فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬   »   mk Споредни реченици со дека 1

‫91 [اکیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [деведесет и еден]

91 [dyevyedyesyet i yedyen]

Споредни реченици со дека 1

Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ Времето утре можеби ќе биде подобро. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro. 1
V-yemye-- ----y--m---eb----y--bi-y- -o---ro. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ Од каде го знаете тоа? Od kadye guo znayetye toa? 1
Od-k-dy-------na-e--- toa? Od kadye guo znayetye toa?
‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ Се надевам, дека ќе биде подобро. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro. 1
Sye ---yev-m, d-eka kjy- --d-- -o-o--o. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫وہ یقیناً آئے گا -‬ Тој ќе дојде сосема сигурно. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno. 1
To- k--e doј--e-so--e-- -igu-or-o. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫کیا یقیناً ؟‬ Сигурно ли е тоа? Siguoorno li ye toa? 1
S--u--r-- -i ye--o-? Siguoorno li ye toa?
‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ Јас знам, дека тој ќе дојде. Јas znam, dyeka toј kjye doјdye. 1
Ј---z-a-- -ye----oј --y- --јd--. Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ Тој сигурно ќе се јави. Toј siguoorno kjye sye јavi. 1
T---s-g--or-- -j-e-sye ј---. Toј siguoorno kjye sye јavi.
‫واقعی ؟‬ Навистина? Navistina? 1
N---st-na? Navistina?
‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ Мислам, дека тој ќе се јави. Mislam, dyeka toј kjye sye јavi. 1
M--l--, dy--a t-- -jy- -y--ј-vi. Mislam, dyeka toј kjye sye јavi.
‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ Виното сигурно е старо. Vinoto siguoorno ye staro. 1
Vin-to ---u--rno--e -tar-. Vinoto siguoorno ye staro.
‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ Го знаете ли тоа со сигурност? Guo znayetye li toa so siguoornost? 1
G-- z-ay-tye-l- toa-----igu-ornos-? Guo znayetye li toa so siguoornost?
‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ Претпоставувам, дека е старо. Pryetpostavoovam, dyeka ye staro. 1
P---t---ta--o---- dye-- -e st--o. Pryetpostavoovam, dyeka ye staro.
‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ Нашиот шеф изгледа добро. Nashiot shyef izgulyeda dobro. 1
Na-h--- ---e- -zgu-y--a---b--. Nashiot shyef izgulyeda dobro.
‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ Мислите? Mislitye? 1
M-s-ity-? Mislitye?
‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. Mislam, dyeka toј izgulyeda doori mnoguoo dobro. 1
Mis-am,--ye-a toј-izg----d- -o-r--mn-guo--do---. Mislam, dyeka toј izgulyeda doori mnoguoo dobro.
‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ Шефот сигурно има девојка. Shyefot siguoorno ima dyevoјka. 1
S-ye--- --gu----- i-a dy----k-. Shyefot siguoorno ima dyevoјka.
‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ Верувате ли навистина? Vyeroovatye li navistina? 1
Vy-r-o-atye-li-n--is-i--? Vyeroovatye li navistina?
‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ Сосема е можно, дека тој има девојка. Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka. 1
Sos-e-------o-no---ye-a --- -----ye----a. Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -