. 1
Av--bws jür--gen--k------en--a-tı---kel-----ad--. Avtobws jürmegendikten, men waqtılı kele almadım.
‫میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -‬ Менде қала картасы болмағандықтан, жолды таба алмадым. Mende qala kartası bolmağandıqtan, joldı taba almadım. 1
M--de-q--a----t--ı----m-ğ-ndı--a---j-l---ta-a---m--ım. Mende qala kartası bolmağandıqtan, joldı taba almadım.
‫میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -‬ Музыка тым қатты болғандықтан, мен оны түсінбедім. Mwzıka tım qattı bolğandıqtan, men onı tüsinbedim. 1
Mwz-k---ım qa--ı-b--ğ----q--n,--en-on--tü---b--im. Mwzıka tım qattı bolğandıqtan, men onı tüsinbedim.
‫مجھے ٹیکسی لینی پڑی -‬ Маған такси алуға тура келді. Mağan taksï alwğa twra keldi. 1
Mağ-n---k----l--- t-ra k-ld-. Mağan taksï alwğa twra keldi.
‫مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -‬ Маған қаланың картасын сатып алуға тура келді. Mağan qalanıñ kartasın satıp alwğa twra keldi. 1
Ma-a- ---a--ñ -ar----n s-t---al--- t-ra----di. Mağan qalanıñ kartasın satıp alwğa twra keldi.
‫مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -‬ Маған радионы өшіруге тура келді. Mağan radïonı öşirwge twra keldi. 1
M-ğa- r-----ı---ir--- twra ke--i. Mağan radïonı öşirwge twra keldi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -