فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   ta இறந்த காலம் 2

‫82 [بیاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

82 [எண்பத்து இரண்டு]

82 [Eṇpattu iraṇṭu]

இறந்த காலம் 2

iṟanta kālam 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تمل چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟‬ நீ ஆம்புலன்ஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā? 1
n- -mp-l--s-i------iṭ--vē-ṭ---antat-? nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
‫کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟‬ உனக்கு மருத்துவரைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā? 1
U--k-u-m-r-t----r-ik -ūp-i-a vēṇ-i -a-tatā? Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
‫کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟‬ உனக்கு போலிஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā? 1
U-ak-u pōl--a-k -ūp--ṭa-vē--- va---t-? Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ உங்களிடம் தொலைபேசி நம்பர் இருக்கிறதா? இப்பொழுது என்னிடம் அது இருந்தது. Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu. 1
U--aḷ-ṭam tol--p---------r i-uk-iṟa--? I------u eṉṉi-am--tu---u----u. Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu.
‫کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ உங்களிடம் முகவரி இருக்கிறதா? இதோ,இப்பொழுது தான் என்னிடம் இருந்தது. Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu. 1
U--a--ṭam -u--va-i---u-kiṟ--ā- -t-,--poḻ-t- --- --ṉi----ir--t--u. Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu.
‫کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ உங்களிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இருக்கிறதா?இதோ என்னிடம் அது இருந்தது. Uṅkaḷiṭam nakarattiṉ varaipaṭam irukkiṟatā? Itō eṉṉiṭam atu iruntatu. 1
Uṅ---iṭa--n--ar--t-ṉ v-r-ip-ṭ----r-kkiṟ-tā- I-ō---ṉiṭ-m--t---runtat-. Uṅkaḷiṭam nakarattiṉ varaipaṭam irukkiṟatā? Itō eṉṉiṭam atu iruntatu.
‫کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -‬ அவன் சமயத்தில் வந்தானா? அவனால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை. Avaṉ camayattil vantāṉā? Avaṉāl camayattil varamuṭiyavillai. 1
A--- -amay--til--an--ṉā- -va--- c-ma---ti- va----ṭiya-i-la-. Avaṉ camayattil vantāṉā? Avaṉāl camayattil varamuṭiyavillai.
‫کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -‬ அவனுக்கு வழி தெரிந்ததா? அவனால் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை. Avaṉukku vaḻi terintatā? Avaṉāl vaḻi kaṇṭu piṭikka muṭiyavillai. 1
Av----k- vaḻ- --rin-a--- Av-ṉ---va---ka--u pi-ikk- -u-iyav--lai. Avaṉukku vaḻi terintatā? Avaṉāl vaḻi kaṇṭu piṭikka muṭiyavillai.
‫کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -‬ அவனுக்கு நீ சொல்வது புரிந்ததா? அவனுக்கு நான் சொல்வது புரியவில்லை. Avaṉukku nī colvatu purintatā? Avaṉukku nāṉ colvatu puriyavillai. 1
A-aṉu-----ī--ol-a-- ---intatā---v-ṉu-k- --ṉ-------u p-r--a-i-lai. Avaṉukku nī colvatu purintatā? Avaṉukku nāṉ colvatu puriyavillai.
‫تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟‬ உன்னால் ஏன் நேரத்திற்கு வர முடியவில்லை? Uṉṉāl ēṉ nērattiṟku vara muṭiyavillai? 1
Uṉ--l--ṉ nēr----ṟ-u--a-a-muṭ-ya-i--ai? Uṉṉāl ēṉ nērattiṟku vara muṭiyavillai?
‫تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟‬ உன்னால் ஏன் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை? Uṉṉāl ēṉ vaḻi kaṇṭu piṭikka muṭiyavillai? 1
U-ṉāl-ē----ḻ- -aṇ-u -i----- -u---av-l-ai? Uṉṉāl ēṉ vaḻi kaṇṭu piṭikka muṭiyavillai?
‫تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟‬ உன்னால் ஏன் அவனை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை? Uṉṉāl ēṉ avaṉai purintu koḷḷa muṭiyavillai? 1
Uṉṉā- ēṉ----ṉ-i--uri-------ḷa-mu----v-ll-i? Uṉṉāl ēṉ avaṉai purintu koḷḷa muṭiyavillai?
‫میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -‬ என்னால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை ஏனென்றால் பேருந்து வண்டிகள் இல்லை. Eṉṉāl camayattil varamuṭiyavillai ēṉeṉṟāl pēruntu vaṇṭikaḷ illai. 1
E-ṉ---c-mayattil-v-ram--iyav---ai-ē-eṉ-ā--p---n-u-v-ṇ---aḷ --la-. Eṉṉāl camayattil varamuṭiyavillai ēṉeṉṟāl pēruntu vaṇṭikaḷ illai.
‫میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -‬ என்னிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இல்லாததால் எனக்கு வழி தெரியவில்லை. Eṉṉiṭam nakarattiṉ varaipaṭam illātatāl eṉakku vaḻi teriyavillai. 1
Eṉ--ṭ-m --ka-a-tiṉ----ai--ṭa----lā-at-l e--k-u ---i--eriy----l-i. Eṉṉiṭam nakarattiṉ varaipaṭam illātatāl eṉakku vaḻi teriyavillai.
‫میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -‬ இசை மிகவும் சத்தமாக இருந்ததால் அவன் சொன்னது புரியவில்லை. Icai mikavum cattamāka iruntatāl avaṉ coṉṉatu puriyavillai. 1
Icai-m--avum cattamā-- --u-t-tāl -vaṉ-coṉṉ--- puriyavil---. Icai mikavum cattamāka iruntatāl avaṉ coṉṉatu puriyavillai.
‫مجھے ٹیکسی لینی پڑی -‬ நான் ஒரு டாக்சி எடுக்க வேண்டி வந்தது. Nāṉ oru ṭākci eṭukka vēṇṭi vantatu. 1
N---or- ----i --u-k- --ṇṭi-va----u. Nāṉ oru ṭākci eṭukka vēṇṭi vantatu.
‫مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -‬ நான் ஒரு நகர வரைபடம் வாங்க வேண்டி வந்தது. Nāṉ oru nakara varaipaṭam vāṅka vēṇṭi vantatu. 1
Nā--oru n--a-a-v-r---aṭam vā-ka---ṇṭi va---t-. Nāṉ oru nakara varaipaṭam vāṅka vēṇṭi vantatu.
‫مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -‬ நான் ரேடியோவை அணைக்க வேண்டி வந்தது. Nāṉ rēṭiyōvai aṇaikka vēṇṭi vantatu. 1
Nā--rē--y---i ---i-k-----ṭi -an-at-. Nāṉ rēṭiyōvai aṇaikka vēṇṭi vantatu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -