فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   th บนรถไฟ

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

34 [สามสิบสี่]

sǎm-sìp-sèe

บนรถไฟ

bon-rót-fai

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تھائی چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ นั่นรถไฟไปเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? nân-rót-fai-bhai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká 1
nân----t-f-i-bhai-bu-----n-c-âi-------ra----á nân-rót-fai-bhai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ รถไฟออกเมื่อไร ครับ / คะ? rót-fai-àwk-mêua-rai-kráp-ká 1
ro-t-fa--àwk-me----r-i-kr------́ rót-fai-àwk-mêua-rai-kráp-ká
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ รถไฟไปถึงเบอร์ลินเมื่อไหร่ ครับ / คะ? rót-fai-bhai-těung-bur̶-lin-mêua-rài-kráp-ká 1
r-́t-----bhai--ě----bur--li--me----r--i---------́ rót-fai-bhai-těung-bur̶-lin-mêua-rài-kráp-ká
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ ขอโทษครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอผ่านหน่อยได้ไหม ครับ / คะ ? kǎw-tôt-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-kǎw-pàn-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká 1
kǎ-----t---a-p--a--p-̌---ì-ch----k-̌w-p-----à----âi-------ra-p---́ kǎw-tôt-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-kǎw-pàn-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ ผม / ดิฉัน คิดว่านี่เป็นที่นั่งของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-nêe-bhen-têe-nâng-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká 1
po----i--c--̌--k-́t-w------e-bh----e---nân--kǎw-g-p-̌m--ì-c--̌---rá--k-́ pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-nêe-bhen-têe-nâng-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณนั่งที่นั่งของผม / ดิฉัน ครับ / คะ pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-nâng-têe-nâng-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká 1
p-̌m-d-̀-c-----kí---a---o-n-------te----âng-ka--ng-p-̌--di---h-------́--k-́ pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-nâng-têe-nâng-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ ตู้นอนอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ? dhôon-on-à-yôok-buan-nǎi-kráp-ká 1
d-ô-------̀----o---u----a-i-kr-́p---́ dhôon-on-à-yôok-buan-nǎi-kráp-ká
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ ตู้นอนอยู่ขบวนท้ายสุดของรถไฟ dhôon-on-à-yôok-buan-tái-sòot-kǎwng-rót-fai 1
d-ôon-on-a--yô-k--u-----́--sòot---̌-n--r--t-fai dhôon-on-à-yôok-buan-tái-sòot-kǎwng-rót-fai
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ และรถเสบียงอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?- ขบวนหน้า ครับ / คะ lǽ-rót-sǎy-bee-yong-à-yôok-buan-nǎi-kráp-ká-kòp-won-nâ-kráp-ká 1
l---ró--s-̌y--ee---n-----y--ok---an----i-k---p-----k-̀p-----na--kráp-k-́ lǽ-rót-sǎy-bee-yong-à-yôok-buan-nǎi-kráp-ká-kòp-won-nâ-kráp-ká
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างล่างได้ไหม ครับ / คะ? pǒm-dì-chǎn-kǎwn-on-kâng-lâng-dâi-mǎi-kráp-ká 1
pǒm---̀-----n-ka--n--n--âng-la-ng--a-i-m--i----́---á pǒm-dì-chǎn-kǎwn-on-kâng-lâng-dâi-mǎi-kráp-ká
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ ผม / ดิฉัน ขอนอนตรงกลางได้ไหม ครับ / คะ? pǒm-dì-chǎn-kǎwn-on-dhrong-glang-dâi-mǎi-kráp-ká 1
p--m--ì-ch----ka-wn--n-dh-----g-a---dâi---̌i-kra-----́ pǒm-dì-chǎn-kǎwn-on-dhrong-glang-dâi-mǎi-kráp-ká
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างบนได้ไหม ครับ / คะ? pǒm-dì-chǎn-kǎwn-on-kâng-bon-dâi-mǎi-kráp-ká 1
po-m-----c-a-n----w---n--a-ng--o-----i--ǎi-----p-ká pǒm-dì-chǎn-kǎwn-on-kâng-bon-dâi-mǎi-kráp-ká
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่? rao-jà-těung-chai-dæn-mêua-rài 1
rao--a--tě-n--ch---dæ---e-------i rao-jà-těung-chai-dæn-mêua-rài
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ ครับ / คะ? bhai-bur̶-lin-chái-way-la-nan-tâo-rài-kráp-ká 1
bh----ur̶-----c-a---w-y-la-n---ta-o-r--i-k--́p-ká bhai-bur̶-lin-chái-way-la-nan-tâo-rài-kráp-ká
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ รถไฟจะเข้าช้าไหม ครับ / คะ? rót-fai-jà-kâo-chá-mǎi-kráp-ká 1
r--t-----jà--â--chá--a---------ká rót-fai-jà-kâo-chá-mǎi-kráp-ká
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ คุณมีอะไรอ่านไหม ครับ / คะ? koon-mee-à-rai-àn-mǎi-kráp-ká 1
k------e--̀---i-a-n-mǎi---á--k-́ koon-mee-à-rai-àn-mǎi-kráp-ká
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ ที่นี่มีอาหารและเครื่องดื่มขาย ไหม ครับ / คะ? têe-nêe-mee-a-hǎn-lǽ-krêuang-dèum-kǎi-mǎi-kráp-ká 1
te-e-n-̂--mee---hǎn--ǽ---ê--ng-de-um--a------i---á--k-́ têe-nêe-mee-a-hǎn-lǽ-krêuang-dèum-kǎi-mǎi-kráp-ká
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ คุณช่วยปลุก ผม / ดิฉัน ตอนเจ็ดโมงได้ไหม ครับ / คะ? koon-chûay-bhlòok-pǒm-dì-chǎn-dhawn-jèt-mong-dâi-mǎi-kráp-ká 1
k-on--h--a--bh-ò----o-m--i--c-ǎ--dhawn----t-m--g---̂i-m-̌--k-á---á koon-chûay-bhlòok-pǒm-dì-chǎn-dhawn-jèt-mong-dâi-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -